Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

У нас есть пятеро мужчин, обвиняемых в правонарушениях, и я здесь, чтобы судить их жизни. Трое капо готовы выслушать мой приговор, а Нокс ходит, как палач, готовый скосить своих собственных, чтобы утолить жажду крови. Думаю, мне нужна встреча с Ноксом или его отцом.

— Йен Синклер и Лукас Донован. Обоим чуть больше двадцати, и они с нами уже больше года. Они баловались странным образцом, — Маркус объясняет ситуацию первых двух виновных.

— Виктор Стерлинг. Он информатор, но в последнее время он мало что информирует, — Ленни не обращает внимания на преступление

Виктора. Сон на работе стоит увольнения с должности, но не с существования.

— И последние двое — это люди, которых назвал Уильям. Дерик Марли и Роджер Сэйнт, — там я отвечаю на свой вопрос. Теперь пришло время вынесения приговора. Это только мои рекомендации. Нокс сделает то, что хочет, но сначала я могу дать ему совет. — Виктор должен получить еще один шанс и подчиняться непосредственно Ленни, — им обоим не помешало бы немного больше ответственности. — Двом бегунам просто нужно предупреждение. Если этого недостаточно, чтобы заставить их обссать штаны и встать в очередь, ничего не получится.

Я обращаю свое внимание на Нокса, прежде чем сообщить ему о судьбе последнего человека.

— Дерик Марли и Роджер Сэйнт заслуживают любой судьбы, которая устроит эту охоту на ведьм. Уильям умер ради этой информации, так что будет справедливо, что их тоже устранят. Но, пожалуйста, скажи мне, что теперь ты перестанешь охотиться за кровью в своих рядах?

— У меня есть то, что я искал, — вздыхает Нокс, его тон предполагает, что, возможно, это просто альтернатива чему-то еще, происходящему в его жизни — при условии, что это работает.

Нокс поворачивается и направляется вершить правосудие. Я киваю Ленни и Маркусу, чтобы они пошли с ним, но жестом призываю Цео остаться.

Воздух напряжен, когда я прислоняюсь к прохладной кирпичной стене склада, скрестив руки на груди.

— Ладно, выкладывай, — приказываю я, нарушая тишину между нами. — Что заставило Нокса вести себя так, будто он сошел с ума?

Это беспорядок, но в ближайшие несколько дней все должно уладиться, — уверяет меня Цео. Ему чуть больше сорока, он ближе к моему возрасту, когда болят кости, чем к Ноксу и моим сыновьям. Но с точки зрения работы он ближе к моему возрасту. Нокс, чем кто-либо другой, потому что он разделяет тот же интерес к парням, в частности, если я разбираюсь в сердцах. Нико едва закончился от подгузников, и, по моему мнению, он слишком молод, чтобы Цео мог что-то сделать. разница в возрасте между мной и Жасмин. Мне пятьдесят шесть, и она не может быть намного старше Маркуса.

— Он ближе к тебе, чем кто-либо другой. Скажи мне, стоит ли мне беспокоиться обо всем этом? — я сомневаюсь в том, что Цео слышал о Ноксе.

— Нет, я так не думаю, — Цео отмахивается от чего-то, что его явно беспокоит.

— Хорошо. Тогда ты сможешь мне все рассказать.

— На камерах видеонаблюдения мы засняли, как какая-то баба вытаскивала кирпич из кладовки на Накл-аллее. К тому времени, когда мы ее догнали, она была дома со своим братом-близнецом.

— Ты хочешь сказать, что Нокс влюблен в брата? — спрашиваю я, уголки моего рта дергаются, несмотря на серьезность ситуации.

— Как школьник, — подтверждает

Цео, кивнув. — Он серьезно подумывает об освобождении сестры, надеясь, что это заставит Портера остаться.

— Значит, он ищет какое-то завершение в другом месте, чтобы искупить то, что отпустил ее? — влюбленные мужчины делают глупости. Я себе в качестве примера. Посмотрите, что я сделал для этой девушки еще до того, как она узнала о моем существовании. — Любовь может быть опасным отвлечением.

