Голова профессора Доуэля. Властелин мира
Шрифт:
– Подождите с недельку, – посоветовала голова. – Молодые собаки делают резкие движения головой, и швы могут разойтись. Не форсируйте. – «Успеете пожать лавры», – хотела добавить голова, но удержалась. – И еще одно: держите собак в разных помещениях. Вдвоем они будут поднимать возню и могут повредить себе.
Наконец настал день, когда профессор Керн с торжественным видом ввел в комнату головы Доуэля собаку с черной головой и белым туловищем. Собака, видимо, чувствовала себя хорошо. Глаза ее были живы, она весело помахивала хвостом. Увидев голову профессора
– Проведите собаку по комнате, – сказала голова.
Керн прошелся по комнате, ведя за собой собаку. От наметанного, зоркого глаза Доуэля ничего не ускользало.
– А это что? – спросил Доуэль. – Собака немного припадает на заднюю левую ногу. И голосок не в порядке.
Керн смутился.
– Собака хромала и до операции, – сказал он, – нога перешиблена.
– На глаз деформации не видно, а прощупать, увы, я не могу. Вы не могли найти пару здоровых собак? – с сомнением в голосе спросила голова. – Я думаю, со мной можно быть вполне откровенным, уважаемый коллега. Наверно, с операцией оживления долго возились и слишком задержали «смертную паузу» остановки сердечной деятельности и дыхания, а это, как вам должно быть известно из моих опытов, нередко ведет к расстройству функций нервной системы. Но успокойтесь, такие явления могут исчезнуть. Постарайтесь только, чтобы ваша Брике не захромала на обе ноги.
Керн был взбешен, но старался не подавать виду. Он узнал в голове прежнего профессора Доуэля – прямого, требовательного и самоуверенного.
«Возмутительно! – думал Керн. – Эта шипящая, как проколотая шина, голова продолжает учить меня и издеваться над моими ошибками, и я принужден, точно школьник, выслушивать ее поучения… Поворот крана, и дух вылетит из этой гнилой тыквы…» Однако вместо этого Керн, ничем не выдавая своего настроения, с вниманием выслушал еще несколько советов.
– Благодарю за ваши указания, – сказал Керн и, кивнув головой, вышел из комнаты.
За дверями он опять повеселел.
«Нет, – утешал себя Керн, – работа проведена отлично. Угодить Доуэлю не так-то легко. Припадающая нога и дикий голос собаки – пустяки в сравнении с тем, что сделано».
Проходя через комнату, где помещалась голова Брике, он остановился и, показывая на собаку, сказал:
– Мадемуазель Брике, ваше желание скоро исполнится. Видите эту собачку? Она так же, как и вы, была головой без тела, и, посмотрите, она живет и бегает как ни в чем не бывало.
– Я не собачка, – обиженно ответила голова Брике.
– Но ведь это же необходимый опыт. Если ожила собачка в новом теле, то оживете и вы.
– Не понимаю, при чем тут собачка, – упрямо твердила Брике. – Мне нет никакого дела до собачки. Вы лучше скажите, когда я буду оживлена. Вместо того чтобы скорее оживить меня, вы возитесь с какими-то собаками.
Керн безнадежно махнул рукой и, продолжая весело улыбаться, сказал:
– Теперь скоро. Надо только найти подходящий труп… то есть тело, и вы будете в полной форме, как говорится.
Отведя
– Тридцать шесть сантиметров, – сказал он.
– Боже, неужели я так похудела? – воскликнула голова Брике. – У меня было тридцать восемь. А размер туфель я ношу…
Но Керн, не слушая ее, быстро ушел к себе. Не успел он усесться за свой стол в кабинете, как в дверь постучались.
– Войдите.
Дверь открылась. Вошла Лоран. Она старалась держаться спокойно, но лицо ее было взволнованно.
Порок и добродетель
– В чем дело? С головами что-нибудь случилось? – спросил Керн, поднимая голову от бумаг.
– Нет… но я хотела поговорить с вами, господин профессор.
Керн откинулся на спинку кресла.
– Я вас слушаю, мадемуазель Лоран.
– Скажите, вы серьезно предполагаете дать голове Брике тело или только утешаете ее?
– Совершенно серьезно.
– И вы надеетесь на успех этой операции?
– Вполне. Вы же видели собаку?
– А Тома вы не предполагаете… поставить на ноги? – издалека начала Лоран.
– Почему бы нет? Он уже просил меня об этом. Не всех сразу.
– А Доуэля… – Лоран вдруг заговорила быстро и взволнованно: – Конечно, каждый имеет право на жизнь, на нормальную человеческую жизнь, и Тома, и Брике. Но вы, разумеется, понимаете, что ценность головы профессора Доуэля гораздо выше, чем остальных ваших голов… И если вы хотите вернуть к нормальному существованию Тома и Брике, то насколько важнее вернуть к той же нормальной жизни голову профессора Доуэля.
Керн нахмурился. Все выражение его лица сделалось настороженным и жестким.
– Профессор Доуэль, вернее его профессорская голова, нашел прекрасного защитника в вашем лице, – сказал он, иронически улыбаясь. – Но в таком защитнике, пожалуй, нет и необходимости, и вы напрасно горячитесь и волнуетесь. Разумеется, я думал и об оживлении головы Доуэля.
– Но почему вы не начнете опыта с него?
– Да именно потому, что голова Доуэля дороже тысячи других человеческих голов. Я начал с собаки, прежде чем наделить телом голову Брике. Голова Брике настолько дороже головы собаки, насколько голова Доуэля дороже головы Брике.
– Жизнь человека и собаки несравнима, профессор…
– Так же, как и головы Доуэля и Брике. Вы ничего больше не имеете сказать?
– Ничего, господин профессор, – ответила Лоран, направляясь к двери.
– В таком случае, мадемуазель, я имею к вам кое-какие вопросы. Подождите, мадемуазель.
Лоран остановилась у двери, вопросительно глядя на Керна.
– Прошу вас, подойдите к столу, присядьте.
Лоран со смутной тревогой опустилась в глубокое кресло. Лицо Керна не обещало ничего хорошего. Керн откинулся на спинку кресла и долго испытующе смотрел в глаза Лоран, пока она не опустила их. Потом он быстро поднялся во весь свой высокий рост, крепко уперся кулаками в стол, наклонил голову к Лоран и спросил тихо и внушительно: