Гордость Завоевателя
Шрифт:
— Вот наша улица, — оторвал Квинн Арика от раздумий. — Бокамба живет где-то в самом конце.
— Я — за вами, — откликнулся Арик. Идти следом за Квинном было гораздо легче, чем самому проталкиваться сквозь густой поток пешеходов.
Он чуть не налетел на Квинна, когда тот внезапно остановился, пройдя всего пять шагов к переулку.
— Что?..
Он не договорил. Навстречу двигалось четверо крепко сбитых парней самого бандитского вида, и выражение на лицах этих молодчиков не предвещало ничего хорошего. Путь вперед был закрыт.
— Ого! — пробормотал Арик.
— Вот
Арик оглянулся через плечо. У самого начала примыкающей улицы появилось еще трое ребят разбойного вида, явно из той же компании, что и первые четверо.
— Поздно, — сказал Арик Квинну. — По-моему, пора вызывать подмогу.
— Не самое подходящее время доставать телефон, — возразил Квинн. — К тому же полиция все равно не успеет. Если вообще доберется.
Арик судорожно сглотнул. Квинн предупреждал его перед посадкой, что жители Гранпарра не питают особой любви к Севкоору и его гражданам. Но тогда Арик не придал значения этим словам, и, оказывается, напрасно.
— Но что же нам делать? Квинн пожал плечами:
— Узнаем, что им от нас нужно.
И он двинулся к четверым парням, которые стояли, перегородив улицу.
— Привет! — улыбнулся им Квинн. — Неплохой денек.
Двое стоявших посредине переглянулись, но больше никак не отреагировали на слова Квинна. Он шел дальше, нацеливаясь на промежуток в середине шеренги. Четверо сдвинулись, преграждая ему путь. Квинн остановился в метре от них.
— Вообще-то нам с другом нужно в конец улицы, — сказал Квинн. — У нас там встреча с одним человеком.
— Севкоор, — сказал один из местных по-английски, но с чудовищным акцентом. — Я угадал? Вы из Севкоора.
— А почему ты спрашиваешь? Один из парней сплюнул на землю:
— Ты из Севкоора. Не отпирайся.
— Я и не отпираюсь, — сказал Квинн. — Я просто хочу знать: какое вам до этого дело?
Арик сместился немного в сторону, чтобы не слишком удаляться от Квинна, но и не мешать ему, когда начнется потасовка. Он еще раз оглянулся на тех троих, которые перекрывали им с Квинном путь к отступлению. Оставалось только надеяться, что миротворцы обучают пилотов элитного подразделения «Мокасиновые змеи», кроме всего прочего, еще и рукопашному бою.
Четверо парней шагнули вперед и сжали кулаки. Квинн чуть повернулся на пятке, сместив вторую ногу вперед на сорок пять градусов, и поднял руки, согнув их в локтях, — принял оборонительную стойку. Арик видел, как Колхин в точно такой же стойке работал в спаррингах…
— Савва! — крикнул кто-то.
Арик обернулся на голос. На улице позади четырех хулиганов стоял мужчина средних лет.
— Что вы тут затеяли? — Мужчина скрестил руки на груди.
Один из парней отрывисто сказал что-то на незнакомом Арику языке. Мужчина что-то проворчал в ответ на том же языке, и, чтобы подчеркнуть значимость своих слов, пригрозил молодому пальцем. Минуту или две они переговаривались, при этом оба злились все сильнее. Но по жестам и мимике Арик догадался, что старший одерживает верх. И к тому времени, когда парень злобно сплюнул
Вместе с Квинном они прошли мимо хмурых, разочарованных хулиганов к мужчине, который за них вступился. Мужчина смотрел на Квинна со странным выражением на лице, в котором угадывалось и любопытство, и радушие, и неприязнь.
— Значит, ты все-таки прилетел. Я сильно сомневался, что увижу тебя здесь.
— Я что, больше не считаюсь хозяином своего слова? — спросил Квинн.
Незнакомец устало улыбнулся — и его недовольство тотчас же испарилось.
— Я так не считаю — может, Андерс в тебе сомневается. Извини. — Он глянул на Арика. — А это, я так понимаю, тот второй человек, про которого говорил Андерс?
— Да, — Квинн кивнул. — Арик Кавано, сын моего работодателя. Господин Кавано, рад познакомить вас с Инико Бокамбой, командиром крыла в резерве. Я служил у него под началом в «Мокасиновых змеях».
— Ну и как вам понравилось знаменитое гранпаррское гостеприимство? — спросил Бокамба, подливая мед в чашку Арика. — Печально, не правда ли?
Арик посмотрел на Квинна, но тот сосредоточенно уткнулся в свою чашку.
— Мне редко случалось видеть более горячий прием, — ухмыльнулся Арик. — Полагаю, дело не только в том, что мы — не местные?
Несколько мгновений Бокамба сверлил его взглядом, потом отвернулся и поставил мед на сервировочный столик.
— Вы из Севкоора. Гранпаррцы издавна питают глубокую предубежденность против народов Севкоора.
— Севкоор — всего лишь один из членов Содружества, — заметил Арик. — У нас с гранпаррцами совершенно равные права.
Бокамба скупо улыбнулся:
— А разве гранпаррцы размещали над Землей и народами Севкоора военные платформы? Арик нахмурился:
— Платформа Мирмидон расположена здесь не для того, чтобы угрожать вам. Она предназначена для защиты планеты.
— Да ну? — хмыкнул Бокамба. — А может быть, для того, чтобы отомстить за нас, когда Гранпарра будет уничтожена?
Квинн заерзал на своем сиденье:
— Инико, мы пришли сюда не для того, чтобы разговаривать о политике.
— Он должен это услышать, Адам, — возразил Бокамба. — Твой босс — сын привилегированной персоны, у него голова набита глупостями, придуманными его отцом и другими шишками.
— Вы ошибаетесь на мой счет! — возразил Арик. — Мой отец получил титул лорда только шесть лет назад, после того как вышел из состава Парламента.
— Я говорю не о титулах и званиях, — сказал Бокамба. — Я говорю о том, что вы — гражданин Северного Координационного Союза. Из этого и проистекают ваши привилегии.
— Командир крыла Бокамба, граждане Севкоора собственными усилиями достигли того, что имеют, — сказал Арик. — И нашими достижениями пользуется все Содружество.
— Будьте так добры, избавьте от прописных истин, — прохладным тоном сказал Бокамба. — Несмотря на вынужденную отсталость в технологиях, мы не такие уж дремучие дикари. Несомненно, граждане Севкоора упорно трудились. Несомненно, они добились многого. Но времена, когда они думали не только о себе, давно ушли в прошлое.