Городской патруль
Шрифт:
А еще модель умела танцевать и садиться на стул. Причем если ящиков, которые играли роль стульев, было два – она выбирала ближайший. Поначалу детективы смущались, слишком уж живой выглядела эта механическая девушка. Смоллу то и дело казалось, что она на него смотрит, но потом напарники увлеклись тренировкой, и ощущение присутствия третьего человека понемногу притупилось.
Тем не менее, оставшись в ангаре один, Смолл не решился бы выпустить модель из пенала.
Пассворд обернулся за полчаса, и, услышав шелест шин по гравию, Смолл обрадованно побежал
– Ну как ты тут? – спросил напарник, выходя из машины с пакетом еды. – Больше не тренировался?
– А вот я сейчас уеду, ты останешься здесь один, вот тогда и попробуй потренируйся… – предложил Смолл, запирая ворота.
– А куда это ты уедешь? – забеспокоился Пассворд.
– Куда надо. Что, испугался?
– Нет. Просто в этом ангаре как-то сумрачно. Ладно, давай сядем и поедим по-человечески.
– Я вот чего подумал, Стив. В этом ящике мы ее возить замучаемся. Нам ведь нужно будет быстро высаживаться, делать шоу и быстро сматываться. Если он увидит, как происходит вся эта кухня, – дело завалится.
– Да, завалится. А что ты предлагаешь? – спросил Пассворд, открывая пудинг.
– Она умеет садиться, может, попробовать посадить ее в машину? Тогда она будет таинственно появляться и, если понадобится, так же таинственно исчезать.
Пассворд посмотрел на фургон, потом на легковушку и пожал плечами:
– Да, если получится, будет здорово. А фургон с ящиком мы в управлении оставим.
Пообедав, они выпустили девушку из ящика, подвели к открытой задней дверце автомобиля, и Смолл нажал кнопку команды «сесть». Однако девушка не повиновалась, продолжая стоять.
– Так, нестыковочка… – пробормотал он.
– Подожди… – возразил Пассворд и, подойдя к машине, открыл еще и переднюю дверцу.
Смолл повторил команду, и девушка грациозно уселась на переднее пассажирское сиденье.
– И даже прическу не повредила, – восхитился Пассворд. – Вот умеют же делать, а? Слушай, теперь загони ее в футляр, а то мне отлить надо.
– Не смеши меня, иди в дальний угол и отливай.
– Но… она же как бы видит…
– Назад иди.
– Она увидит в зеркало заднего вида.
– Я закрою его шляпой.
– Правда?
– Правда. И давай поторапливайся, уже смеркается, а нам еще нужно фургон отогнать в управление. Пошевеливайся!
– Хорошо, я быстро.
83
От офиса фирмы до высотки «Гнездо ястреба» было недалеко, но уже без четверти девять вечера Марсель, Зуфар и восемь охранников спустились на стоянку перед зданием офиса.
Уже темнело, и на улицах повсюду зажигались фонари.
– Поедешь со мной, – сказал Зуфару Марсель.
– Как скажете, сэр, – ответил тот и, отойдя с чемоданчиком от микроавтобуса, сел на переднее сиденье хозяйского автомобиля. Марсель устроился за рулем.
Ворота открылись, и машины одна за другой стали выезжать на улицу. У Марселя было приподнятое настроение, ведь он ехал сдавать результаты неожиданно оказавшегося сложным и затянувшегося задания.
Слева поднимался
До нее было метров тридцать, подробностей было не разглядеть, и Марсель свернул на обочину, немало удивив этим Зуфара.
– В чем дело, сэр? – спросил он, прижимая к себе драгоценный чемоданчик и поглядывая на уходящую в тень девушку. – Вы ее знаете?
– Я… – Марсель пожал плечами. – Я не знаю. Мне показалось, что это какая-то знакомая…
– Здесь не может быть ваших знакомых, сэр. Это какая-то проститутка, вы же видели, какое у нее короткое платье.
– Да, – кивнул Марсель и, сжав руками руль, посмотрел на дорогу. – Просто мне пригрезилось, такое иногда случается.
Позади терпеливо ждали две машины с охраной. У Марселя мелькнула мысль приказать проверить стоянку, но это было бы уж слишком, Зуфар и так волновался. Нет, нужно ехать.
Марсель тронул машину, и они снова выехали на проезжую часть.
«Это следствие перенапряжения. Вот сдам документы, и можно будет расслабиться – совсем немножко… Например, съездить в бухту, там отличная рыбалка и тихо».
Хотя небольшое недоразумение осталось позади, Зуфар продолжал подозрительно поглядывать на хозяина. Он чувствовал, что с Марселем снова происходит что-то неладное. При повороте возле большого универмага Марсель снова нажал на тормоз и уставился остекленевшим взглядом на многолюдную площадь перед универмагом.
– Что случилось, сэр? – осторожно спросил Зуфар, видя, в каком ужасном состоянии пребывает хозяин. Но Марсель не услышал его вопроса, он смотрел на высокую красавицу в легком шелковом платье, стоявшую между двумя микроавтобусами. Она раскачивалась в такт слышимой только ею музыке, но Марселю уже казалось, что он тоже начинает слышать ее.
– Почему она здесь танцует?
– О чем вы, сэр?
– Что она делает возле этого магазина? Сейчас уже холодно, а она в этом платьице…
Зуфар попытался определить, куда смотрит его хозяин, и увидел лишь мелькнувший за микроавтобусом силуэт. Для него было очевидным, что Марсель, находясь в нестабильном состоянии, начинает видеть в прохожих каких-то знакомых.
– Я никого не вижу, сэр… Кто там был?
– Это она, Зуфар, – ответил Марсель и снова взялся за руль.
– Кто – она?
– Кэтти…
«Только этого нам не хватало», – подумал Зуфар. С некоторых пор он выполнял при Марселе функцию няньки, и это его начинало утомлять. Даже те немалые деньги, которые он получал на новой должности, не могли восполнить ему потерю покоя, ведь часть галлюцинаций Марселя Зуфар был вынужден видеть и сам, поскольку только таким погружением в состояние хозяина он мог вытащить его из очередного омута. А Марсель в этот омут срывался все чаще.