Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Главный везунчик королевства
Шрифт:

— Я надеюсь, это сегодняшний день, — тускло ответила она, упираясь лбом в сложенные в замок руки.

Удивительное дело, мой организм был куда выносливее, чем я ждал от нормального мужского организма. Может, дело в мимикрии?

Неважно. Но, хоть и мне неплохо было бы уже добраться до кровати и уснуть, не проверить, как пирсинг влияет на чувствительность, я не мог. Помню, как обхватил ее за бедра, натягивая на себя, и больше не помнил ничего.

Снова очнулся я там же в столовой на полу. Голый, но прикрытый липкой от соуса и морса скатертью. Было

странно сухо во рту, но в то же время радовала мысль, что Лита поддалась всё-таки браслету и моему голосу. Полюбить она меня не полюбит, конечно, но даже такая забота уже значит многое.

Я пошевелился, пытаясь понять, почему мне так нехорошо.

— Лита! — вместо крика получился шепот. Проклятье! Эта дрянь небось ушла спать в кровать, бросив меня тут. А ведь можно было бы использовать амулеты для переноса! Всё-таки показала свой дрянной характер! — Лита!

— Нет, до чего везучий идиот, — раздался позади голос, который я совершенно не ожидал услышать в своем доме.

— Согласен, — второй голос я не ожидал услышать ничуть не меньше. — Мог ведь и вовсе не проснуться.

Глава 25

Мотивация повернуться и подняться была колоссальная, и у меня это наконец получилось. Под ироничными и откровенно насмешливыми взглядами Риза и Фэста я осторожно сел, старательно подтягивая липкую скатерть повыше.

— Расслабься, это я на тебя набросил скатерть, — успокаивающим тоном, каким говорят с чужими собаками, произнес Риз.

— Да и что мы тут не видели, — совсем уж непонятно добавил Фэст.

Я посмотрел на него с подозрением. И фраза мне не понравилась, да и брат Эрис в моем доме менее чем через сутки после того, как я от нее избавился — это было не к добру.

— Ты не вышел на работу, не отвечал на письма, — пояснил Риз. — Мы забеспокоились. И выходного ждать не стали.

— Решили, что кто-то всё-таки добрался до тебя, — подхватил Фэст.

То же мне, двое из ларца!

Злость придала мне сил, я сел рывком, а потом поднялся на ноги, отбросив ненужную скатерть. От резкого подъема едва не упал, но ухватился за край стола. Продышался.

Незваные гости наблюдали уже без улыбки, но и напасть не пытались. Медленно, волоча ноги и периодически опираясь на стены, я добрался до спальни. Литы там не оказалось, но это я понял и так.

Немного посидел на кровати, пережидая приступ слабости, затем накинул халат, всунул ноги в его штанины и, наконец запахнувшись, почувствовал себя куда защищеннее, чем десять минут назад. Возвращаться в столовую не хотелось, но это был мой дом и моя жена. И моя жизнь.

Поэтому я вернулся.

Встретили меня понимающими улыбками.

— Вот теперь можно и вызвать кого надо, — потер руки Риз. — Химозника точно. Виста?

Они оба посмотрели на меня. Я молчал. Что я должен был сказать?

— У тебя что-нибудь пропало? — уточнил Фэст.

— Пропало, — буркнул я. — Жена.

Вот теперь они перестали улыбаться по-настоящему. Побледнели оба.

— Ты женился? — Риз произнес это тоном «и не позвал нас» или

даже хуже. — Даже не предупредил никого!

— А на ком? — жадно вытянулся вперед Фэст.

— На Лите… — я запнулся, но всё-таки закончил: — Лите Эйгон.

Оба присвистнули и переглянулись. Как же мне не нравились эти переглядывания! Серьезно, они оба что-то знали, но, похоже, рассказывать мне не собирались.

— Так вот как ты выжил, — наконец произнес Риз и покачал головой. — Невероятно. Ты или умнее, чем кажешься, или удачлив без меры. Везунчик! Она бы убила тебя, если бы смогла.

— Виста надо звать, — прервал его Фэст. — А перевертыша?

Я вспомнил про нюх этих недооборотней, потом про то, чем мы тут с Литой занимались и решительно покачал головой.

— Уверен? — уточнил Фэст. — Перевертыш ее по следу нагонит!

— Я сам ее найду, — буркнул я в ответ, надеясь, что краска не залила мое лицо слишком заметно. — Построю к ней портал. Она всё-таки моя жена.

— Да как так вышло-то! — Фэст вскочил и заходил по комнате. — Тебя оставили с без пяти минут невестой миррой Блом и неизвестным мстителем, а ты куда-то дел Эрис и женился на почти убийце! Лита же тебя люто ненавидит, ты же ее отца убил!

Приехали! Я сам не знаю, а брат Эрис — знает! Видимо, лицо у меня было выразительное, потому что гости снова переглянулись, и Риз нехотя произнес:

— Давай только после химозника и виста расскажем. Всё равно собирались.

Это были самые длинные полтора часа в моей жизни. Меня подташнивало и клонило в сон, химозник как-то колдовал над остатками воды в кувшине, вист уточнял насчет того, что здесь произошло. Наконец, химозник сообщил, что порошок из сонного корня опасен для жизни в больших количествах, чем я выпил, а вист, переспросив, точно ли ничего не пропало кроме жены, настоятельно посоветовал для поисков воспользоваться помощью перевертыша или дождаться, когда у меня сформируется браслет на предплечье и найти строптивую супругу по нему.

Так что, дождавшись, когда химозник и вист уйдет, я заказал завтрак на троих и махнул рукой. Рассказывайте, мол.

Они снова переглянулись, и я не выдержал.

— Риз, начинай ты. Я знаю, что ты тоже попаданец, как и я.

О, их глаза выпучились так, а ртами они хватали воздух как выброшенные на берег рыбы, любо-дорого смотреть! Я наслаждался этим от души секунд пятнадцать, а потом они начали говорить по очереди, и карма настигла меня незамедлительно. Я просто не мог поверить в то, что слышал.

— Погоди! — я остановил Риза. — Ты — это я? В смысле, миррин Фил Гарр?

— Не совсем, — Риз ухмыльнулся и глянул на Фэста. — Ты угадал, я иномирец. И иногда проскальзывает такое вот мелочи, сам знаю. Просто не хочу расставаться с тем немногим, что мне осталось от нашего мира.

— На том и погоришь, — буркнул Фэст и повернулся ко мне. — Я — Фил Гарр, Филом Гарром и рожденный.

Я переводил взгляд с одного на другого. Два, нет, вместе со мной три Фила Гарра в одной комнате! Это вообще законно, устраивать такое?

Поделиться:
Популярные книги

Императорский отбор

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
8.56
рейтинг книги
Императорский отбор

Начальник милиции 2

Дамиров Рафаэль
2. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции 2

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Идеальный мир для Лекаря 5

Сапфир Олег
5. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 5

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Семья. Измена. Развод

Высоцкая Мария Николаевна
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Семья. Измена. Развод

Новая Инквизиция 2

Злобин Михаил
2. Новая инквизиция
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
городское фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новая Инквизиция 2

Приручитель женщин-монстров. Том 1

Дорничев Дмитрий
1. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 1

Свои чужие

Джокер Ольга
2. Не родные
Любовные романы:
современные любовные романы
6.71
рейтинг книги
Свои чужие