Чтение онлайн

на главную

Жанры

Горящая колесница
Шрифт:

— Ну а хоть с какими-то родственниками у неё сохранились связи?

— Нет, что вы! Она одна-одинёшенька, моя Сёко.

Её имя и то, что она «одна-одинёшенька», он произнёс с каким-то нажимом. Как будто исподволь настаивал на том, что он — её единственная опора.

— Ты знаешь подробности её биографии?

Лицо молодого человека стало неуверенным.

— Я только знаю, что она закончила местную школу в Уцуномии, а потом сразу перебралась в столицу… Когда встречаешься с девушкой, разве думаешь о том, какое у неё образование, или о том, где она раньше работала? — добавил

он, словно оправдываясь.

— Разве? — серьёзно переспросил его Хомма. — По-моему, наоборот, слукавишь, если скажешь, что для тебя это ничего не значит.

Теперь Хомма начал припоминать. Всё же Тидзуко нет-нет да и рассказывала кое-что. Кажется, в семье двоюродного брата Тидзуко очень уж носились со своей принадлежностью к элите и всегда слишком много внимания уделяли разным послужным спискам да аттестатам. Даже среди родственников они этим выделялись. Когда Тидзуко выходила замуж за Хомму, ей тоже изрядно досталось. Мол, с полицейскими известное дело: если не карьерист, то никакого будущего.

Сам же этот двоюродный брат закончил престижный университет, устроился на работу в солидную фирму, затем благодаря покровительству начальства женился на дочери члена правления партнёрского предприятия. Хомме такие пройдохи всегда были не по нраву, но то, что у них есть своя логика, он отрицать не мог. Наверное, и жена у этого двоюродного так же смотрит на жизнь. А Курисака — их сын. Скорее всего, это на него повлияло.

Хомма не сводил глаз с молодого человека, отчего тому, видно, стало не по себе: он опустил глаза, взяв в руки кофейную чашку. Кофе уже совсем остыл, и на поверхности появилась тонкая молочная пенка.

— Я мнения родителей не разделяю. — Он поставил чашку обратно и сердито продолжил: — Если у женщины хороший характер и я для себя решил, что могу создать с ней семью, то такие пустяки, как образование или место работы, не имеют для меня никакого значения.

— Это отнюдь не пустяки, — спокойно возразил Хомма. — Ты погорячился. Так думать — тоже заблуждение, только иного рода.

Бормотания радио было больше не слышно. Видно, Сатору вышел из ванной. В тишине голос Хоммы разносился особенно звучно.

— Выходит, твои родители считали, что Сёко тебе не пара.

— Да…

— Ты показывал им Сёко?

— Да, только один раз, прошлой осенью.

— Ну и как это было?

— Даже переговоры по урегулированию ситуации в Камбодже завершились дружелюбнее.

Хомма рассмеялся, а Курисака упрямо продолжил:

— Я же говорю, что обручился с ней, потому что сам так решил. И на свадьбе я настоял бы. Все эти пышные церемонии вовсе не обязательны. Сейчас ведь многие пары так делают, знаете…

— Ну а как к этому отнесётся твоё начальство?

Курисака впервые ухмыльнулся:

— Я не до такой степени бездарен, чтобы любая мелочь могла повредить моей репутации.

Действительно, и соображает он быстро, и на подъём, наверное, лёгок. Такой вывод можно было сделать даже с первого взгляда. Уж настолько-то Хомма мог судить о людях после двадцатилетней практики. Ведь опытный точильщик сразу распознает тупой меч, даже не видя его в деле.

Раз такой парень от неё без ума, значит, эта Сёко Сэкинэ весьма и весьма привлекательная девушка, наверняка к тому же и умная. А о её моральных устоях можно судить даже из того, что, оставшись в ранней молодости круглой сиротой, она при этом не польстилась на лёгкий заработок, не скатилась по наклонной плоскости, а жила скромным честным трудом. Но…

— В результате она всё-таки не выдержала разногласий с твоими родителями? Может быть, она поэтому исчезла?

«Раньше в таких случаях говорили «отступила»», — хотел добавить Хомма, но промолчал, потому что увидел, что глаза у парня совсем потемнели. Говорят, что глаза — это окна души, но иногда они напоминают густую тьму чулана, где не горит ни одной лампочки.

— Так ты всё же догадываешься, почему она пропала?

Курисака продолжал молчать. Из ванной вышел Сатору с полотенцем на плече и робко заглянул к ним. Пришлось Хомме глазами сделать сыну знак, что заходить ещё нельзя. Сатору кивнул и исчез.

— Да нет, я совершенно уверен в том, что она исчезла не как какая-нибудь «дама с камелиями», — наконец-то сказал Курисака и посмотрел на Хомму.

— Ты знаешь настоящую причину её исчезновения? Может быть, она оставила записку?

Парень замотал головой:

— Нет, она ничего не оставила. Это просто мои догадки, и то я не вполне уверен…

— И всё-таки что между вами произошло? — вздохнул Хомма.

Курисака принялся рассказывать:

— В новогодние праздники мы вдвоём отправились за покупками. Уже было решено, что мы переедем в одну из квартир для сотрудников банка. Поэтому мы собирались подобрать мебель, ну, там, шторы всякие…

— Так-так.

— Ну вот, мы много всего купили и заодно решили посмотреть одежду. Она там купила свитер и хотела заплатить наличными, но денег уже оставалось мало.

Может быть, оттого, что ему было трудно это вспоминать, Кадзуя вдруг поднял глаза к потолку и умолк ненадолго.

— В итоге заплатил я, но я с самого начала так и собирался сделать, так что это как раз не имеет значения. Просто тогда я впервые узнал, что у Сёко нет ни одной кредитной карточки, ну и удивился, конечно. В нашем банке есть своя кредитная компания, существует и система премирования сотрудников за определённое число привлечённых клиентов, но я не люблю смешивать работу и личную жизнь, поэтому даже близким друзьям, а уж девушке и подавно, я никогда не предлагал оформить кредитку у нас.

«Ну, раз начальство ценит его успехи в отделе внешних операций, то можно представить себе, как он давит на тех клиентов, которые не приходятся ему знакомыми или друзьями», — усмехнулся про себя Хомма.

— В тот же день мы всё обсудили и решили, что до женитьбы нам ещё много чего нужно купить. Но не всегда ведь мы с Сёко сможем делать покупки вместе, а это опасно — если Сёко будет одна ходить с большой суммой наличных денег. Мы договорились, что она сделает себе карточку. В любом случае мы собирались, когда поженимся, перевести теперешний её банковский счёт на мою фамилию и использовать для повседневных расходов. Мне ведь тоже для своих надобностей нужен будет личный счёт и кредитная карточка.

Поделиться:
Популярные книги

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

На границе империй. Том 6

INDIGO
6. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.31
рейтинг книги
На границе империй. Том 6

Уязвимость

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Уязвимость

Темный Патриарх Светлого Рода 5

Лисицин Евгений
5. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 5

Иван Московский. Том 5. Злой лев

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Иван Московский
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.20
рейтинг книги
Иван Московский. Том 5. Злой лев

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Сумеречный стрелок 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 7

Курсант: Назад в СССР 7

Дамиров Рафаэль
7. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 7

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Хозяйка старой усадьбы

Скор Элен
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.07
рейтинг книги
Хозяйка старой усадьбы

Назад в СССР: 1985 Книга 4

Гаусс Максим
4. Спасти ЧАЭС
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Назад в СССР: 1985 Книга 4

Лорд Системы 8

Токсик Саша
8. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 8