Голод Оливера
Шрифт:
Оливер сел на водительское сиденье и захлопнул дверь. Не глядя на Урсула, он повернул ключ в замке зажигания и завел машину. Затем развернул автомобиль и наблюдал в зеркало заднего вида, как здание исчезает, когда он повернул на следующем перекрестке.
Он направился к автостраде, которая вела в аэропорт, расположенный в получасе езды от Сан-Франциско. Машин было немного.
— Пожалуйста, не делай этого, — взмолилась она.
Оливер не сводил глаз с дороги, боясь, что начнет колебаться, если посмотрит
— У меня нет выбора.
Без поддержки коллег он больше ничего не мог для нее сделать. Его доверие в нее пошатнулось. Он на самом деле верил ей, когда она говорила о похищении и когда рыдала, узнав, что родители считают ее мертвой. Каким же он был дураком, что позволил хорошенькой женщине затуманить его рассудок.
— Всегда есть выбор, — ответила она. — Ты просто не хочешь мне верить.
Он повернул голову, чтобы посмотреть на нее.
— Я верил тебе! Но ты солгала мне и моим друзьям. Водила нас за нос. — «И меня за мой член», — следовало ему добавить. — Боюсь, сегодня я больше не поверю в ложь.
— Это не ложь! — закричала она, свирепо глядя в ответ.
Боже, как же ее щеки раскраснелись от гнева и как она стала прекрасна. А ее губы, такие пухлые и манящие, несмотря на произносимую ими ложь.
Оливер вновь перевел взгляд на автостраду.
— Я даже доверился, когда ты не захотела рассказать, как тебе удалось сбежать. Сделал все, чтобы убедить своих коллег в твоих утверждениях. Подставил свою шею ради тебя!
— Пожалуйста, не отказывайся от меня. На карту поставлены и другие жизни. Остальные девушки…
— Нет никаких остальных девушек! — оборвал он ее, крепко сжимая руль. — Ты все выдумала. И я больше не хочу знать почему.
Оливер не хотел слушать очередное вранье. Не из этого прекрасного рта, которым она его целовала. Черт, почему он никак об этом не забудет? Это воспоминание будет преследовать его вечно?
— Ты единственный, кто может нам помочь. Я бы пошла в полицию, если бы верила, что они смогут выстоять против вампиров. Но их просто перебьют. Только ты и твои коллеги способны им противостоять. Вы нужна мне.
Его сердце сжалось. Он нужен ей. Этому признанию он бы обрадовался всего несколько часов назад, но после увиденного им пустого здания, которое, по ее словам, было тюрьмой, такие слова чуть не вызвали тошноту.
— Мне уже все равно, — ответил он, и эта фраза глубоко ранила его собственное сердце.
— Что мне сделать, чтобы ты помог?
Оливер провел рукой по волосам.
— Ты хочешь моей помощи?
— Да.
Он бросил на нее сердитый взгляд.
— Тогда дай мне что-нибудь… хоть кусочек информации, которая вселит надежду. Что-нибудь, чтобы я знал, что ты говоришь правду. — Оливер удерживал ее взгляд и заметил, как у нее перехватило дыхание. Веки Урсулы опустились, и он увидел тревогу
Он разочарованно отвел взгляд.
— Я знал это. Ты никогда не собиралась говорить правду. — Он покачал головой и горько рассмеялся. — Каким же глупцом я был. Думал, что действительно тебе понравился. И не только потому, что хотел с тобой переспать.
— И теперь ты больше этого не хочешь? — Ее голос внезапно прозвучал спокойно и почти смиренно.
— Нет, — соврал он. Потому что, если прикоснется к ней сейчас, то никогда не сможет стереть ее память и посадить на самолет.
— Лжец, — мягко ответила Урсула.
— Меня не волнует, во что ты веришь.
Краем глаза он увидел ее кивок.
— Ладно. Я расскажу тебе все. Но только тебе. Никто из твоих коллег никогда не узнает об этом. Если ты не поверишь мне после этого, тогда посади меня на самолет домой. Но, если поверишь, тогда поверишь мне и девушкам.
Оливер бросил на нее взгляд, пытаясь понять, что она задумала.
— Сверни на следующем съезде и останови, пожалуйста, чтобы мы смогли поговорить.
Он подозрительно прищурился.
— Если ты думаешь, что сможешь добиться своего, соблазнив меня, то подумай снова. Я не настолько доверчив.
Урсула неожиданно улыбнулась.
— Нет, ты не такой. Даже несмотря на то, что очень симпатичный… для вампира.
Оливер открыл рот, но она прервала его, прежде чем он успел ответить.
— Что тебе терять? Даже если бы я попыталась соблазнить тебя, чего не сделаю, чем бы тебе это грозило? Для тебя ситуация беспроигрышная. Это я рискую всем.
Оливер инстинктивно скользнул взглядом по ее телу, затем посмотрел в глаза.
— Чем ты рискуешь?
— Рискую тем, что ты осушишь меня, когда узнаешь, на что способна моя кровь.
Глава 17
Оливер пересек три полосы движения, чтобы выехать с автострады. На следующем перекрестке он повернул и нашел маленькую боковую улочку, которая вела к роще рядом с полуразрушенным домом с табличкой о выкупе во дворе.
Он заглушил двигатель, прежде чем повернуться к Урсуле. Ее слова пробудили в нем большее любопытство, чем хотел признавать.
— Я весь внимание.
Оливер наблюдал, ка кона сглотнула, прежде чем заговорить.
— Там было около дюжины девушек. Сначала мы не знали, почему нас похитили. Но между нами было сходство. Все оказались китаянками, родом с материкового Китая. Всех захватили в плен в США, Некоторые старше, некоторые симпатичнее, другие нет. Так мы поняли, что они охотились не за красотой. И не за молодостью. Им нужна была наша кровь.
Он кивнул, все еще скептично настроенный.
— Продолжай.