Глаза изо льда
Шрифт:
— Он внизу, — проворчал парень без шеи. — Ты бывал здесь раньше?
Ник покачал головой.
— Нет. Я ни хрена не знаю. Он подошёл ко мне в толпе.
Все четверо обменялись улыбками. Один из них, лысый мужчина лет тридцати с густой ярко-синей бородой и татуировками по всему лицу, фыркнул от смеха.
Прежде чем Ник успел спросить, парень без шеи повернулся к четвёртому, самому низкому из них, странно молодому на вид мужчине с круглым лицом, рыжевато-каштановыми вьющимися волосами и маленькими близко посаженными
— Габриэль, проводи его, ладно? Я думаю, что босс у загона.
Ник усилием воли заставил себя не хмуриться, сохраняя нейтральное выражение лица и глаз. Он не был в восторге от этого выражения, очень походившего на отсылку к домашнему скоту. Или от смеха при упоминании о том, что его выдернули с трибун.
Засунув руки в карманы плаща, он решил последовать за «Габриэлем» вниз по цементной лестнице и не думать слишком много, по крайней мере, пока.
В гарнитуре раздался сигнал.
Ник ответил на вызов, не подумав и предположив, что это Чарли.
— Да, — сказал он, используя субвокалку, чтобы люди вокруг него ничего не услышали. — Я уже внутри.
— Ник?
Он замер… затем чуть не оступился на следующей ступеньке, поймав себя прежде, чем это стало заметным для окружающих его людей.
— Уинтер.
Ник огляделся, спускаясь в толпу у подножия лестницы, и понял, что находится в траншее бойцов, которая располагалась прямо под рингом. Над ним сцепились два вампира в металлических масках, обёрнутых вокруг их лиц, затылков и шей.
На его глазах они врезались в органическую клетку, сотрясая стену с громким лязгающим звуком и заставляя вибрировать пол под его ногами.
Эти вампиры были крупнее, и лязг был намного громче.
В толпе над головой раздался рёв криков.
— …Сейчас не лучшее время, Уинтер.
— Ты «внутри»? — её голос зазвучал резче. — Внутри чего, Ник?
— Ничего.
— Ты не дома.
Ник подавил волну раздражения.
Она производила на него такой эффект.
Она очень часто производила на него такой эффект.
— Я не дома.
— Где ты находишься? С кем ты меня перепутал?
— Не беспокойся об этом, Уинтер…
— Ты снова вышел на работу? — спросила она. — Почему ты мне не сказал?
— Формально… нет. Не вышел, — Ник поколебался, вглядываясь в лица окружающих его людей. — Всё очень сложно. Могу я объяснить позже?
— Ты в опасности, — она произнесла это не как вопрос. — Что бы ты сейчас ни делал, это опасно.
На это Ник тоже постарался не реагировать.
Возможно, она и не могла читать его напрямую, поскольку он вампир, но она всё равно была экстрасенсом, несмотря на свою получеловеческую кровь. Она всё схватывала на лету. Всё больше и больше Ник замечал, что она склонна улавливать его чувства, хотя он только дважды видел её во плоти, и они даже ни разу не целовались.
Сказать, что Уинтер Джеймс сбивала его с толку, было бы слишком мягко.
Она также чертовски отвлекала его, даже в хороший день, и сейчас он совершенно не мог справиться с этим, учитывая то, где он находился.
Сказать, что он не понимал их отношений, было бы большим преуменьшением.
— Уинтер.
Его голос смягчился, казалось, против его воли. В то же время накатили эмоции — эти проклятые, переменчивые вампирские эмоции, которые странно сталкивались и эхом отдавались от её собственных.
— Уинтер. Могу я поговорить с тобой позже? Прямо сейчас мне нужно сосредоточиться. Мне нужно сохранять ясность ума. А ты делаешь всё… не ясным. Обещаю, что потом всё объясню…
— Просто скажи мне, где ты находишься. Ник, пожалуйста. Скажи мне, где ты находишься.
Её голос из резкого стал взволнованным.
Её тон смягчился вместе с его тоном, и от этого почему-то всё стало ещё хуже — рассеянность, замешательство, странное желание сказать ей правду совершенно, бл*дь, обо всём, даже когда Ник знал, что, вероятно, не стоит этого делать.
Даже думая об этом, Ник поймал себя на том, что выпаливает практически всё, что мог, относительно того, где он находился прямо сейчас.
— Я на боях, — сказал он. — В Куинсе. Вампирские бои. Под прикрытием. Я делаю одолжение другому копу. Я не должен выходить из своей квартиры, Уинтер, так что ты никому не говори….
— Я никому не скажу, — произнесла она.
Её голос от волнения поднялся на несколько октав.
— Ты дерёшься? — спросила она потом. — Ты собираешься драться, не так ли? Это и есть та «услуга», которую ты оказываешь этому копу?
Глаза Ника на мгновение прикрылись, потом снова открылись.
— Да, — просто ответил он.
— Этот коп шантажирует тебя? Он? Она?
— Она. Её зовут Чарли… и нет, она не шантажирует меня, — Ник практически чувствовал реакцию Уинтер через слабую вибрацию гарнитуры. — Уинтер, — произнёс он. — Эй. Успокойся. Она не моя бывшая девушка. Она также не моя нынешняя подружка. Это совсем не то. Она просто моя знакомая по работе, ясно? Я столкнулся с ней здесь. Она при исполнении.
Он ожидал, что она начнёт оправдываться из-за его намёка на ревность.
Но она этого не сделала.
Как и с большинством других вещей, она восприняла это совершенно буднично.
— И у вас с ней ничего нет? — уточнила Уинтер. — Ты никогда не питался ею? Раньше, я имею в виду. У тебя никогда не было с ней кровной связи, или…
— Нет. Нет… Господи. Ничего подобного. Она знает о тебе. Я сказал ей. Сегодня вечером.
— Потому что она приставала к тебе? Поэтому ты ей сказал?
Ник почувствовал, что начинает возбуждаться.
Он очень не хотел думать о причинах этой реакции.