Чтение онлайн

на главную

Жанры

Глинда из Страны Оз
Шрифт:

В проходе стало совершенно темно — девочки находились в самой толще горы, и, изза того что лестница все время поворачивала то вправо, то влево, сюда совсем не проникал дневной свет. И тогда Озма достала из-за корсажа серебряную волшебную палочку с крупным алмазом на конце. От алмаза исходило зеленоватое сияние, ярко осветившее проход, и девочки смогли продолжать путь.

Десять ступеней вверх, пять вниз, поворот вправо, поворот влево — так они и продвигались. Дороти сообразила, что они продвигаются на пять ступеней вверх в каждый заход.

— Странные

люди эти Плоскоголовые, — сказала Дороти, обращаясь к Озме. — Они все делают как-то не по-людски. Например, они так построили эту лестницу, что по ней проходишь в три раза больше, чем нужно. Это и самим Плоскоголовым должно быть так же тяжело, как и всем остальным.

— Так-то оно так, — отозвалась Озма, — но благодаря этой хитрости никакие пришельцы не могут застать их врасплох. Всякий раз, как мы достигаем десятой ступеньки, от давления ноги на камень на вершине горы звенит колокольчик и предупреждает Плоскоголовых о нашем приближении.

— Как ты узнала? — изумленно спросила Дороти.

— Как только мы начали подниматься, я все время слышу звон колокольчика, — объяснила Озма. — Я понимаю, что тебе ничего не слышно. Дело в том, что, когда у меня в руке волшебная палочка, я могу различать звуки очень далекие.

— А кроме колокольчика с вершины горы что-нибудь доносится? — спросила Дороти.

— Да. Я слышу встревоженные голоса и шум множества шагов, приближающихся к тому месту, где мы должны выбраться на плоскую вершину.

Дороти стало немного не по себе.

— Я-то думала, что здесь живут обыкновенные, простые люди, а они, оказывается, очень хитрые и к тому же, как видно, знают кое-какие волшебные секреты. С ними шутки плохи. Ох, Озма, лучше бы нам было остаться дома.

Между тем бесконечные подъемы и спуски, кажется, подошли к концу, впереди забрезжил свет, и Озма снова убрала волшебную палочку за корсаж своего платья. Еще десять ступенек — и девочки выбрались наружу. В ту же секунду их обступила плотная толпа странных существ. Озма и Дороти замерли и некоторое время стояли, не в силах произнести ни слова, и только вглядывались в окружающие их лица.

Дороти сразу стало ясно, почему эти горные жители зовутся Плоскоголовыми. Верхняя часть головы у них была совершенно плоская, как будто кто-то ее срезал чуть выше уровня глаз и ушей. К тому же они были совершенно лысыми, на плоской голове не росло ни волоска, большие уши сильно оттопыривались, нос был маленьким, словно обрубленный, а рот — хорошо очерченный, как у обычных людей. Лучше всего у них были глаза — большие, сияющие, красивого сиреневого цвета.

Одежда Плоскоголовых была изготовлена из металла, который они добывали в своей собственной горе. Мужской наряд состоял из штанов до колен и куртки, а женский — из юбки и блузы. Все это из тоненьких золотых, серебряных, оловянных и железных кружочков размером с маленькую монетку, искусно скрепленных проволочками. Металл был тщательно подобран по цвету, чтобы получались полоски и клетки. Глядя на эти великолепные костюмы, Дороти вспомнила старинных рыцарей в латах, которых она видела на

картинках.

Если бы не плоские головы, человечки были бы вполне недурны собой. Мужчины держали в руках луки и стрелы, за поясом у каждого торчал небольшой стальной топорик. На них не было ни шляп, ни украшений.

6. ГОРА ПЛОСКОГОЛОВЫХ

Когда Плоскоголовые увидели, что незнакомцы, вторгшиеся на их гору, — это всего-навсего две девочки, они удовлетворенно загомонили и слегка расступились. Теперь Озма и Дороги могли разглядеть вершину горы. Она напоминала блюдце, так что тому, кто стоял внизу на равнине, не было видно ни домов, ни других сооружений, выстроенных наверху по краям. Все здания были каменные.

Внезапно большой и толстый Плоскоголовый вплотную приблизился к девочкам и хриплым, неприветливым голосом произнес:

— Что вы тут делаете? Вас что, подослали Скизеры за нами шпионить?

— Я — Озма, повелительница Страны Оз.

— Я о такой стране никогда не слышал, так что, может быть, это и правда.

— Да ведь это и есть Страна Оз, по крайней мере, какая-то ее часть! — воскликнула Дороти. — Значит, Озма — правительница Плоскоголовых, равно как и всех других народов, живущих в Стране Оз.

Плоскоголовый расхохотался, а вслед за ним расхохотались и все остальные. Кто-то выкрикнул из толпы:

— Хорошо бы она не брякнула Верховному Диктатору, что это она правит Плоскоголовыми. Правильно я говорю, ребята?

— Верно, верно! — одобрительно загудела толпа.

— Кто же ваш Верховный Диктатор? — поинтересовалась Озма.

— Я думаю, он лучше сам тебе скажет, — ответил Плоскоголовый, который обратился к ним вначале. — Проникнув сюда, вы нарушили наш закон, и кто бы вы ни были, Верховный Диктатор непременно вас накажет. Идите за мной!

Он зашагал по дорожке, и Озма с Дороти без возражений последовали за ним, поскольку им очень хотелось познакомиться с главным человеком в этой удивительной стране.

По дороге им попадались красивые домики; возле каждого был маленький садик с цветочными клумбами и грядками овощей. Домики отделялись один от другого каменным забором, а все дорожки были вымощены гладко отшлифованными каменными плитами. Как видно, камень был единственным строительным материалом в этих краях, и Плоскоголовые научились ловко использовать его для любой цели.

В самом центре «блюдца» находилось большое здание, превосходившее по размеру все остальные. Плоскоголовый провожатый объяснил девочкам, что это дворец Верховного Диктатора. Озму и Дороти провели через просторный вестибюль в огромную приемную залу; там они уселись на каменную скамью и стали дожидаться прихода Диктатора. Он появился очень скоро, но через другую дверь. Это был довольно тощий и немолодой Плоскоголовый, одетый так же, как и все его удивительные соплеменники. Он отличался от них разве что хитрым и пронырливым выражением лица. Озма и Дороти поднялись ему навстречу, и он посмотрел на них через щелочки полуприкрытых век.

Поделиться:
Популярные книги

Рабыня ищет хозяина, любовь не предлагать

Максонова Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Рабыня ищет хозяина, любовь не предлагать

Промышленникъ

Кулаков Алексей Иванович
3. Александр Агренев
Приключения:
исторические приключения
9.13
рейтинг книги
Промышленникъ

Камень Книга седьмая

Минин Станислав
7. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
6.22
рейтинг книги
Камень Книга седьмая

Измена. Я отомщу тебе, предатель

Вин Аманда
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.75
рейтинг книги
Измена. Я отомщу тебе, предатель

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Мир-о-творец

Ланцов Михаил Алексеевич
8. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Мир-о-творец

Возвращение

Жгулёв Пётр Николаевич
5. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Возвращение

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Враг из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
4. Соприкосновение миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Враг из прошлого тысячелетия

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Опер. Девочка на спор

Бигси Анна
5. Опасная работа
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Опер. Девочка на спор

Новый Рал 8

Северный Лис
8. Рал!
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 8

Ветер и искры. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Ветер и искры
Фантастика:
фэнтези
9.45
рейтинг книги
Ветер и искры. Тетралогия

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й