Чтение онлайн

на главную

Жанры

Гордость и страсть
Шрифт:

Еще через три часа пути они достигли древнего города Хоуик на высоком, узком кряже в углу, образованном реками Тевиот и Слитриг. Острый угол между этими реками и крутые берега обеих прекрасно подходили для обороны, и город в течение многих Десятилетий служил оплотом всего Приграничья, а в частности — Дугласов.

К удивлению Гарта, когда они подъехали к укрепленному въезду с юго-западной стороны — с единственного направления, откуда возможно попасть в город, он не увидел никаких признаков ни самого Арчи, ни его дружины.

Зная, что Тэм будет ждать его прямо за воротами Черной башни Дугласов, Гарт пришпорил своего коня.

Когда он добрался до башни, то вместо крупной, легкоузнаваемой фигуры Тэма увидел такого же легкоузнаваемого рыжеволосого, но гораздо меньшего Сима Эллиота.

Мальчишка тоже его увидел и бросился вперед, когда Гарт натянул поводья.

— Есть какие-нибудь вести от Дугласа, парень?

— Ага, он дожидался кого-то еще из Дугласов, которые должны нагнать его в Лангхольме, — ответил Сим. — Но он будет здесь до темноты, так сказал его человек. Тэм тоже уехал, сэр Гарт, — торопливо добавил он. — Но оставил меня здесь, чтобы сообщить вам.

— Он отправился на встречу с Арчи?

— Нет, он уехал до того, как человек Арчи прибыл сказать, что он задерживается.

— Значит…

— Так я же и пытаюсь вам рассказать! — воскликнул Сим. — Произошло смертоубийство!

— Убийство?

— Ну да, сэр, какой-то тутошний фермер послал в аббатство за монахами, потому что этим утром нашел трех мертвяков на одном из своих полей.

— Это ужасно, да, но какое отношение имеет к нам?

Сим поморщился:

— Я рассказываю не так, как рассказывал монах. Один из них еще не умер и сообщил, что он из Элайшо. Видите ли, Элайшо — это…

— Я знаю, что Элайшо — дом леди Амалии, — прервал его Гарт.

Холодный озноб пробежал по коже, когда он вспомнил, что Том Мюррей отправил двоих своих людей обратно в Элайшо предупредить, что вместе с ним из Скоттс-Холла приедет леди Мюррей. Поэтому в Скоттс-Холл он взял с собой лишь двоих.

— Что еще?

— Он сказал, что на них напали четверо, которые были вооружены мечами и кинжалами. Они ничего не хотели, сказал он. Просто поубивали их, и все.

— Что-нибудь еще?

— Ага, — отозвался Сим, поморщившись. — Он узнал одного из Суитхоуп-Хилла. Имени его он не знает, сэр, но сказал, что тот расхаживал там как хозяин.

Судя по описанию, легко вырисовывался портрет Бойда, но Гарт понимал, что в качестве доказательства это не используешь. Предполагаемую поездку Бойда в Келсо было бы легко опровергнуть, если бы он не уехал. Однако преследование Бойдом Тома Мюррея и нападение на него, если он это сделал, казалось Гарту бессмысленным.

— Это все? — спросил он Сима.

— Ага, сэр. Еще только то, что Тэм отправился в Холл рассказать Самому, потому что если Том Мюррей туда не доехал, никто в Холле до сих пор не ведает, что сэр Иаган помер. Думаете, его тоже кто-то того… убил?

— По словам Тома Мюррея, его отец ударился головой о камень, упав с лошади.

— Так-то оно так, да только Том Мюррей не всегда говорит правду, — проворчал Сим, так мрачно взглянув на Гарта, что того так и подмывало спросить, что еще натворил Том.

Решив спросить об этом вначале Амалию, он поинтересовался:

— Давно ли уехал Тэм?

Сим взглянул на солнце.

— Часа два тому, может, чуток меньше. Теперь он уже подъезжает к Холлу, сэр. Тут всего-то одиннадцать миль, а он не станет терять времени даром.

— Почему монах пришел сюда, чтобы рассказать вам?

— Мы, когда перед этим заезжали в аббатство раздобыть чего-нибудь съестного, сказали им, что едем в Хоуик. А тот умирающий сообщил, что они направлялись в Холл. Что будете делать, сэр Гарт?

Гарт и сам задавался этим вопросом. То, что Том Мюррей мертв, не вызывало у него особенного сочувствия к покойнику, но у него было чувство, что его смерть будет сильным ударом для Амалии. К счастью, она сейчас в относительной безопасности в Суитхоуп-Хилле, и он сам поскачет обратно, как только доложит Арчи.

Теперь у него есть что сказать, хотя ничто из этого не отвечает на вопросы, с которыми он начал свои поиски. Он не узнал ничего нового о смерти Джеймса Дугласа, кроме того, что убежденность Изабеллы даже сильнее, чем Арчи говорил ему. Что касается убийства Уилла, то хоть ему и известно имя убийцы, виновник по-прежнему ускользает от него.

— Значит, к ночи Тэм вернется, — сказал он Симу. — Он не захочет, чтобы ты возвращался в Холл один.

Сим пожал плечами:

— Мне частенько доводилось делать это, сэр. Но да, он сказал, что вернется, как только сможет. Видите ли, он не знал, присоединится Сам к Дугласу или нет, ведь ребеночек должен вот-вот родиться. Но теперь Сам приедет, железно.

— Это почему же?

— Да потому что он поклялся сэру Иагану Мюррею, когда женился наледи Мег, что будет помогать Мюрреям, когда бы его помощь им ни понадобилась. А если им не нужна помощь сейчас, то уж и не знаю когда.

Гарт не был уверен, что Уот увидит в смерти Тома Мюррея или даже сэра Иагана достаточную причину, чтобы оставить жену накануне рождения ребенка. Но что Уот поскачет в Хоуик повидаться с Арчи — это наверняка. Еще одна мысль пришла ему в голову.

— А разве он не будет сопровождать леди Мюррей домой и присутствовать на похоронах ее мужа?

Глаза Сима весело блеснули.

— Сам нипочем не согласится тащиться весь день, еле волоча ноги, чтоб одолеть всего-то двадцать пять миль. Но он может поручить это Тэму, — добавил он, нахмурившись. — И они вообще-то могут поехать этой дорогой, потому дорога на Хоуик ровнее и лучше для ее паланкина, чем дорога, которая ведет в Элайшо через холмы севернее Хермитиджа.

— Элайшо лежит к юго-востоку отсюда, верно? — спросил Гарт.

— Ага, точно. Отсюда, думается мне, миль десять будет. Едешь Хобкерским трактом, а потом срезаешь через холмы к лесу.

Популярные книги

Книга шестая: Исход

Злобин Михаил
6. О чем молчат могилы
Фантастика:
боевая фантастика
7.00
рейтинг книги
Книга шестая: Исход

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Новый Рал 2

Северный Лис
2. Рал!
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Новый Рал 2

Двойня для босса. Стерильные чувства

Лесневская Вероника
Любовные романы:
современные любовные романы
6.90
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства

Никто и звать никак

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
7.18
рейтинг книги
Никто и звать никак

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Ненастоящий герой. Том 4

N&K@
4. Ненастоящий герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Ненастоящий герой. Том 4

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Старатель

Лей Влад
1. Старатели
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Старатель

Сонный лекарь 8

Голд Джон
8. Сонный лекарь
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сонный лекарь 8

Совок 2

Агарев Вадим
2. Совок
Фантастика:
альтернативная история
7.61
рейтинг книги
Совок 2

Делегат

Астахов Евгений Евгеньевич
6. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Делегат