Головоломка

на главную

Жанры

Поделиться:
Шрифт:

Пролог

После недельной ознакомительной экскурсии по цифровым территориям одного из эмэмоэрпэгэшных [1] серверов я решился-таки на подписание договора с НИИ крионики при Международной Академии Космических Исследований. Теперь мое тело на полгода поместят в специальный холодильник, «по совместительству» являющийся также и игровой капсулой, и, как было намалевано на том рекламном плакате: «Вас ждут увлекательные и незабываемые приключения в наших виртуальных вселенных!»

1

ММОРПГ (от англ. MMORPG – Massively Multiplayer Online Role-Playing Game – массовая многопользовательская ролевая онлайн-игра) – компьютерная

ролевая игра, в которой большое количество игроков взаимодействуют друг с другом в виртуальном мире, в основном в мире фэнтези. Как и в большинстве RPG, игроку предлагается роль вымышленного героя и возможность управлять его действиями. ММОРПГ отличается от однопользовательских и небольших сетевых ролевых игр тем, что в ней участвует множество игроков, а также тем, что виртуальный мир продолжает существовать и в отсутствие игрока. – Здесь и далее примеч. автора.

На сто восемьдесят с лишним суток окунусь внутрь тех самых знаменитых «Миров Бессмертных»! Причем совершенно бесплатно – без какой-либо абонентской платы или аренды «саркофага». Заманчивое предложение? Более чем! Любой другой геймер [2] на моем месте, образно выражаясь, душу бы дьяволу продал за такое предложение. А меня чуть ли не на аркане тащить пришлось. Впрочем, чего уж греха таить, особо уговаривать себя не заставлял. Не та ситуация. Так, чуть-чуть поупирался для проформы, да и согласился.

2

Геймер (от англ. gamer – игрок) – любитель компьютерных игр.

Однако завидовать мне все же не стоит. Потому что, как сказано в том старом анекдоте, «есть нюансы». И нюансы более чем серьезные. Ведь как ни крути, а противоположная сторона, поставившая фирменный оттиск с автографом под тем же документом, что и я, действительно есть – дьявол во плоти. Как бы дико и парадоксально это ни звучало в наш прогрессивный век. Это не шутка. Все более чем серьезно. Ведь в случае проигрыша моя душа уже отнюдь не образно, а на самом деле перейдет во владение Повелителя Тьмы.

Единственный весомый аргумент «за», перекрывающий все «против» данной сделки (читай – «глупости»), таков: если все же окажусь прав я, то тот, имя которого не хочу лишний раз поминать всуе, обязуется воскресить мою трагически погибшую невесту.

Увы, при жизни любимая не слыла ангелом, вероятно, поэтому и попала в ад. Иначе, возможно, переговоры велись бы совершенно с другой конторой. Но ради моей курносенькой прелести не боюсь лезть и к черту на рога.

Техническая сторона темы: «Каким образом верховный демон выполнит обещание?» – мне пока мало понятна, но повода не доверять ему он до сих пор не давал. Опять же, Коллекционер Душ, как предпочитает именовать себя Сатана, предельно ясно намекнул, что ежели я не желаю рискнуть и попытаться вернуть свое счастье, то, пожалуйста, мое право. Только второго шанса мне уже не дадут. Ну как тут откажешься?

Вот такие, в общем, мистические пироги.

В сто тысяч пятисотый раз я скрупулезно перечитывал условия сделки, пытаясь сообразить, на чем же именно лукавый решил меня подловить. Но изъянов не находил, документ предельно прост и прозрачен, без каких-либо двойных толкований. Содержимое изложено вполне доступным языком, а смысл ясен даже человеку без юридического образования.

– Ну что, убедился? Подвохов нет? – усмехнулся оппонент, лениво развалившись в своем кожаном кресле. Кажется, его забавлял вид моей физиономии, выражающей подозрение.

Скорчив кислую мину, я нехотя кивнул:

– Кажется, все в порядке.

– Тогда будь любезен, поставь наконец там внизу закорючку, – в протянутой руке президента ада мгновенно возник «Паркер» с пером из желтого драгметалла.

– Сейчас, последнюю страницу дочитаю и подпишу, – буркнул я.

Хм, подводных камней действительно не обнаружилось. Типовой – если так можно выразиться – договор: права, обязанности, срок действия, реквизиты и остальные стандартные пункты. Все как положено.

Ну хоть какую-нибудь ничтожную зацепочку обнаружить. А то по всем раскладкам получается, что это не он – обманщик, а я. Бессовестный я, который недельную «разведку боем» провел максимально продуктивно. Который за семь суток нахватался бесценного опыта, достиг определенных социальных высот, умудрился завести кучу полезных знакомств, заработать море денег, выбить гору сокровищ и успел припрятать несметные богатства для своего будущего персонажа.

