Голубая кровь
Шрифт:
— Но ведь существуют враги достойные уважения, — не согласился Рэм.
— Может где-то — и да, а у нас так думать не принято. На Тере правосудие однобоко: либо виновен, либо нет, а чего-то среднего не существует.
— И что же было после объявления этой войны между Лэс и людьми? — спросил Артур, видя, что в лице этого простого охранника каравана он нашёл куда более информированный источник о событиях на Тере, чем все сведения, имеющиеся в ЦМБ об этой планете.
А вообще, с некоторого времени Артур чувствовал, что Кипс что-то утаил от него, послав на это задание. Но это были весьма смутные догадки и ничем не обоснованные.
— Через год такой войны, исчезло два города, а люди пребывали в страхе и недоумении, —
Правда и в том, что люди и сами приложили немало усилий, чтобы ещё больше разозлить Лэс, подливая масла в тот огонь, который теперь превратился в глобальное пожарище. Они устраивали на неё облавы, выжигали те участки леса, где предположительно она скрывалась; взрывали горы, оцепляя взрываемые районы. На Лэс охотились лучшие сыщики и следопыты, прилетавшие даже с других планет, и ей лишь чудом удавалось спастись. Но в долгу она никогда не оставалась: фактически все они бесследно исчезали. Ни живыми, ни мёртвыми их так больше никто и не видел.
Лэс перестала быть добрым и безобидным существом. Она мстила, но, тем не менее, никого не убивала, хотя все стремились убить её. Лэс постепенно выживала людей с Теры, она делала это не спеша, но верно и упрямо, можно сказать методично. И вот, в результате этого, были покинуты все города, и остался лишь Аулент.
Вскоре люди заметили, что если кони на этой планете очень агрессивны, то собаки буквально дрожат от имени Лэс, отказываясь брать её след и затрудняя поиски. А Лэс всё вела борьбу с властями и преступностью. Она причиняла людям хлопоты, но вместе с тем и помогала им. Никто, по сей день, не может понять причину её столь противоречивого поведения. И всем известно, что если человек бьёт рабов, облагает непомерными налогами крестьян, крадёт или убивает, или охотится в лесу не только на регетарков, то вскоре его удостоит своим визитом Лэс-Тера. Единственные, с кем Лэс не могла справиться, это были Красные Вампиры. Они представляли собой многочисленную, неуловимую и необычайно кровожадную банду. Их мало кто видел — очевидцев, лицезревших Лэс, и то куда больше. Красные Вампиры уничтожали целые семьи и свидетелей этих убийств. Красными их прозвали потому, что там, где они побывали, оставались только трупы и огромные лужи крови. Говорят, что в убитых ими семьях, скрывались коренные териане. То были времена жестокой резни и полной неразберихи. Банда Красных Вампиров слыла такой же неуловимой и полумифической, как и Лэс, но в отличие от неё, они не жалели никого, даже детей, и, если бы не трупы, оставляемые ими после убийств, в существование этих головорезов никто бы не поверил, слишком мало было очевидцев. Но и эти Вампиры, в конце концов, исчезли, то ли сами, то ли из-за вмешательства Лэс-Теры. Этого точно тоже никто не знает.
Вот так из миролюбивой Ласточки людская злоба и жадность до лёгкой наживы, сделали мстительную Лэс-Теру, которую часто сопровождает пантера. И хоть Лэс одна против всех, у неё, похоже, есть все шансы выиграть эту войну. А иначе бы вас сюда не прислали. Вот с кем вам придётся иметь дело. Эту беспощадную полубогиню мщения и справедливости, ваша Группа Риска и должна обезвредить, пока Лэс-Тера не смела с лица этой планеты последний город — Аулент.
Несколько минут Группа Риска ехала молча. Все они прибыли для того, чтобы обезвредить опасную террористку и бунтовщицу, не дававшую покоя мирному и добропорядочному населению Аулента, а, судя по рассказу Ратмира, Лэс сама стала жертвой людей.
И всё же, кто она на самом деле? Может, и правда, не человек?