— Или мощный мотиватор, — осторожно предлагает Цео, внимательно наблюдая за мной.

— Будем надеяться, что последнее, — отвечаю я, отталкиваясь от стены. — Нам нужно будет внимательно следить за этим… развитием событий.

— Я буду держать тебя в курсе, — обещает Цео.

При таком большом количестве событий у меня нет другого выбора, кроме как уведомить Эдварда о последних событиях.

***

Адам, лакей охранника, открывает дверь в особняк Эдварда. Кто знает должности половины людей, которые у него есть в этом месте? Вот почему я приложил столько усилий, чтобы узнать их имена.

— Добро пожаловать, Зейн, всегда приятно, — кричит Кэролайн через вестибюль. Она подходит ко мне и затем выполняет ритуальное приветствие, во время которого мы целуемся в щеки, не вступая в физический контакт. Я не скучаю по ее не столь тонкому взгляду на мои руки в надежде на особое предложение, но моя сегодняшняя встреча не оправдывает таких затрат.

— Эдвард сейчас в своем кабинете. Могу я тебе что-нибудь принести? Эбигейл приготовила остывающие кексы.

— Рад тебя видеть, Кэролайн, — вежливо отвечаю я. — Нет, я в порядке, спасибо, — я улыбаюсь, наблюдая, как она скользит обратно на кухню, смахивая руками воображаемую пыль с безупречной столешницы.

— Ну, позволь мне упаковать тебе немного для твоего великолепного внука. Если я не могу иметь ничего своего, мне не откажут в том, чтобы испортить твое.

Поскольку ее единственный потомок — гей, она, вероятно, отказалась от внуков. Я знаю, что все ее надежды возлагались на дочь Кэрри, но она скончалась около восьми лет назад. Потеряв Изабеллу, я на протяжении многих лет доставлял ей большое утешение.

— Спасибо, их всегда с благодарностью принимают.

— Эдвард будет с тобой, — зовет она через плечо легким и манящим тоном. Адам достаточно хорошо знает ее привлекательную натуру, чтобы оставаться со мной, пока женщина не исчезнет из виду.

— Не торопись, — отвечаю я, устраиваясь на мягком диване и позволяя себе на мгновение представить себе жизнь менее сложную и менее опасную — жизнь, в которой кто-то вроде Жасмин не прятался в страхе.

Дверь в кабинет Эдварда скрипнула. — Я рад, что ты здесь. Слухи дошли до моих ушей, и я надеюсь, что ты здесь, чтобы рассказать мне о моих чертовых семейных делах, — говорит он строгим голосом, как всегда. Он осторожно закрывает за нами дверь, запирая нас в своем дорогом кабинете. По иронии судьбы, человек, который делает наименьшее количество работы должно иметь самый большой офис из всех нас. Но я полагаю, что он прячется здесь достаточно времени, чтобы заслужить комфорт.

Поделиться:
Популярные книги

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Неудержимый. Книга IX

Боярский Андрей
9. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IX

Прометей: владыка моря

Рави Ивар
5. Прометей
Фантастика:
фэнтези
5.97
рейтинг книги
Прометей: владыка моря

Болотник

Панченко Андрей Алексеевич
1. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.50
рейтинг книги
Болотник

Теневой путь. Шаг в тень

Мазуров Дмитрий
1. Теневой путь
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Теневой путь. Шаг в тень

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Апостат

Злобин Михаил
5. Пророк Дьявола
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.00
рейтинг книги
Апостат

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Вечная Война. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.24
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VI

Начальник милиции

Дамиров Рафаэль
1. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции

Лучший из худший 3

Дашко Дмитрий
3. Лучший из худших
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Лучший из худший 3

Мама из другого мира. Чужих детей не бывает

Рыжая Ехидна
Королевский приют имени графа Тадеуса Оберона
Фантастика:
фэнтези
8.79
рейтинг книги
Мама из другого мира. Чужих детей не бывает

Дайте поспать! Том III

Матисов Павел
3. Вечный Сон
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дайте поспать! Том III