Голубая кровь
Шрифт:
Проводник выглядел расстроенным и вконец упавшим духом. Артур, ехавший бок о бок с ним, ещё питал слабую надежду на спасение, хотя связаться с Аулентом так и не удалось. К ним подъехал Ратмир. Его лошадь тяжело дышала и фыркала, всё ещё разгорячённая прошедшим боем. Сам всадник, с растрёпанной густой шевелюрой и покрасневшим от жары лицом, казался всё же веселее своего дяди, и вообще было похоже, что этот парень не привык унывать. Ратмир выглядел ровесником Артура, но, видимо, ещё не успел разочароваться в жизни.
— Я благодарен
Ратмир просиял от счастья. Он с самого начала тайно восхищался Группой Риска. Эти люди, сдержанные, хладнокровные, учтивые, полные внутреннего достоинства и не сующие нос не в свои дела, вызывали уважение и служили ярким контрастом с вечно суетящимися и болтающими купцами. А услышать благодарность от самого командира, было очень приятно Ратмиру, не видевшему в жизни почти ничего, кроме пустыни, и ни разу не бывавшего на более цивилизованных планетах, чем Тера.
— Ратмир, — продолжал Артур, посмотрев на племянника проводника, ехавшего с ним рядом, — у нас в Группе четыре человека, но формально должно быть семь. Трое из наших погибли и им ещё не нашли замену. Если у тебя есть желание стать одним из нас, то я охотно возьму тебя в свою команду, так как ты имеешь нужные для этого задатки. Пока мы будем на Тере, ты станешь нашим гидом, ведь тебе известны здешние места и нравы населения. Если тебе понравится, то потом я порекомендую тебя на постоянную работу в Центре Межпланетной Безопасности.
— Я согласен, — выпалил Ратмир, едва Артур успел закончить свою речь.
— Не спеши. Ты должен знать, что наша работа иногда довольно опасна, поэтому мы и называемся Группой Риска.
— Всё равно я с радостью буду служить, ведь постоянно видеть пустыню и регетарков уже невыносимо, — признался откровенно Ратмир.
— Господин Артур, — вмешался в разговор проводник, — вы, кажется, интересовались отсутствием в караване чёрных коней?
— Да, мне показалось это странным, — сказал Артур.
— Я вам объясню, в чём здесь дело, — ещё больше помрачнев, продолжал караванщик таким тоном, словно собирался предупредить ничего не ведающего пришельца о страшной опасности, — а оно заключается в том, что с появлением Лэс все чёрные кони стали исчезать по вине этой особы. Она угоняла их днём и ночью, и никто не знает почему. Вы и ваши люди, господин Артур, на Тере чужие, а потому хочу вас предостеречь — что бы ни случилось, держитесь подальше от чёрных коней. Сейчас на Тере существуют миллионы диких и домашних лошадей, но люди стараются не держать вороных, так как рано или поздно, но Лэс к ним наведается. А визит Лэс — не очень приятная штука.
— Да, с Лэс в Ауленте всё больше проблем, — согласился Ратмир, — и, похоже, она не собирается прекращать свои похождения. И кто знает, чего она добивается? По последним сообщениям, Лэс до того дошла, что многие теперь боятся даже собственных домов, так как утверждают, что видели её разгуливающей по ночам в богатых домах и замках. После чего там пропадали люди и важные документы. Но мне кажется, что аулентцы сами во всём виноваты. Во всяком случае, я придерживаюсь этого мнения.
— Вот и держи свое мнение при себе, — хмуро проворчал проводник и отъехал в сторону от племянника.
Артур удивлённо посмотрел на Ратмира, который говорил совершенно серьёзно. У землянина прежде складывалось впечатление, что все жители Аулента боятся и ненавидят Лэс. С того времени, как Группа Риска-III попала на Теру, об этой особе все отзывались только плохо. А тут он слышит собственными ушами, что человек, живущий на Тере не один год и, следовательно, знающий о Лэс довольно много, защищает её. При этом Ратмир держался свободно, и его мнение не зависело от мнения других людей. Артур высказал своё недоумение.
— Кто вам сказал, что Лэс все ненавидят? — спросил Ратмир, искренне удивившись. — Если вы слышали это от человека с не чистой совестью, то это не удивительно, но ни один честный человек, которому нечего скрывать, не скажет о Лэс ничего плохого.
— Почему? — вконец растерялся Артур. — Разве Лэс-Тера не ходячая угроза обществу? Разве она не угоняет табуны и отары? Не вытаптывает посевы? Не уничтожает технику, не сжигает дома? А ещё говорят, что по её вине у людей пропадают драгоценности, да и сами люди тоже. Разве это разрешено законом?
— Вам, видимо, сообщили только часть правды, — невозмутимо парировал Ратмир, — и всё, что вам сказали, действительно так. Но вам забыли поведать, что Лэс никогда ничего не отнимет у честного труженика.
— Прямо Робин Гуд какой-то, — с сарказмом усмехнулся Артур.
— Я говорю серьёзно, — нахмурился Ратмир. — А если честно, то Лэс-Тера действительно далеко не святая, не говоря уже о её необъяснимых и порой бессмысленных поступках. Дать ей объективную характеристику весьма затруднительно. Но Лэс не преступница — это точно. Скорее она такая, какой её сделала жизнь. Но верно и то, что вред она приносит только людям, которые со своей стороны сделали всё, чтобы спровоцировать её на разные пакости, и не раз устраивали за ней охоту, будто она дикий зверь. Я бы вам посоветовал, прежде чем заниматься этой особой, достоверно установить, человек ли она вообще.
— А разве такое может быть? — насторожился Артур, его внутренний голос о чём-то тревожно предупреждал.
— И вообще, если бы вы знали легенду о Ласточке и Чайке, то вы бы, возможно, судили о Лэс с другой стороны.
— Легенду? — спросил Дик, подъехавший с Томом и Рэмом. — А какое отношение к Лэс имеет эта легенда?
— Самое прямое, — кратко ответил Ратмир.
9. Легенда
Четыре всадника плотнее окружили Ратмира и вопросительно посмотрели на него.