Глория
Шрифт:
Мы с Адриан пытались быть веселыми и жизнерадостными, когда прибыли микроавтобусы с людьми, которые будут жить с нами ближайшие две недели. Иногда гости были очень приятными, а иногда — полное разочарование, но чаще всего это было сочетание этих двух факторов. Наблюдая, как приехавшие издалека люди выходят из машины, я поняла, что мы опять попали на аттракцион дикой езды.
Первая пара, которую мы встретили, были Гальвес Диана и ее партнерша Люси Мортон. Диана была весьма остроумна и сразу понравилась мне. Ее партнерша была очень вежлива и по какой-то причине в лайковых перчатках.
При встрече следующей пары мы с Адриан переглянулись, уже сейчас прекрасно понимая, — ох, и достанется нам от Тары Робертс и Рэйчел Бентон! После того, как Тара пожала нам руки, она тут же достала антисептический гель. Она обильно смазала им свои руки и запястья, а затем погналась за своей партнершей, чтобы намазать и ее руки тоже.
Следующим был Барри Гиллис — трансвестит, ростом шесть футов и пять дюймов, который вышел из минивэна, распевая арию из оперы. Его партнер Рассел носился с Барри, как будто тот был очень крутой знаменитостью, требующей к себе круглосуточного внимания. Он нес в руках мешок с боа из перьев и бутылку дорогой родниковой воды, потому что Барри постоянно требовался глоток, чтобы успокоить его голосовые связки.
Следующая пара в этой толпе казалась боле-менее спокойной. Тони Снайдер — шесть футов и пять дюймов спортивного лесбийского тела, кожа которой была темнее, чем у Ирис. На ее лице был абсолютно серьезный взгляд, который говорил: «Не попадайся мне на моем пути».
У ее партнерши Тарши Гиббс было такое ангельское личико, что я сразу поняла, что единственный в целом мире, кто мог напугать Тони — этот ангел, стоящий рядом с ней.
— На этот раз всего четыре пары? — спросила я у Адриан, когда мы наблюдали, как толпа встала в очередь за напитками.
— Да, у нас была отмена в последнюю минуту, — вздохнула Адриан. — Возможно прямо сейчас с небольшой группой нам будет легче справиться.
— Твоя очередь выступать с речью, — напомнила я. Публичные выступления не были в числе моих самых любимых занятий.
— Камень, ножницы, бумага? — спросила Адриан, приподняв бровь.
— Я очень люблю тебя дорогая, но это твоя очередь. Помнишь, что я наговорила в прошлый раз?
— Господа и дамы! Прошу Вашего внимания! — голос Адриен был громче, чем болтовня в баре. — Обед будет подан здесь в баре через тридцать минут. Носильщики уже доставили ваши вещи к местам проживания. Все вы можете наслаждаться напитками до обеда, или же я и мой партнер Хайден будем рады сопроводить вас в ваши коттеджи, чтобы освежиться после дальней дороги.
Все четыре пары тут же захотели отправиться в свои домики, поэтому мы разделили группу пополам. Адриан взяла Люси с Дианой, Барри и Рассел шли за ними сзади. Мне достался гермафоб с партнером и Тони с Таршей.
— Какая система фильтрации воды у вас установлена? Или же нам придется придерживаться бутилированной воды? — спросила Тара, буквально наступая мне на пятки.
— Вода здесь безопасна для употребления прямо из-под крана, но у нас, на всякий случай, есть система фильтрации.
— У меня есть собственный фильтр, возможно ли присоединить его к раковине у нас в ванной? — снова спросила Тара.
— Вы можете присоединить свой собственный фильтр, — сказала я очень терпеливо. — Мы будем рады сделать это за вас.
— Нет, в этом нет необходимости. Я хотела бы сделать это сама, чтобы быть уверенной, что все сделано правильно.
Когда мы прибыли к ним в домик, я открыла дверь и вручила им ключ. Тара порылась в сумке с препаратами для бактериологической войны и, достав оттуда баллончик, начала распылять в номере Лизол{14}.
Тарша зажала рот рукой, пытаясь удержать прорывающийся оттуда смешок, Тони просто покачала головой в изумлении. Они последовали за мной, когда я поспешно сбежала из дезинфицирующего облака, которое тут же окружило коттедж Тары. Тони и Тарша оказались весьма довольны своим новым жильем и поблагодарили меня за сопровождение.
— Дамы! Ваши вещи находятся внутри, пожалуйста, располагайтесь и чувствуйте себя, как дома. Если вам будет что-то нужно, не стесняйтесь, скажите мне об этом или любому другому работнику гостиницы. Я отдала им их ключи.
— Тишина и покой — это все, что нам нужно, — ответила Тони с довольной улыбкой.
Я очень надеялась, что тишина и покой все-таки появятся в графике их проживания здесь, потому что мне очень бы не хотелось оказаться врагом Тони.
Ирис и ее персонал — минус два — по-прежнему были способны произвести на свет удивительную по вкусу и запаху жареную курицу под карибским соусом. Все гости казалось наслаждались их первой на острове едой. Даже Тара, которая нюхала и тыкала все, прежде чем укусить.
Я подтолкнула Адриан, напоминая ей, что это все еще была ее обязанность — обратиться к нашим гостям с речью. Она ответила мне щипком на внутренней поверхности бедра, что заставило меня взвизгнуть и обратить на себя внимание всех гостей.
— Если вы внимательно читали информацию на нашем веб-сайте, — начала Адриан, — то вы уже знаете, что остров Кэт очень отличается от большинства Багамских островов. Здесь нет казино или высотных отелей. Вместо этого остров предлагает вам нетронутые цивилизацией пляжи и захватывающие дух виды с самой высокой точки всей цепи островов — с горы Алверния. Если вы ищите тропический рай, чтобы расслабиться и насладиться природой, то вы нашли его.
Толпа зааплодировала.
— Есть много вещей, которые вы сможете сделать здесь, — продолжила Адриан. — Походы, байдарки, пляжный волейбол, подводное плавание — все это в ваших руках, чтобы полностью расслабиться и получить незабываемое удовольствие.
— Как можно получить байдарку, — спросила Диана.
— Для того, чтобы покататься на байдарке, вам нужно сделать заявку мне или Хайден, и мы сделаем все остальное. Можно также отправиться на осмотр руин старого монастыря или в поход на гору Алверния. Или же вы можете взять трубки и ласты и отправиться на пляж позади гостиницы, чтобы заняться дайвингом.