Глухая стена
Шрифт:
Мартинссон кивнул и, смахнув со стола крошки, достал блокнот:
— Расскажу с самого начала. Без девяти девять у дежурного зазвонил телефон. Он переключил разговор на меня, поскольку выезда опергруппы не требовалось, а я, как он знал, сижу в управлении. Не задержись я на работе, он бы попросил перезвонить завтра утром. Звонил некий Польссон. Стуре Польссон. Как называется его должность, я толком не понял. Но фактически он в ответе за морг лундской судмедэкспертизы. Правда, морг у них теперь как-то иначе именуется. Ну, ты понимаешь, о чем я. О холодильнике, где хранят трупы
Валландер задумался. Ситуация крайне странная. И вдобавок пренеприятная. С каждой минутой в нем нарастало беспокойство.
— Надо полагать, мальмёские коллеги не забудут про отпечатки пальцев, — сказал он. — Я даже затрудняюсь определить, к какой категории преступлений отнести похищение трупа. Может быть, к самоуправным действиям. Или к нарушению покоя усопших. Правда, не исключено, что ребята не воспримут случившееся всерьез. Слушай, Нюберг, наверно, зафиксировал отпечатки пальцев на подстанции?
Мартинссон ответил не сразу:
— По-моему, да. Позвонить ему?
— Пока не надо. А вот мальмёским коллегам надо бы сказать, чтобы поискали отпечатки на реле и в холодильнике.
— Прямо сейчас?
— Думаю, да.
Мартинссон пошел звонить. Валландер налил себе кофе и попытался осмыслить происшедшее. Появилась связь. Но совсем не такая, как он думал. Возможно, это все ж таки странное стечение обстоятельств. В его практике бывали подобные случаи. Но что-то подсказывало, что на сей раз все обстоит иначе. Кто-то вломился в морг, чтобы похитить труп. А взамен оставил электрическое реле. Валландеру вспомнилось замечание Рюдберга, высказанное много лет назад, когда они только начали вместе работать. «Преступники зачастую оставляют знаки на месте преступления. Иногда нарочно. А нередко и по ошибке».
Это не ошибка, думал он. Никто по чистой случайности не таскает с собой здоровенное электромагнитное реле. И не забывает его в холодильнике морга. Здесь явно рассчитывали, что реле обнаружат. И едва ли оставили его как знак для патологоанатомов. Знак оставили для нас.
Есть и второй вопрос. Зачем похищать труп? Конечно, покойников, принадлежавших к разного рода сектам, иной раз похищали. Но Тиннес Фальк вряд ли участвовал в подобных организациях. Хотя, понятно, полной уверенности тут нет. И объяснение, в общем-то, напрашивается только одно. Труп похитили, желая что-то скрыть.
Вернулся Мартинссон.
— Нам повезло, — сказал он. — Реле сунули в пластиковый пакет, а не просто бросили в угол.
— Отпечатки пальцев?
— Ищут.
— Никаких следов трупа?
— Никаких.
— Свидетели есть?
— Похоже, нет.
Валландер рассказал, о чем размышлял, пока Мартинссон ходил звонить. Мартинссон согласился с его выводами. Реле не случайность. Труп похитили, намереваясь что-то скрыть. Сообщил комиссар и о визите Энандера, и о телефонном разговоре с женой Фалька.
— Я не воспринял это вполне всерьез, — признался он. — Судмедэксперты знают свое дело.
— Похищение трупа вовсе не означает, что Тиннес Фальк был убит.
Резонный аргумент, подумал Валландер.
— И все же мне трудно помыслить иной мотив похищения, кроме боязни, что обнаружится подлинная причина смерти, — сказал он.
— Может, он что-нибудь проглотил?
Валландер поднял брови:
— Что, например?
— Алмазы. Наркотики. Да мало ли что.
— Прозектор бы нашел.
— Что же делать?
— Кто такой Тиннес Фальк? Дела мы не возбуждали, а потому не занимались ни им самим, ни его жизнью. Однако Энандер взял на себя труд прийти в управление и усомниться в причине его смерти. В разговоре со мной жена Фалька сказала, что он чего-то опасался. И что у него было много врагов. Возможно, этот человек далеко не прост.
Мартинссон поморщился:
— Компьютерный консультант с кучей врагов?
— Так она сказала. И никто из нас ее не расспросил.
Мартинссон принес с собой папку со скудными материалами касательно Тиннеса Фалька.
— Детей мы не опрашивали, — сказал он. — Мы вообще никого не опрашивали, поскольку считали, что он умер естественной смертью.
— Мы и сейчас так считаем, — уточнил Валландер. — По крайней мере, эта версия не менее возможна, чем любая другая. Зато нельзя не признать, что имеется связь между ним и Соней Хёкберг. А может, и Эвой Перссон.
— Почему бы и не с Лундбергом?
— Верно. Может, и с Лундбергом.
— В любом случае не приходится сомневаться, что Тиннес Фальк был мертв, когда Соню Хёкберг сожгли. То есть убить ее он не мог.
— Если, несмотря ни на что, принять версию, что Фалька убили, то его убийца мог разделаться и с Соней Хёкберг.
На Валландера с новой силой накатило раздражение. Они натолкнулись на что-то совершенно непонятное. Нет, снова подумал он, в основе тут что-то другое. Надо копать глубже.
Мартинссон зевнул. Валландер знал, что в это время он обычно спит.
— Вопрос в том, далеко ли мы этак продвинемся, — заметил он. — Не наше это дело — разыскивать сбежавший труп.
— Надо бы глянуть на квартиру Фалька. — Мартинссон подавил очередной зевок. — Он жил один. Начнем с этого, а потом с женой его потолкуем.
— С бывшей женой. Они в разводе.
Мартинссон встал:
— Пойду домой, посплю. Как у тебя с машиной?
— Завтра будет готова.
— Подвезти тебя?
— Я еще посижу.