Город Жемчуга
Шрифт:
Арас замер, Шан интерпретировала это состояние как испуг. Дипломатический лед тонок, и она все время ждала, что вот-вот «провалится».
– Я все объясню позже, - наконец выдавил из себя Арас.
– Хорошо.
– «Оставим эту тему». Ей еще хотелось расспросить Араса про генный банк колонистов, но она не желала подталкивать его к этому разговору. Он мог перестать доверять ей.
– Будем считать, что этого разговора не было, хорошо?
– Как пожелаете. Можете присоединиться ко мне через час. Я покажу вам остальную часть острова, если вам это интересно.
Правильное
Ей и так приходилось ломать голову над тем, как заставить Араса показать ей генный банк. А тогда в памяти всплывут новые инструкции подсознательного брифинга, и она будет знать, что делать дальше.
Шан стояла на самом высоком месте острова. Широко открыв рот, она жадно ловила воздух. Одновременно с этим она пыталась запечатлеть в памяти серо-синие болота, развернувшиеся перед ней. На самом-то деле местность ничуть не напоминала болото, но другое сравнение ей на ум не приходило. Мысленно суперинтендант всегда пыталась подобрать всему новому какой-нибудь хорошо знакомый ей аналог.
– Время, - объявил Арас и взял пару кусков чего-то, напоминающего серую ткань мешка, который всегда носил за плечами.
– Ботинки. Вам нужно всего лишь на несколько секунд прижать ткань к вашим голеням.
– У меня же есть ботинки.
– Да, но они окажутся в печальном состоянии после этой экскурсии, если вы не сделаете так, как я сказал.
Ткань - какой-то сорт угольно-серого фибра - сама неторопливо облепила ее ботинки. Шан решила, что столкнулась с еще одним образцом прагматизма вес'хар.
– Суровый ландшафт?
– Очень. Надо все время думать о дороге.
– Да, - фыркнула Шан. Она внимательно разглядывала дикую равнину, раскинувшуюся перед ней.
– Впереди трудный путь.
– Не то чтобы очень. Помните, дороги тут не стоят на одном месте.
– Думаю, вся это инфраструктура очень подходит для собак.
– Она тут же вспомнила о Беннетте, который, борясь с собственным страхом, вытащил Месеви из болота, где плескался хищник, больше всего похожий на лист прозрачной пластмассы. Сейчас ей казалось, что сверху она видит множество животных, и все они словно выдуты из стекла. Полупрозрачный живой мир.
Однако Шан учла предупреждение. В одних местах живые дороги были достаточно широки для того, чтобы они с Арасом шли бок о бок, в других становились такими узкими, что ей приходилось идти за своим проводником след в след, как совсем недавно шла за Джошем. И еще она радовалась тому, что согласилась обуть «ботинки» Араса. Дорога была усыпана маленькими серебристо-серыми растениями, чьи крошечные листья покрывали тысячи острых как иголки крючков. Шагая по такой дороге, можно мигом разодрать ноги в кровь.
– Пойдем чуть медленнее, - неожиданно предложил Арас. Похоже, он и в самом деле разговорился.
– Вы видели Временный город, но на самом деле он вышел не таким, как я хотел его видеть. В Барале, откуда я, собственно, родом, мы не возводим никаких наземных конструкций. Мы прокладываем все наши маршруты под землей. Если мы ходим по поверхности, а это происходит довольно редко, мы стараемся сделать так, чтобы не осталось никаких тропинок. Свои дома мы строим внутри скал. А Временный город очень… значимый. Заметный.
Выходит, что Арас был одним из архитекторов Константина.
– Люди тоже заботятся о ландшафте, - заметила Шан.
– Некоторые из них уж точно.
– Я говорю не об эстетике, а о дальней перспективе развития. Мы живем в основном под землей, потому что не имеем морального права оставлять след в природе больший, чем иные живые существа.
– Держу пари, что Великая Китайская стена вам придется не по вкусу. Она столь велика, что видна даже из космоса.
Арас от раздражения зашипел, словно какое-то огромное животное. Звук очень отчетливый. И Шан не нужно было знать язык вес'хар,чтобы понять, что означает этот звук.
– Таргассат,не так ли?
– спросила Шан.
– Среди прочего. Выходит, вы слышали о ней?
О ней? Она сочла бы это имя мужским, впрочем, как и большинство людей.
– Джош упоминал это слово. Однако я хотела бы знать больше.
– Я расскажу вам.
– Очень хотелось бы. Я вам заранее благодарна.
– Ваша сумка - таргассат,– объявил он.
– Извините?
– Это фундаментальное понятие. Таргассат -ваша собственность, но не более, чем вы сможете нести сами.
– Ага… Я много путешествую. Или, правильнее сказать, путешествовала… Мне пришлось взять с собой совсем мало личных вещей… Похоже, это понятие имеет определенный смысл и для нас.
– Естественно, - кивнул Арас.
– А теперь опустошите вашу сумку.
– Здесь?
– Шан огляделась и шагнула на большую растительную кочку, сойдя с которой, она могла бы перебраться на новый участок дороги, ведущий куда-то дальше, в глубь трясины. Арас поймал ее за руку как раз за мгновение до того, как она провалились в бездонную топь, переполненную живыми существами. Сделав невероятный кульбит в воздухе, Шан обнаружила, что стоит, прижавшись к груди инопланетянина, и он крепко держит ее. Все произошло очень быстро.
– Лучше сюда, - указал Арас.
Встряхнувшись, Шан попыталась понять смысл урока. Присев, она стала разгружать свою сумку, вынимая зараз одну вещь, укладывая ее на дорожку и одновременно называя ее.
– Сменная одежда в водонепроницаемом пакете, трехдневный сухой паек, гигиенический пакет, пятнадцать метров микроволновой линии и четыре обоймы боеприпасов…
– А вы всегда носите оружие?
– Привычка. Вы же знаете, кто такие полицейские?.. Вот поэтому и ношу.
– Потом она показала на нож на его поясе - отличный красивый клинок с зубчиками у изогнутого наконечника.
– А это церемониальное оружие? Или боевое?