Горный удел
Шрифт:
– Да уж, они бы тебе помогли, - зло процедил его собеседник.
– Уж помогли бы так, что ты бы навсегда запомнил.
Они продолжали уходить дальше от реки. Ветер наконец-то раздул облака, показался месяц. В его свете Олаф увидел прямо перед людьми многолапую фигуру и остановил Стаса.
– Еще напасть, - прошептал тот, выставляя вперед кинжал.
– Кто это?
– Кажется, шатровик, - тихо ответил Олаф.
– Не шевелись, может он сытый, может, добыча за ним.
– А если нападет?
– Убьет обоих.
– Да понимаю, что убьет,
Сотник отметил про себя этот интересный факт - Стас не знаком с шатровиками. Куда колоть клинком длинной в локоть мохнатого паука, лишь в полтора раза уступающего размерами смертоносцу? Куда успеешь, туда и уколешь, хотел ответить он странному человеку, но шатровик зашевелился.
Люди не дыша следили за ним. Паук сделал два шага вперед, поднял вверх короткие передние лапы, закачался.
– Пугает, - быстро подсказал Олаф.
– Бойся, поклонись ему и пяться, пяться... Он уже поохотился, добычу защищает.
Пригнувшись, что всегда благотворно действовало на рассерженных пауков всех видов, люди отступали до тех пор, пока не перестали различать силуэт паука. Сотник остановился, перевел дух.
– Сзади река, - заговорил Стас.
– Впереди паук. Ты говоришь, стрекозы, а меня, может быть, речники искать будут. Что делать-то?
– Дай кинжал, - Олаф понял, что перед случайным спутником разыгрывать простака ни к чему, тот и сам справится с этой ролью.
– Спасибо. Пойдем в степь, что еще делать? Шатровика обойдем, заберем к востоку. Там видно будет. Пока будь добр, очень тихо расскажи мне, кто ты, откуда, почему сбежал от речников.
– Э...
– промычал Стас, но чивиец пошел вперед, и он поспешил следом. В степи он чувствовал себя ненамного лучше, чем Олаф в воде.
– Не спеши!.. Там же кто угодно может быть. Так, значит обо мне... Я... А ты дружишь с речниками?
– Я их душить буду везде, где дотянусь, - искренне ответил сотник.
– Если выживу.
– Это правильно!
– поддержал его Стас.
– Я сам-то издалека. Ты, наверное, и не знаешь об этих местах.
– Все равно расскажи, - Олаф уже просто приказывал ему, он чувствовал людей, готовых подчиняться.
– На острове я жил, - осторожно начал Стас.
– Остров называется Берн. А мы, значит, все там бернцы.
– На какой реке остров?
– Да не на реке...
– Стас шумно почесался.
– На море остров.
– Море? Море где-то за горами, на востоке, - Олаф в темноте покачал головой от удивления.
– Действительно далеко, если правду говоришь.
– Правду. На нашем острове насекомых нет. Иногда появляются, тогда мы облаву делаем, пока не найдем нору этого жука или сороконожки. Яйца сожжем, жуков убьем, и живем себе дальше спокойно. Там у нас есть звери, это такие существа с красной кровью, называются свиньи и овцы. У них на ногах копыта, это как кости, и...
– Нет, расскажи, как сюда попал, - попросил Олаф.
– Сюда?
– переспросил Стас.
– Было так: к нам приплывали корабли. По морю! Вообще-то берег от нас недалеко, в хорошую погоду
– Что такое сопки?
– Холмы большие. Не горы, но высокие, а иногда...
– Стой.
Да, ночная степь готовит много неприятных встреч. Они уже почти прошли мимо очередного хищника, но Олаф успел заметить легкое движение в темноте. Тонкая, грациозная конструкция торчала из травы, будто кто-то собрался поставить палатку и в странном порядке воткнул в землю длинные палки. Это бегунец при приближении людей опустил небольшое тело, спрятал в траве, выставив напоказ тонкие ноги.
– Там паук, - быстро сказал сотник.
– Не давай ему оказаться над тобой. Если нападет, попробует перешагнуть. Прыгай, хватайся за передние ноги, висни на них. Тогда не сможет дотянуться, он не очень сильный.
– Где паук?..
– не понял Стас, но тут бегунцу надоело ждать, когда добыча отвернется, и он бросился в атаку.
Палки, торчащие из травы, шевельнулись, и взлетела вверх головогрудь, под ней качнулось брюшко. Бегунец оказался крупным, на вытянутых ногах был более чем в два раза выше людей. Огромными шагами хищник побежал к жертвам, сразу поднимая вверх передние, чтобы перешагнуть, заключить в круг тонких конечностей.
– Не давай ему оказаться над собой!
– Олаф побежал назад, выбирая момент.
Стас понял, в чем дело, но предпочел рвануться в сторону, попытаться завладеть одной из лап, на которых бежал паук. Бегунец стал поворачиваться в его сторону, и тогда Олаф прыгнул, дотянулся пальцами до сухой холодной ноги, всем весом потянул ее вниз. Хищник задергался, растянутый в стороны - Стас тоже схватил его.
– Не отпускай!
– Олаф шаг за шагом отходил, быстро вытягивая паука на траве, принимая локтем удары соседних лап.
– Он бьет!
– пожаловался Стас.
– Держи! Только не ломай! Тогда вырвется, он и сам их иногда перекусывает. Но этот уже опоздал...
Вдвоем, голыми руками растянуть в ночной степи бегунца - дело требующее немалой ловкости. Просто странно, что все удалось, ведь Олаф приврал спутнику, что паук не дотянется, если его схватить за лапу. Нет, если бы один из них промахнулся, не справился, второй уже умирал бы от укуса.
– Держать?
– спросил Стас.
– А долго держать? Ты убьешь его?
– Убью, не мешай!
Олаф прижал лапу бегунца к земле, осторожно придавил ее сапогом, потом снял мокрую куртку и намотал себе на голову. Придется потерпеть... Маленькими шагами передвигаясь вдоль ноги, все время придавливая ее, сотник пошел к телу хищника. Как только он оказался в зоне досягаемости прочих конечностей, на него посыпались удары.
– Мне тоже так делать?
– подал голос Стас.
– Нет, ты просто держи!
У самого туловища распятого бегунца Олаф установил ноги на две передние лапы, так что жвалы щелкали прямо перед ним, и взял кинжал двумя руками. Три мощных удара, каждый из которых пробивал его непрочный хитин, довершили дело. Но сотник, поразмыслив, ударил еще трижды.