Тишину нарушил чей-то возглас впереди. Кони и верблюды стали вести себя беспокойно, а затем караван остановился.
10. Встреча в пустыне
Группа Риска быстро подъехала к проводнику, который уже находился во главе каравана. Возле него собрались тревожно перешёптывавшиеся охранники.
— Снова регетарки? — спросил озадаченно Артур, окинув взглядом ближайшие барханы.
— Нет, на этот раз куда хуже, — ответил хмурый проводник, указывая на всадницу на чёрном коне. — Это Лэс-Тера.
Группа Риска посмотрела туда, куда сейчас смотрел весь караван. Притихнув в ожидании чего-то недоброго, люди и животные безмолвно взирали на зловещий силуэт чёрной всадницы.
В двухстах шагах впереди от каравана на бархане стоял крупный вороной конь, он был массивным и грациозным одновременно. На нём, в длинном чёрном платье, сидела Лэс-Тера. Примечательно было то, что сидела она на лошади так, как ездили верхом в старину женщины на Земле, то есть в дамском седле, что сейчас было редкостью. Длинные и густые волосы Лэс-Теры спускались ниже стремени, слегка завиваясь на концах. Лицо её закрывала полувуаль, представлявшая собой кусок чёрной полупрозрачной материи, закреплённой у висков и спускавшейся до плеч, скрывая лишь лицо, но не волосы. Из украшений на Лэс была только одна небольшая, едва заметная, золотая диадема, скреплявшая её волосы, чтобы они не падали на глаза. В левой руке Лэс сжимала охотничье ружьё, а правой сдерживала горячего коня, не желавшего спокойно стоять на месте. У пояса девушки был прикреплён терианский стилет в чёрных ножнах.
Несколько минут караван и Лэс-Тера смотрели друг на друга.
— Артур, — тихо сказал Рэм, — она находится очень близко. Мы можем поймать её сейчас, покончив этим со всеми проблемами, и как можно скорее покинем эту планету.
— Вряд ли вам удастся её поймать, — покачал головой Ратмир, — мы даже не знаем, какой фокус она может выкинуть. Несколько лет назад, пока она не начала враждовать с людьми, Лэс-Тера выводила заблудившиеся караваны из пустыни. Но сейчас от неё всего можно ожидать, кроме помощи, и лучше бы нам встретить регетарков, чем её.
— Это правда, — подтвердил проводник. — Не нравится мне эта встреча.
— Встреча с Лэс — в нашем положении не может быть ничего хуже. Это дурной знак, — услышала Группа Риска голос одного из охранников каравана.
— Но обратите внимание на её коня, — указал Артур на лошадь Лэс, — он свеж и полон сил, и не выглядит, как животное, проделавшее долгий путь. А это значит, что пустыня вскоре кончится.
— Сразу видно, что вы не здешние, — невесело, снисходительно-небрежно улыбнулся всё тот же охранник, — лошадь Лэс ещё никогда не видели уставшей.
— В пустыне есть что-нибудь, заслуживающее внимание этой особы? — спросил Том, щуря глаза от яркого солнца.
— Насколько известно — нет, — ответил проводник.
— Значит, она не стала бы просто так гулять по пустыне и где-то недалеко действительно должен быть предел этим пескам.
— Господин Том, Лэс могла заехать в это пекло уже только ради одного удовольствия помучить нас, а то и окончательно уморить в этом аду.
— Я с вами не согласен, — стоял на своём техник. — Вы же сами говорили, что Лэс никого никогда не убивала. А, значит, она случайно оказалась здесь и наткнулась на нас.
— От этого нам не легче, — вздохнул караванщик.
— Вы слишком пессимистичны. Что если пустыня действительно скоро кончится? — Дик не терял надежду.
— Хорошо, если это так, — произнёс проводник. — Мы последуем за ней, и она, возможно, как в прежние времена, выведет нас из пустыни.
Едва он произнёс эти слова, как Лэс, развернув коня, поскакала прочь, она словно ожидала решение этого человека.
Караван последовал за ней со всей скоростью, на которую ещё был способен.