Горечь победы
Шрифт:
– Да.
– Вот и отлично. Руководить операцией будет мой хороший друг.
Я подталкиваю капитана к столу с картами и хлопнув по плечу говорю.
– Успехов тебе, - потом повернувшись к начштаба продолжаю.
– У меня разболелась рана, я сегодня отдохну.
У двери оглядываюсь. Оба офицера смотрят мне в след.
– Чего так долго?
– спрашивает Селена, ловко объезжая повозку с глухим ослом.
– Да так. Долго объяснял,
– Ты даже не спросишь, куда я тебя везу?
– А за чем? Моему тщеславию приходит конец. Через неделю прибудут наши корабли. Ты можешь меня увезти куда хочешь, только бы забыть горечь побед.
– Здорово тебя пробрало. Ну ладно, я постараюсь тебя оживить.
Мы подъезжаем к шикарной вилле.
– Это мой дом.
– Неплохо живешь?
– Пошли, циник.
Она подтолкнула меня рукой.
Дом действительно превосходен. Кругом картины, вазы, ковры. Селена ведет меня в столовую, где накрыт легкий стол.
– Сначала закусим, - предлагает Селена.
– А потом?
– Будем приводить тебя в чувство.
Приводить в чувство, по понятиям Селены, это на широкой кровати страстно отдаваться друг другу.
После первого раунда, мы отдыхаем и я спрашиваю Селену.
– Ты тоже со мной прощаешься?
– Может быть. Но загадывать вперед нельзя, может все обернуться так, что я могу здесь остаться или исчезну отсюда навсегда.
– Это связано с пиратами?
– Да, с ними. Думаешь мы взяли главаря и все... Не тут-то было. Свято место пусто не бывает. Сейчас новый, более энергичный мафиози взял бразды правления в свои руки. Опять начнется то же самое.
– Разве мы не подорвали их силы?
– Подорвали. Но деньги делают все. Вчера пришло известие, филиппинские националисты продали пиратам три сторожевых катера.
– Значит, все продолжается.
– Поэтому-то я и не смогу быть здесь. Моя работа там..., где опасно.
Я опять тянусь к ней и она отвечает...
В порт прибыли наши корабли. Эсминец и новенький МПК. Новый командующий ВМОС района принимает нас в кабинете начштаба.
Перед большим столом слева стою я, справа Шурафитдинов. Новый командующий смотрит на нас с ухмылкой.
– Опять с вами встретились, товарищи курсанты, то бишь офицеры ВМС России.
Перед нами бывший начальник факультета нашего училища, который судил нашу драку, теперь уже капитан первого ранга.
– Значит опять за свое. Но нет, до первой крови я вам не позволю молотить друг друга. Я изучил все ваши дела здесь и пришел к выводу. Опять вы, капитан второго ранга Шурафитдинов, проиграли. Ваши доносы, ваша полная некомпетентность в морском деле поставила все точки над "И". Как командующий группой центрального района, я отправляю вас на родину с весьма дурной аттестацией. Сейчас сдайте все дела новому начштаба и домой. А вы..., - он оборачивается ко мне.
– В прочем, победителей не судят. Вам присваивается звание капитан второго ранга и вы назначаетесь командиром на большой сторожевой корабль во Владивостоке.
Когда Шерафитдинов уходит, меня новый командующий сажает за стол.
– А теперь все рассказывай. Подробно, с мельчайшими деталями.
Я рассказываю все. Про полковника Паунга, префекта Секима, капитана Керенчи, нового командира дивизиона катеров, морского министра и адмирала Макрейзера. Говорю и о женщинах: о Селене и Керри.
Он еще много задает вопросов и про шпионов в штабе, и об островах. Мы сидим четыре часа. Наконец командующий распрямляется.
– Что ты будешь делать с Керри?
– Не знаю.
– Боишься отвезти в Россию?
– Да.
– И все же женись, капитан второго ранга
– Для этого мне придется уйти из флота. Поступить капитаном здесь в какую-нибудь фирму и таскать танкеры или сухогрузы по белу свету.
– Вот как. Может ты и прав. Подумай еще немного, если решишься подавай рапорт. Я тебя поддержу.
Керри ждет меня у себя дома.
– Ну, как?
– она бросается ко мне на шею.
– Почему так долго?
– Мы говорили с новым командующим о тебе.
– Обо мне?
– Да, о тебе. Командующий требовал, что бы я женился на тебе.
– Ну а ты?
– Я тоже хотел этого же.
– Ой, - верещит Керри и целует меня.
– Погоди, я не докончил. Если я женюсь на тебе, то уйду со службы и буду искать работу здесь.
– Ну и что? Папа найдет тебе любую работу.
– Все, я сдаюсь. Считай, что ты меня уговорила.
– Негодник, я тебя не упрашивала.
– Зато я тебя прошу. Выходи за меня за муж.
ЭПИЛОГ
Силам ВМОС так и не удалось подавить последние очаги пиратства на островах. Уничтожали одних, появлялись другие. Операции изменились полностью. Теперь не было большого скопления кораблей, пираты шли в одиночку, без конца меняя тактику.
Я женился на Керри, ушел из ВМФ и стал капитаном круизного судна, приписанного к порту Банког.