Госпожа
Шрифт:
– Что ты имеешь в виду - я не уничтожила их?
Нора искала глубоко в себе смелости, которая ей так нужна. Она искала ее и нашла. Она улыбнулась Мари-Лауре.
– Можно сказать, что сегодня, если ты так хочешь, у тебя будет еще одна адская сказка на ночь.
Глава 18
Король
Кингсли ехал в полной темноте к дому Элизабет в Нью-Гэмпшире. