Город смерти
Шрифт:
В этот кабинет я вошел с мыслью, что все кончено. И не ошибался. Возможно, все кончено для нас обоих. Или кого-то одного. — Я сложил пальцы «домиком», опустил голову, упершись в них лбом, и подарил Кардиналу лукавую улыбочку из его собственного репертуара. — Карниз вон там, мистер Дорак, — сказал я, кивая на край крыши. — Советую вам выйти через него.
Он захохотал было. Осекся. Глянул на край крыши. На меня. На мои пальцы. На свои собственные пальцы, бессильно обхватившие колени. Впервые осознал, что передача эстафетной палочки власти уже состоялась.
—
— Такова моя цена, — возразил я. — В вашей тени я жить не буду. Либо я займу ваше место, либо умру. Таково мое решение. Либо вы с ним согласитесь и броситесь вниз, чтобы разбиться насмерть, либо плюнете на меня и начнете с нуля с очередным Инти Майми или Капаком Райми. Выбор за вами. Других вариантов я вам не даю. Решайте.
— Ну а Ама? — спросил он. — И Кончита. И Леонора. Вы к ним неравнодушны, верно? Уймитесь, мистер Райми… Капак. Я вам нужен. Вам все мы нужны. Если я исполню ваш приказ и спрыгну с крыши, забрав с собой мои создания, вам придется обходиться Фордом Тассо и другими заурядными людьми. Я могу вам помочь, Капак. Я смогу творить для вас солдат и генералов, которые будут продвигать ваше дело, пока я жив. Даже если вы предпочтете, чтобы я не путался у вас под ногами, я все равно будут вам полезен. Я — курочка, которая несет золотые яйца. Вы готовы пожертвовать мной так рано? Вы убьете Аму и Кончиту чисто ради собственного спокойствия духа? Пожалуйста, обдумайте свое решение. Я вас умоляю.
Закрыв глаза, я вообразил Аму, Кончиту и Леонору. Три женщины в моей жизни — возлюбленная, сестра и мать. Мне вспомнилось, сколько раз Леонора меня выручала, ее бесценные наставления, советы, как ужиться с Кардиналом, ее доброта и сердечность.
Но она — женщина Кардинала. Его создание. Она знает правила игры. Будь она сейчас здесь, она согласилась бы на самопожертвование с горькой улыбкой, пожелав мне на прощание удачи.
Кончита. Милая Кончита. Я спас ее из омута безумия, излечил раны, нанесенные ее бестолковым мужем. Она начинает новую жизнь и достойна передышки — пусть немного поживет в свое удовольствие, посмеется. Несправедливо отнимать у нее этот последний шанс, подставлять ей подножку в миг, когда она только встает на ноги. Если бы речь шла о счастье Кончиты, я наверняка отказался бы от своего решения.
Но дни Кончиты сочтены. Так сказал сам Кардинал. Стоит ей выехать из города, как включится невидимый счетчик.
Неделя, не больше — и мир погубит ее, и никакие мои сегодняшние решения ничего не изменят.
Остается Ама. Я восстановил в памяти наш недолгий роман, ощущение в миг, когда наши тела сливались в одно целое. Без нее я не продвигался бы вперед семимильными шагами, не прорвался бы в архивы «Парти-Централь» с таким безрассудным пылом. Я действовал быстрее, чем рассчитывал Кардинал — вот и сейчас я его опередил, — а благодарить за это стоит Аму. Она — именно та женщина, которая мне всегда была нужна, единственная любовница,
Требовать немедленной смерти Кардинала — а значит, и Амы — нелепо, жестоко и неконструктивно. На такое способно лишь чудовище.
Меня обуяли сомнения.
— Мистер Тассо, — громко, неожиданно вскричал Кардинал, — не соизволите ли подойти сюда?
Я растерянно вскинул голову. Из-за угла железной будки, у которой мы сидели, появился Форд Тассо, ведя за собой связанную Аму Ситуву с кляпом во рту. Я вскочил, но затем, повинуясь жесту Кардинала, снова сел. Кардинал заулыбался.
— Уберите кляп, мистер Тассо, — распорядился он.
Форд вынул изо рта Амы тряпку, и Ама немедленно обратилась ко мне.
— Капак! Что ты тут делаешь? Я думала, ты уехал. Какого черта ты вернулся? — Она разозлилась не на шутку.
— Как она здесь оказалась? — тихо спросил я.
— Уверяю вас, по своей собственной воле, — заявил Кардинал. — Мисс Ситува всегда отличалась силой характера. После вашего звонка ей она явилась сюда — затрудняюсь сказать, с какой целью. Чего вы добивались, мисс Ситува?
— Идите на хрен, — рявкнула она.
Кардинал удовлетворенно улыбнулся.
— Я попросил мистера Тассо сходить за ней, пока мы навещали наших слепых друзей в подвале. Предполагалось, что она станет моим подарком вам, символом дружбы и благих намерений. Развяжите ее, мистер Тассо.
Пока Форд распутывал веревки, Кардинал вновь обратился ко мне.
— Если желаете, она ваша, мистер Райми. Позвольте мне спокойно дожить. Перенимайте мой опыт. Научитесь ходить, прежде чем переходить на бег. И она будет вашей.
— Она много знает? — спросил я.
— Ровно ничего. Они никак не могли подслушать наш разговор. А я ей ничего не открывал.
— Капак? — К нам подошла Ама. Встретив мой взгляд, замялась — ничего иного я и не ожидал. — Капак? Что стряслось? Почему ты такой… Что случилось, Капак? Что он с тобой сделал?
Я увидел ее прекрасное лицо, ее восхитительное тело. Перевел взгляд на безобразную физиономию Кардинала. Наконец, заглянул в собственную душу и узрел нечто, еще более уродливое, зверообразное.
— Ама, — выдохнул я. Каждое слово причиняло мне боль. — Прости меня. Если… — Тут меня осенило. — Сделайте ее заново, — завопил я. — Вы это можете. Верните ее, только на сей раз пусть будет, как и я, вечной.
— Капак? В чем дело? — недоумевала Ама.
Кардинал покачал головой:
— Во-первых, я отказываюсь. Еще одно могущественное существо — это опасно. Один человек может продержаться хоть до скончания вечности, сосредоточившись на своем деле. Но двое? А если она с вами рассорится? Нет, на такой риск я не пойду. Кроме того, это невозможно. Я могу создать другую — но это будет уже не Ама. — Кардинал встал и, совсем как слепцы, ласково стиснул мои плечи. — Вы только зря себя мучаете, — проговорил он. — Моя смерть в данный момент вам ничего не даст. Страдания Амы и Кончиты — тоже. Время на вашей стороне, мистер Райми. Не транжирьте его зря.