Гордиев узел. Современная японская научная фантастика
Шрифт:
— Дочка! Скажи, пожалуйста, — обратился дед к гиду, — это представление круглый год идет, без выходных?
— Нет, выходные предусмотрены, — ответила Торагодзэн с улыбкой, и на щеках у нее появились ямочки. — Согласно древней традиции, на Рождество и Новый год у нас объявляют прекращение огня. Кроме того, поскольку среди солдат имеются буддисты, в Праздник цветов [41] у нас тоже перемирие.
— То есть так было и раньше? — спросил я.
41
В
Торагодзэн с гордостью выпятила свою пышную грудь:
— Да, это совершенно достоверный факт. В такие дни прекращение огня объявляли с начала войны.
— Вот видите, — один из парней победоносно посмотрел на усатого господина. — Эта война с самого начала была несерьезная.
— Но ведь Новый год и Рождество — самый разгар туристического сезона, — обратился я к Торагодзэн. — Не будет представления, не будет и туристов.
— Все действительно так. Над этой проблемой в «Намтуре» долго ломали голову, — кивнула Торагодзэн, мило сложив губы в улыбку. — В конце концов решили, что на Рождество воюющие стороны будут швырять друг в друга рождественскими тортами, а на Новый Год — рисовыми лепешками моти [42] . На Праздник цветов проводится состязание по обливанию друг друга цветочным чаем аматя.
42
Моти — тягучие рисовые лепешки, традиционное новогоднее блюдо в Японии.
— Что же это такое?! — усатый поднял глаза к небу и печально вздохнул.
— Господа! Обернитесь. К нам приближаются главные силы армии Южного Вьетнама — две элитные роты.
Беленькой ладошкой Торагодзэн указала назад, и все в автобусе обернулись.
— Ого! Вот они!
— Вот это да!
— Южный Вьетнам, вперед!
— Так держать!
В направлении к автобусу шлепали по грязи стрелковая и артиллерийская роты, состоявшие из юных негров. В руках у стрелков были винтовки М14 и М16 и пулеметы М60 — все старого образца. Артиллеристы волокли по грязи орудия М56 — 90-миллиметровые самоходные пушки, 81-миллиметровые минометы, 105-миллиметровые тяжелые минометы и 106-миллиметровые безоткатные орудия. В дополнение к 81-миллиметровым минометам имелись 40-миллиметровые гранатометы М79. По виду все орудия были древние — с дулами ярко-ржавого цвета.
Обе роты заняли позицию посреди рисового поля и открыли по лесу огонь из всех орудий. Настоящих снарядов было маловато, зато огня, дыма и шума — хоть отбавляй.
тыр-тыр
уить-уить-уить-уить уити-ти-ти-ти ттырр
трр-трр-тррр
тра-та тра-та-та тра-та тра-та тра-та-та
бу-ум бу-бум
тата тата тата тата тата тата та
тыр-тырр тыры-ры-ры-ры — тырр
швырк швырк-швырк швырк швырк швырк
— Круто! — парни в восторге хлопали в ладоши.
В крышу нашего автобуса угодил 81-миллиметровый снаряд. От сильного толчка мы с замом скатились с кресел. Старуха крестьянка что есть мочи вцепилась в своего деда, у того от неожиданности вылетели сразу и вставная челюсть, и искусственный глаз. Одного из парней отбросило
— Господа! Пожалуйста, успокойтесь! Все будет нормально, — уговаривала Торагодзэн трясущихся, белых как смерть пассажиров, протягивая к ним руки и широко улыбаясь. — С нашим автобусом ничего не может случиться.
Из лесу выскочила новая партия солдат. На сей раз это были вьетконговцы — человек десять с лишним. Вслед за ними шествовали американский индеец, эскимос и айну [43] , причём последний вел на поводке медведя.
— А это еще кто? — удивился я.
43
Айну — коренная народность японских островов.
— У нас сегодня гастролеры, — пояснила Торагодзэн.
Битва становилась все жарче. Вокруг автобуса рвались снаряды, нас трясло все сильнее.
— Сегодня не скупятся на снаряды, — сказал замначальника. — Когда я в прошлый раз сюда приезжал, туристов было всего трое, так что бой устроили совсем небольшой.
— А когда будут делить деньги от туристов и от кинокомпании за аренду поля боя? — спросил я.
— Когда туристы уедут, тогда и поделят, — объяснил зам. — Говорят, вон в том лесу, в свободное от работы время, вьетконговцы и южные вьетнамцы играют в покер или в чет-нечет.
— А с погибшими что делают?
— Их семьям выплачивают компенсацию. Бывает, члены семьи тоже участвуют в представлении. Вон, кстати, как раз одна такая...
Я посмотрел в сторону, куда указывал замначальника. И точно. Из лесу выскочила старуха, вроде как мать убитого, и ринулась к валявшемуся в грязи вьетконговцу. Старуха бросилась на его недвижное тело и очень артистично заголосила.
— Лица зареванного не видно! — заорал в репродуктор один из парней.
Старуха поспешно повернула к нам лицо и завыла еще громче.
— Ой, да она же вьетнамка, — возмутился я. — А вьетконговец-то белый.
— Так это ж профессионалка, — объяснил зам. — Она уже десять лет только этим и промышляет.
— Получается, и вправду Вьетконг попривлекательнее будет, — сказал я. — Бедные негры! Неприбыльная им выпала работенка...
— В армии Южного Вьетнама всегда было много негров, — снова пояснил зам. — В провинции Северная Америка негров с давних времен подвергали ужасной дискриминации. И на войну их отправляли для того, чтобы сократить численность.
— Сколько у нее всяких функций было. У войны.
— Да, война — штука рациональная.
— Чего тут рационального? — рассвирепел до сих пор молчавший водитель негр. Услышав наш разговор, он поднялся с места и подошел к нам. — Чего рационального в том, чтобы убивать негров?
Тут до замначальника дошло, какой промах он совершил. Мы так увлеклись войной, что оба начисто забыли о цвете кожи нашего водителя.
— А ну, давай, повтори-ка еще раз. Мой прадед, между прочим, был Старый Черный Джо.