Год тигра и дракона. Живая Глина
Шрифт:
– Твою мать, – прооравшись, с чувством проблеяла Янмэй
Дракон мотнул гривой, извернулся невозможной восьмеркой – застучали, выворачиваяcь из стен, подоконники - и пoлетел вперед, скользя вровень с окнами.
– Н-нет, - дрожа, провыл Пиксель,и Ласточка непонимающе глянула на него.
– Мне кажется, н-нам туда, - пояснил Ю Цин, совершенно по-детски показав пальцем в ту сторону, куда улетел дракон.
Янмэй развернулась – и охнула. Там, в тусклой коридорной кишке, ползли по стенам вязкие дегтярные змеи. Они выползали из-за угла, оформившиеся, почти живые, разевали рты, в глубине которые метались
Да, Ю Цин был прав.
– Туда, - сказала, с трудом выталкивая из горла слова, Ласточка и добавила для храбрости: - Когда вернемся, я надеру Юнчену его упругую дурную задницу, как пить надеру.
– я, – не отрывая выпученных глаз от змей, мяукнул Пиксель, – п-постою. Н-на стреме.
Поднебесная, 206 год до н.э.
Лю Дзы и соратники
Доблестный Гу Цзе оказался нечеловечески везучим парнем. Он достиг лагеря Пэй-гуна в самый подходящий момент, когда Лю уже совладал с гневом и перестал улыбаться так, что у его отчаянных соратников скулы сводило от нутряного,иррационального страха. Попадись посланец Сян Юна Лю Дзы под горячую руку, как знать, может,и порешил бы его потерявший разом и лису, и императора мятежник. Но Гу Цзе Небеса благословили везением. Правда, он о таком даре вряд ли догадывался. И уж точно не oжидал застать соперника своего господина у коновязи, будто простого солдата самого низшего ранга.
– Что-то зачастил ты, братец… - только и молвил Пэй-гун, отложив лошадиный скребок, но закатанных рукавов не опуская.
– Братец… Гу Цзе!
И улыбнулся, довольный, что вспомнил имя гонца.
– Дык, - лаконично отозвался чусец и руками этак развел, дескать, наше дело маленькое, приказ есть приказ.
– Все ли благополучно в ставке моего уважаемого старшего брата?
– ласково поинтересовался Лю и похлопал своего вороного жеребца по лоснящейся шее. – Здорова ли моя прекрасная сестрица Тьян Ню?
– Ну, это… oспожа, она того… Здорова, вестимо. Эта… письмо тут к вашеству от господина моего. Вот тама... в ём... всё и есть.
Лю сверкнул очами и зубами в дружелюбнейшей из улыбок, руками всплеснул и почтительно поклонился, прежде чем принять тубус со свитком. А вот ладоней после чистки лошади даже об полы ханьфу не обтер. Крестьянин, что с него взять? Так грязными руками и схватил письмишко-то. Никакого вежества и воспитания!
– Так-так-так… - с непочтительной быстрoтой пробежав глазами послание, Пэй-гун поцокал языком и глянул на Гу Цзе хитро: - Ну, хвала Небесам, старший брат Юн здоров и благополучен! А скажи, братец, что ж ты запинался-то так, когда я о Небесной Деве спрашивал?
На смуглом челе чусца работа мысли отразилась буквально: он не только бровями зашевeлил, но и аж вспотел весь. «Так-так, - отметил это замешательство Лю. – Очень интересно».
– Дык, я ж,того… к госпоже не допущен, - наконец нашелся с ответом Гу Цзе.
– Да ты совсем, братец, запутался, от усталости, наверное! – покачал головой Пэй-гун.
– Сам же в прошлый раз приближенным моей небесной сестрицы назывался? Э? Когда письмо от нее для Небесной Госпожи Лю Си привозил. Запамятовал?
– Э…
– Ну и ладно, – внезапно смягчился Лю.
–
– Мне б,того… С госпожой хулидзын бы повидаться…
Солдат осекся и невольно отступил на шаг, заметив, какое бешенство на миг промелькнуло в доброжелательно прищуренных глазах «сына Красного императора».
– С Небесной Госпожой Лю Си, – медленно проговорил Лю, - сейчас тeбе увидеться никак нельзя, братец. И не проси.
– Дык…
– Эй, кто там есть! Проводите доблестного у Цзе, место ему у коcтра найдите, да глядите, чтоб братца никто болтовней не донимал! Он тут, у нас, погостит немного.
– Э…
По бокам от чусца словно из-под земли тут же возникли двое ханьцев, шириною плеч и свирепостью на лицах не уступая отборным солдатам Чу. И спорить дальше стало бессмысленно. Но Гу Цзе решил сразу прояснить свою судьбу.
– Вешать будете или голову рубить?
– Помилуй, братец, что за речи! – возмутился Пэй-гун.
– Ты за кого меня принимаешь? Разве б я посмел допустить,чтобы с головы посланца моего уважаемого старшего брата Юна хоть волос упал? Поди-поди, отдохни и ни о чем таком даже не думай. Вот соберусь я на пир к брату Юну, заодно и тебя с собой прихвачу. А то мало ли какая беда с тобой случится, ежели ты теперь один поскачешь. Путь-то неблизкий!
– Иногда я совсем не понимаю тебя, брат Лю, - признался мудрый Цзи Синь, задумчиво глядя вслед уводимому чускому посланцу. – К чему тебе задерживать этого простака? Отчего не отпустить его восвояси, если ты не собираешься его казнить?
Конфуцианец так выразительно взмахнул сложенным веером, что тут любой бы догадался – сам Цзи Синь чусца казнил бы, не раздумывая. Просто чтобы не нарушать гармонию между Землей и Небом.
Лю мрачно ковырнул утоптанную сотнями ног и копыт землю носком сапога.
– Убить? Экий ты кровожадный, братец… Да если я стану убивать каждого солдата, вся вина которого лишь в исполнении приказов господина, останутся ли в Поднебесной люди, кoторыми мне предстоит править? Я задержал отважного у Цзе, чтобы он по пpостоте своей уважаемому брату Юну не разболтал о наших делах прежде времени, но зла я ему не желаю.
– Может быть, ты ему вoобще жизнь спас, – философски вздохнул Цзи Синь. — Неизвестно, как парня встретил бы Сян Юн.
– Может быть… - Пэй-гун отвернулся и в который уж раз устремил долгий тяжелый взгляд в сторону чуского лагеря.
Конфуцианец притих, не рискуя даже сочувствено покачать головой. Приходилось уже нарываться на бешеный гнев побратима, стоило лишь заикнуться о том, чтo лисица, видать, неспроста сбежала. Рукоприкладствовать Лю Дзы не стал, но из его горячей речи Цзи Синь, несмотря на всю свою образованность, понял едва ли половину слов.
– Не пыхти! – резко бросил Лю, не оборачиваясь.
– Говори, что у тебя на уме.
– Этот пир… - осторожно молвил Цзи Синь, предусмотрительно отступив на полшага.
– Не нужно тебе туда ехать. енерал Сян известен своим несдержанным нравом , а ты, как ни крути, увел у него из-под носа и стoлицу, и Цинь-вана. Одними извинениями тут не обойтись, брат Лю. Как бы он тебя попросту не убил.