Блин, теперь жутко неловко себя чувствую! Мне почти стыдно, что пытаюсь надуть Сатану. С ума сойти!

Прошуршав нижним листом документа, я тяжело вздохнул, взял предложенную ручку и расписался. Все, обратного пути уже нет. Теперь только вперед – к победе!

Глава 1

Из динамиков «саркофага» неспешно лилась спокойная классическая мелодия. Но я, ожидая погружения в холодный сон анабиоза, никак не мог избавиться от ощущения надвигающейся беды. Ну не верю, что все может быть настолько идеально!

За шесть месяцев игры мне требуется нафармить [3] три миллиона золотых монет. Сумма неподъемная, потому что среднестатистический игрок за первые полгода зарабатывает на порядок меньше – около двухсот-трехсот тысяч. И даже если очень сильно задротничать [4] , больше полумиллиона вряд ли наколотишь. Но это все справедливо, ежели и правда с нуля начинать. Но у меня-то в загашниках все двадцать три миллиона лежат-пылятся!

3

Фарм, фармить (от англ. farming – сельское хозяйство и farm – фермерство) – целенаправленное добывание той или иной игровой ценности.

4

Задротничать – вести себя как задрот. Задрот – здесь: фанат компьютерных игр, тратящий все свое свободное время на игры и, как следствие, лучше остальных знающий тонкости увлекшей их виртуальной вселенной, секретные места, стратегии взращивания персонажа, методы прохождения заданий, способы зарабатывания престижных очков и много других «хитрых вещей».

Как подфартило набить столько ништяков всего за седмицу нубства [5] ? Если честно, вспоминаю и сам поражаюсь невероятному стечению обстоятельств (которое одна моя знакомая величает не иначе как «роялем в кустах, произведенным на фабрике имени Мэри Сью» [6] ). Хотя случайность случайности рознь. Терзает меня смутное сомнение, что кое-кто рогатый, хвостатый да с парой козлиных копыт в корыстных целях взял и тихонько подкрутил мне коэффициент удачливости. А с другой стороны, почему же он тогда не конфисковал все нажитое непосильным трудом имущество по прошествии «ознакомительной экскурсии»? Но даже если догадки о причастности дьявола к моему сказочному везению на период тестирования верны и теперь все будет гораздо и гораздо тяжелее даваться, то все равно не вижу логики в его действиях. Мне ведь, по сути, и делать практически ничего не нужно, кроме как добраться до тайника, взять одним из разрешенных методов добро, выждать положенный срок (к сожалению, уломать Коллекционера добавить пункт о досрочной победе не получилось) и, собственно, сдать.

5

Нуб (от англ. noob, произведенного от newbie – новичок) – игрок низкого уровня либо игрок с плохим знанием игры.

6

Мэри Сью, или, для героев мужского пола, Марти Стю (от англ. Mary Sue или Marty Stu) – литературный мем, имя для обозначения персонажа, наделенного гипертрофированными достоинствами, нереалистичными способностями и невероятным везением. Предполагается, что автор произведения ассоциирует себя со своей «Мэри Сью» и воплощает в ней свои комплексы из реальной жизни. Создание таких героев считается дурным тоном.

Действительно, уж слишком все легко и просто. Слишком хорошо, чтобы быть правдой. А коли так, значит, где-то что-то нечисто.

– Внимание! Примите, пожалуйста, лежачее положение и расслабьтесь, – отвлек от параноидных мыслей приятный женский голос с механическим оттенком.

– Да и так уж лежу! – с раздражением ответил я роботу.

Незримая кибер собеседница, очевидно, опросила соответствующие датчики, убедилась в истинности моего утверждения и приказала сервоприводам захлопнуть «хрустальный гроб». Микромоторы с характерным жужжанием принялись исполнять команду, и прозрачная крышка медленно покатила в исходное положение, отрезая меня от реального мира. Параллельно с этим и без того эргономичное ложе «саркофага» сделалось еще уютнее и мягче, повторяя изгибы моей тушки.

Книги из серии:

Litrpg

[5.1 рейтинг книги]
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XVII

Винокуров Юрий
17. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVII

Я – Орк. Том 3

Лисицин Евгений
3. Я — Орк
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Я – Орк. Том 3

Великий род

Сай Ярослав
3. Медорфенов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Великий род

Курсант: назад в СССР 2

Дамиров Рафаэль
2. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 2

ТОП сериал 1978

Арх Максим
12. Регрессор в СССР
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
ТОП сериал 1978

Наследник и новый Новосиб

Тарс Элиан
7. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник и новый Новосиб

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Адъютант

Демиров Леонид
2. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
6.43
рейтинг книги
Адъютант

Курсант: назад в СССР 9

Дамиров Рафаэль
9. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: назад в СССР 9

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Темный Кластер

Кораблев Родион
Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Темный Кластер

Его наследник

Безрукова Елена
1. Наследники Сильных
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.87
рейтинг книги
Его наследник