Голод. Трилогия
Шрифт:
Высокий мужчина поднял оружие, его примеру последовали остальные. Мириам всматривалась в их неподвижные лица с горящими от ярости глазами.
Прогремели выстрелы – и Мириам сама ощутила горячую острую боль от осколка, разрезавшего ей бедро. Всего несколько выстрелов заполнили все пространство огромного зала смертоносными кусочками свинца!
Джулия, истекая кровью, осторожно опустила «Книгу» на землю и сама присела возле звенящего сталагмита, темная, окровавленная Венера. Снова прогрохотали выстрелы, и на этот раз голова отскочила от тела, на лице Джулии промелькнуло выражение легкого удивления, не больше.
–
Мириам поняла, что не должна терять ни секунды. Но «Книга»… она все еще лежала возле истерзанных останков Джулии. Всего несколько локтей от Мириам, но прямо на линии огня.
Темно-коричневый переплет из древней, пережившей века человеческой кожи. На обложке изображен древний знак Властителей, символизирующий гармонию природы и гармонию закона, известный среди человеческого племени как анк. Мириам поняла, что должна первой добраться до «Книги» и завладеть ею. Но для начала придется заняться проклятым освещением Медный провод, закрепленный на изоляторах, проходил в нескольких футах над ее головой. Что касается аккумуляторов, то они черпали энергию из самой земли и были очень мощные – одним словом, ничем не походили на те, какими пользовались люди.
Чтобы выключить свет, ей придется встать прямо, протянуть руку к проводу и оборвать его. Наверняка ее как следует тряхнет электрическим током. И если она не будет действовать проворно или не сможет вовремя отпустить провод, то сгорит изнутри, а на лечение такой травмы уйдет несколько недель. Но у нее не будет столько времени – через несколько мгновений люди окажутся рядом, и она закончит свои дни у них на глазах.
Мириам была надежно укрыта за одним из сталагмитов, но раздались выстрелы, и от поднявшегося грохота зал загудел словно колокол. Властительница осталась цела.
– Рассредоточиться, – громко приказал предводитель убийц ледяным тоном.
Они стягивали кольцо вокруг нее, ведомые этим необыкновенным человеком, чье лицо было таким решительным, таким ужасным в своей ненависти что Мириам невольно подумала: его чувства завершили полный цикл, он так сильно ненавидел Властителей, что уже почти любил их.
Мириам протянула руку к гудящим проводам.
*
Послышался гул, сдавленный крик, и освещение погасло.
– Черт, – выругался Бокаж. Пол опустился на четвереньки.
– Книга… – прошептал он.
– Да забудь ты эту проклятую книгу, включи лучше фонарик, – прошипела Бекки.
– Воспользуйтесь прибором, – нашелся де Роше.
Но времени не было, Пол это понимал.
– Прикройте меня, – сказал он, бросаясь вперед.
– Каким образом? – спокойным тоном спросил Бокаж.
Уорд прополз два, три фута, затем пять, десять. Он слышал, как его товарищи надевают приборы ночного видения. Инфракрасные лучи в данном случае не годились. Вампиры способны их различать. Вдруг он ощутил под пальцами гладкую поверхность переплета и, вцепившись в него, сразу понял, что книгу держит кто-то еще.
Это существо было там, прямо перед его лицом, но Пол не мог его видеть. Он мог только ощущать его запах… но отнюдь не зловоние вампира, а какой-то неведомый ему аромат – сильный, сложный и чертовски соблазнительный.
Существо зарычало, как рычат вампиры, но для ушей Пола это был самый нежный и в то
– Я знаю, ты меня понимаешь, – сказал он.
В ответ послышалось только дыхание, мягкое и трепетное, как стая бабочек. Пол невольно подумал:
«Она тоже напугана… вампир, а знает, что такое страх».
Она
вырвала книгу прямо у него из рук. Уорд тут же накинулся на нее, как коршун, и услышал, что книга упала на землю. И снова она зарычала, на этот раз в этом звуке смешались удивление и неприкрытая ярость. Пол почувствовал, что он не один борется с вампиром. К нему на помощь пришла Бекки. Вцепившись в руки этого существа, она пыталась повалить его.
Шея вампира, казалось, сделана из стали. Полу никак не удавалось сжать ее, а ведь руки у него были сильные. Он продолжал борьбу, не различая лица перед собой, оно мерцало в темноте, словно луна. От его противника пахло женским потом и… духами. Да, это существо пользовалось духами. Что, черт возьми, здесь происходит?
– Дайте свет! Свет!
Пол оглядел пустую пещеру, и его захлестнула волна ярости и досады. Он потерял проклятую книгу! Цена такой потери – годы работы и сотни человеческих жизней. Тут он почувствовал, как его касается прохладная рука девушки. Повернувшись, он поразился ее сияющему, победоносному виду. Бекки протягивала ему книгу.
– Отлично, – выдохнул он.
Девушка придвинулась ближе, глядя на него проникновенным немигающим взглядом и чуть раскрыв губы.
Черт… не здесь и не сейчас!
– Мы еще догоним эту тварь, – сказал он, невольно делая шаг назад.
– Она ушла, – отозвался Бокаж.
Повернувшись, Пол сделал несколько шагов в кромешную тьму.
– Пол! Пол, не надо!
Уорд исчез.
10
Путешественница
Пол бежал по узкому коридору, едва ли не задевая головой потолок; время от времени он зажигал фонарь, чтобы не пропустить ни одного бокового хода и не врезаться в стену. Чувство страха – возможно, впервые человек оказался в логове кровожадных тварей – мало беспокоило его. Мысленно Уорд уже не раз вернулся к недавним событиям, пытаясь составить целостную картину. Та женщина… нежная и одновременно обладающая необыкновенной силой. Ее прикосновение воспламеняло, одновременно вселяя ужас. Он не видел лица, но знал наверняка, что оно красиво, возможно очень красиво. Ноздри Щекотал витавший в коридоре запах ее тела, смешанный с духами «Арпеж». Ему хотелось вымыться, избавиться от этого запаха… и в то же время – удержать странный аромат навсегда.
Пол знал, что самое главное – сохранить в целости книгу, но еще он должен –
просто обязан!
–
убить этого вампира! Никогда прежде он не испытывал столь сильного желания расправиться с чудовищем, которое спокойно ходит по городским улицам, выдавая себя за очаровательную женщину.
Он замер на месте: коридор перед ним разветвлялся – направо тоннель круто шел вверх, налево наоборот, понижался, – затем посветил фонарем сначала в одном направлении, потом в другом. Издалека донесся голос Бекки: