Господин капитан
Шрифт:
– Пирс влево 16 градусов, - подсказывает Моэм.
Лодка медленно подплывает к совершенно пустому пирсу. Нас никто не встречает. Пристали к стенке и матросы ловко закрепили троса за тумбы. Подтянули трап.
– Господа офицеры, - обращаюсь к посредникам, - поздравляю вас с прибытием в Америку.
– А где же встречающие?
– удивляется Станислав.
– Они просто не ожидали, что мы приплывем, поэтому никаких торжественных встреч нас не ждет.
– Я думаю, нам надо выехать в штаб флота и доложить о прибытии, говорит Моэм.
–
– Тогда спустимся вниз, соберем чемоданы и в путь.
Посредники поползли в рубочный люк. Через некоторое время на верхней палубе появилась Ай Линь.
– Виктор, мы уже прибыли...?
– Да, можешь считать, что мы победили и первыми прорвались на базу.
– Но у нас... впрочем, я не сомневалась, что мы победим. Виктор, я поеду в город, сниму номер в гостинице. Попроси матросов поднять мои вещи и поставить на... это кажется пирс, так вот, на нем. Я пришлю за ними машину.
– Хорошо. Но тебя не пропустят с базы, у тебя нет пропуска.
– Ну придумай что-нибудь, ты же здесь старший.
– Ладно. Сейчас в штаб пойдут наши посредники, отправляйся с ними, они тебе помогут с машиной и пропуском.
– Ну вот все же что то придумал.
– Как я тебя найду?
– Меня искать не надо, это я тебя найду.
– Может подождешь меня, вместе отправимся в город?
– Нет. Уверенна, что ты надолго задержишься здесь. Я завшивела на твоей посудине, мне прежде всего надо ванну, а потом надо срочно позвонить отцу, передать, что мы уже в Америке...
– Вон идут наши офицеры, отправляйся с ними.
На палубу поднялись посредники.
– Господа офицеры, возьмите с собой госпожу Ай Линь. Ей надо выбраться с базы, помогите организовать пропуск.
– Конечно, - закивал головой Станислав, - пойдемте госпожа.
Ай Линь подошла ко мне вплотную.
– Поцелуй меня.
– Мне неудобно, здесь много матросов и офицеров и потом..., ты кусаешься.
Этот зверек, все же напал на меня, она вцепилась в мои волосы и пригнула голову к себе, потом поцеловала в губы.
– Я все же сохраню тебя, негодяй, - прошипела она, когда откинула голову.
После этого оторвалась и легко взбежала по трапу на пирс.
Паника началась через четыре часа. Зачем то в порту взвыла сирена. К нам подлетели два торпедных катера, они встали в пятидесяти метрах от лодки и откинули лючки торпедных аппаратов. Забегали по палубам соседних кораблей матросы, несколько ближайших из них, зашевелили стволами орудий и их черные зрачки уставились на нас. На пирсе показались два военных грузовика, они перегородили вход со стороны суши. Выскочившие из них солдаты оцепили место стоянки подлодки. А в небе показался вертолет, который стал облетать наше пристанище.
Еще через час к военным грузовикам подъехало множество легковых машин. От туда выскочили нетерпеливые люди и большая толпа сразу забурлила перед цепью солдат. Лейтенант Гарри Кроумф кивнул на них.
– Сэр, это прикатили журналисты, сейчас начнется...
– Что начнется?
– Будут прорываться сюда.
От грузовиков отделилась группа людей в военной форме и направилась к нам.
– Очухались, - усмехается минный офицер, - начальство прибыло.
Я в бинокль различил адмирала Грейга.
– Похоже, что это так.
На верхней палубе лодки столпотворение, прибывшие офицеры приветствуют нас. Адмирал качает мою руку и без остановки спрашивает одно и тоже.
– Так как же вы прошли, господин капитан? Так как же.... вы прошли? Удивляюсь, как вы очутились здесь? Ведь если бы были военные действия, то части нашего флота конец... Сколько лет на базу никто не мог проникнуть, а вот вы...
– Так и прошли. Разве вам посредники ничего не докладывали?
– Я не поверил.
– А остальные? Где остальные лодки, мои соперники?
Адмирал махнул рукой.
– Кого выловили еще там, у Филиппин и Индонезии, а основная масса попалась на противолодочном поясе около побережья.
– Значит мы победили?
– Выходит так. Я считаю, что вам надо выступить с докладом перед комиссией и организаторами гонки, о том как вы дошли до цели.
– Я не против.
– Для этого, мы возьмем вас на берег. Офицеров и часть экипажа можете отправить в отпуск до вечера. Оставьте здесь только вахту и кого хотите...
– Хорошо, я пойду сделаю указания старпому об этом.
С трудом пробились через толпу корреспондентов и телевизионщиков. Адмирал заталкивает в свою машину и мы тронулись в город.
– Наделали вы дел, капитан, - ворчит адмирал.
– Что-нибудь не так?
– Все не так. Во первых, теперь надо пересматривать систему противолодочной обороны. Во вторых, полетят головы некоторых нерадивых начальников. Ведь был сигнал от одного крейсера о подозрительной шхуне, прошедшей в сторону нашего материка, однако чиновники в штабе и разведке отмахнулись от этой информации. Меня так удивило другое. Как вы сумели зарегистрировать шхуну? Во всех наших компьютерах, она фигурирует, как построенная давно. Впрочем, это уже не мое дело. По поводу вашего прорыва на базу будет создана серьезная комиссия.
– Меня это не волнует совсем. Более важно другое, когда мы получим приз и уберемся от сюда.
– По поводу приза, все ясно, вы его получите, а вот убраться... Вряд ли вам дадут, никто не хочет, чтобы вы опять пиратствовали в морях.
– Я наверно больше не буду плавать...
– Это может изменить дело.
Отчет был бурным. Высшие офицеры флота и разные спец службы не могли понять, как так можно легко проскочить на базу. Они допытывались до мельчайших деталей, где делался каркас шхуны, как зарегистрировали шхуну, как плыл, зачем сделал пожар и так далее. К обеду кончилась дискуссия и адмирал Грейг отправился со мной в город где-нибудь перекусить. Мы катим на его машине по, крутящейся по склонам гор, дороге и он продолжает рассуждать.