Глаза
Шрифт:
Расслабленным и умиротворенным он был куда опаснее, нежели наэлектризованный ожиданием боя. Да, секс, массаж. Это лучше, чем принять бой прямо сейчас, когда они ждут его. Джонни завёл машину и поехал на Лок Айленд.
Джоди, как всегда, не спала и с любопытством рассматривала своего ночного гостя. Было в ней что-то вечно непринужденное, даже если он наведывался без звонка. Это-то и привлекало – такой подход к жизни у тридцатилетней проститутки, пусть и элитной, ему нравился. Она никогда не говорила, насколько у неё хреновая жизнь, даже вида не показывала. Не иначе как сила характера.
Войдя
– Ты думаешь, что за тобой следят? – с ехидством спросила Джоди, прикуривая «Captain Black». – Не уверена, скорее, это просто ревность.
Джонни не ответил и лишь криво усмехнулся на её улыбку, обнажавшую красивые ровные зубы, покрытые небольшим налётом от кофе и сигарет.
– Ты ревнуешь?
– О, да. Как и любого моего клиента, – засмеялась Джоди.
– Прекрати, – он опустил занавеску.
Он понимал, что это просто лишняя подозрительность. Никто не вёл его, так как он бы сразу заметил это. Просто очередная перестраховка, за долгие годы пропитавшая его сознание. И все же, номер следовало пробить. Чуть позже. Он подошёл к кровати. Джоди отложила сигарету и, сравнявшись с ним, стала медленно расстёгивать рубашку. Уж что-что, а раздевать она умела.
– Ты на всю ночь?
– Пока не знаю.
– Лучше на всю. Не люблю сидеть без дела.
– Боже, ты, наверное, единственная, кто так отдается своему ремеслу, – сказал он и покачал головой.
Прошёл час, потом ещё. Потом ещё. Пока, наконец, все свечи не догорели. Джонни посмотрел в окно. Ночной город, огни и странное чувство одиночества, жившее повсюду в этих бетонных стенах. Кажется, пришло время уезжать. Он медленно поднялся и, привычно положив деньги на стол, начал одеваться.
– Работа?
Он обернулся и посмотрел на Джоди. Два маленьких огонька буравили его. Бесовские огоньки. Привлекательные. И все же она не хотела, чтобы он уходил. Джонни кивнул. Хорошо, что можно избежать сентиментальности.
Глава третья
Утром он поехал к Говарду. Горвард. Сэр Горвард. Связной, секретарь, личный помощник, друг. От каждого значения этих слов в нём было немного. Сэр Горвард помогал Джонни искать информацию на клиентов. Особенно, когда тому не надо было светиться, или с наружным наблюдением были проблемы. Он посмотрел по сторонам и не спеша перешёл улицу. Горвард снимал небольшое помещение на углу Бротской улицы. Джонни не спеша поднялся и постучал в дверь.
– И что за спешка? – спросил Горвард, впуская его внутрь.
Старик был привычно одет в белую рубашку и черные брюки, плотно сидевшие на подтяжках.
– Надо пробить один номер. Вот, – Джонни протянул листок. – И очень срочно.
– И только-то? – удивленно снял очки и протер их платочком Горвард. – Ну, хорошо, проходи, чай вон там.
– Спасибо. Лимон есть?
– Все как обычно – и лимон, и сахар.
Джонни подошел к небольшому столику, где стоял красивый старинный сервиз и аккуратно налил чашечку чая. Вообще, Горвард очень редко принимал у себя гостей. Общался он исключительно со строго проверенными клиентами. Джонни поднес чашку к носу и вдохнул. Аромат был чудесный.
– Эта машина оформлена на доктора Войта.
– Что? – спросил Джонни и хмуро посмотрел на Горварда. – Значит, «Кадиллак» принадлежит Войту?
Горвард поправил очки. Он очень не любил, когда ему звали вопрос, на который он уже дал ответ. Его информация всегда была верной, и лишний раз наблюдать эмоции он не любил. К тому же, у одного из самых хладнокровных клиентов.
Взяв себя в руки, Джонни оперся руками об стол. Он понимал, что все, что его выводит из себя – это глупая мистика вокруг свалившейся на него ситуации. Он привык иметь дело с полицией, мафией, но никак не с требованием по возвращению консервированного глаза и преследованием на машине убитого им доктора.
– Проверь, кому из его родственников досталась эта машина. В конце концов, не может быть такого, чтобы по городу ездила машина без документов.
– Я не говорил, что на неё нет документов, просто всё оформлено на доктора Войта, и никому из наследников она не передавалась, у доктора вообще не оказалось наследников. Тебе стоило бы лучше изучать своих жертв. Разве ты не приходил к нему на похороны?
– В книжках, Горвард, только в книжках убийцы так поступают.
Джонни поставил кружку и подошёл к окну. У Горварда были большие широкие окна, равно, как и занавески, плотно их прикрывающие. Он аккуратно пододвинул одну из них. По телу прошёл холодок. Там, на улице, опять стоял красный «Кадиллак». Джонни вернул занавеску на место. Как он мог его упустить? Как вообще он мог допустить, что за ним проследили до офиса Горварда?
«Это начинает меня злить, – подумал Джонни. – Как-то уж совсем непрофессионально. Может, вдова или внебрачные дети? В любом случае такая пристальная слежка должна быть оправдана».
Зазвонил телефон. Кряхтя, Горвард оторвался от монитора и, сделав несколько неспешных шагов, подобрал трубку, а затем удивленно передал её Джонни:
– Это тебя. Ты что, кому-то рассказывал о своем визите?
– Нет, – Джонни взял трубку и безошибочно угадал Майера, который, как обычно при волнении, причмокивал. – Джонни, время девять, а тебя всё ещё нет.
Впрочем, нет, не волнение, гораздо большее – страх. А если ещё честнее, то голос Майера дрожал как осенний лист. Джонни посмотрел на часы, он действительно опаздывал на встречу.
– За мной небольшой хвост, сэр, поэтому пришлось повилять, но я всё равно приеду, пусть и с задержкой. Я не рассчитывал на столь большое внимание.
– Хорошо, Джонни. Только поторапливайся, дело срочное.
Джонни повесил трубку и снова подошёл к окну. «Кадиллак» исчез.
«Значит, они всё время следят за мной. Но будут брать меня, когда я войду в дом. Не следует ли ехать к Майеру и выбить из него информацию о его просителях?» – голова Джонни начала приходить в норму и логические выводы стали напрашиваться сами собой. «Да, следует ехать к Майеру, пока они сами не добрались до него. И чем быстрее, тем лучше».