Год длиною в жизнь
Шрифт:
Понятно, есть хочет.
– Ну что, пора обедать? – улыбнулся Павел. – Чего изволите? Есть мясо жареное – сохатина, у меня здешний участковый в приятелях, он давеча добрый кусок приволок. Для экзотики неплохо, хотя жестковато и козлом припахивает. Надо в уксусе вымачивать, да уксус, беда, вышел, а в сельпо давно не завозили. Можно каши поесть – пшенной, молочной, в печке томленной. Рыба есть отличная – первая горбуша, уже гонцы пошли на нерест. У нас тут все браконьерничают, от рыбинспектора до метеорологов, ну и я не стою в стороне. Хотя горбуша так, суета одна. Медвежья радость. Вот кета пойдет – это рыба, это вкус!
– Медвежья радость? –
– Да потому, что медведь горбушу задолго стережет и обжирается ею. Когда стая идет на нерест, река вся кипит, из берегов выплескивается. На Амуре более спокойная картина, а на протоках вроде нашей Олки – чистый цирк. Рыбы одна через другую скачут, река сияет живым серебром, отсветы радужные играют на каменистых отрогах. А медведь зайдет в воду – и ну передними лапами направо и налево хлестать. Рыба вылетает на берег, скачет, пляшет, пытаясь добраться до воды. Но вскоре затихает. Медведь наконец тоже выбирается из реки. Садится поудобней, рыбину берет двумя лапами, совсем как человек, голову отгрызает и с восторгом пожирает, а туловище отбрасывает. Даже икру, гад, не жрет, представляете? – хохотнул Павел. – Наедается Миша, а что осталось – в гальку зарывает. Про запас, на черный день. Хотя, пока идет горбуша, а потом и кета, у него никаких черных дней не бывает. Сплошной гастрономический праздник.
– А почему он только головы ест? – спросила Рита, обводя глазами кухню, словно ища чего-то.
– Потому что самое вкусное, что только есть в лососевых, – это их головы.
– Головы? – повторила Рита с брезгливым выражением.
– Именно головы! Местные жители – нанайцы, нивхи – тоже так считают. Для них это вообще что-то магическое – съесть голову. То есть как бы перенять ум, хитрость, талант, силу другого живого существа.
– Ну какой талант может быть в рыбе? Какая хитрость? – проговорила Рита с тем же брезгливым выражением.
– Ее сила – в инстинктах, благодаря которым она из моря, из океана находит путь к той маленькой горной речке, где когда-то вылупилась из икринки и откуда ушла в свое первое плавание. Большая сила в том инстинкте, который заставляет ее вернуться к себе домой , чтобы именно там произвести на свет свое потомство. Косяки идут по глубинам и мелям, и если где-то невозможно плыть, они переползают то место на брюхе. Столько рыбы тогда гибнет… Но они рвутся, рвутся на родину, черт бы ее подрал, губя нерожденное потомство в неисчислимом множестве! – Павел вдруг грохнул кулаком по столу – ни с того ни с сего.
Рита опустила голову. И с того и с сего! Она все понимала. Ох эта любовь к родине, которая делает нас слабыми, бессильными рабами инстинкта по имени ностальгия! Эта губительная любовь…
Когда мы в Россию вернемся… о Гамлет восточный, когда?..
«Никогда, – мысленно вскричала Рита. – Уже было сказано – никогда!»
Они с Павлом мгновение смотрели друг на друга, словно два врага, между тем как враг у них был один – Россия, всё и вся пленяющая, околдовывающая, коварная, ничего не дающая взамен того, что отняла, щедрая и милосердная, как смерть… Потом, несколько опомнившись, оба с усилием улыбнулись.
– Ну так что вы будете есть? Рискнете отведать рыбьих голов? – спросил Павел, вновь входя в роль гостеприимного хозяина.
– Что, сырых? – испуганно воскликнула Рита. Испуг был несколько преувеличен, но этого требовала роль привередливой гостьи.
– Ну зачем? – тоже испуганно
– Тогда рискну, – отчаянно кивнула Рита, и в глазах у нее появился жадный блеск. – И кашу, если можно. А… извините… есть еще рассол?
Прошло не менее получаса, прежде чем Павел решился вновь заговорить со своей оголодавшей и наконец-то насытившейся гостьей.
– Значит, не решились навестить Марину Ивановну? – спросил, перемывая посуду в одном тазике и ополаскивая в другом.
Рита, правда, предложила свои услуги, но он поглядел на тонкие пальцы с изящными ногтями – и решил не подвергать ее такому тяжкому испытанию. Она, впрочем, не навязывалась.
Как хорошо, что в доме Ле Буа есть кому мыть посуду. Впрочем, прислуге не приходится возиться с тазиками: из кухонного крана идет горячая вода. Правда, в Муляне водопровод проложили только после войны, но и там была на кухне служанка. А в Энске Рита ела в ресторане при отеле. А вот интересно, кто моет посуду у Аксаковых? Говорят, некоторые русские женщины считают хорошим тоном, если мужчина помогает им мыть посуду. Рита раньше в это не верила, но Павел управляется очень неплохо. Впрочем, у него нет жены. А кстати, почему он живет одиноко? Конечно, он немолод, но все еще хорош собой. Несколько угрюм, но все равно приятен в обращении. Он что-то спросил? Ах да, почему она не зашла к Марине…
– Просто решила сначала побывать у вас.
Павел взглянул исподлобья и улыбнулся безразлично.
Гостья что-то крутила, он это прекрасно понимал. Но он также понимал, что Рита не скажет ничего, если спрашивать впрямую. Ладно, пусть поиграет в свои игры. Рано или поздно все откроется.
– Здесь экзотическая для вас обстановка, – усмехнулся Павел. – А Марина Ивановна – экзотический человек. По натуре своей, я имею в виду. У нее очень много тайн, которые она всю жизнь хранила-хранила, а потом вдруг решила на свет Божий выставить.
– В Х. у меня совершенно случайно оказался очень интересный гид, – сказала Марина. – Я села в такси, и оказалось, что шофер – его зовут Макар Семенович – сосед вашей матушки.
– Дядя Макар? Ничего себе. Вот тесен мир!
– Правда тесен, – кивнула Рита. – Сто раз в этом убеждалась и, наверное, еще не раз найду подтверждение.
– Дядя Макар – пожалуй, единственный человек, кому Марина Ивановна позволила заглянуть в свои писания. По его словам, она пишет не столько о событиях своей жизни, сколько о том, что ей доводилось наблюдать, с попыткой осмысления всего. Макар Семенович человек очень непростой. Очень многое в жизни повидал, многое перестрадал. Он Марину Ивановну попытался остановить, но таких, как она, может остановить только пуля в лоб. И она будет мчаться по жизни – по своей жизни, по жизням других людей – до тех пор, пока не словит эту пулю.
– Слушайте, – изумленно сказала Рита, – у меня такое ощущение, будто вы говорите о каком-то совершенно постороннем и не слишком-то знакомом мне человеке. Конечно, мы с Мариной Ивановной незнакомы, я ее никогда не видела, но очень много о ней слышала от мамы. Страдание, смирение, деликатность, молчаливость – вот слова, которые приходили мне на ум во время ее рассказов. А из ваших слов…
– Может, хватит нам в доме сидеть? – перебил Павел. – Пойдемте прогуляемся. Мне все равно нужно на метеостанцию – пробы помочь взять. Галина, моя знакомая, метеоролог, приболела, просила помочь.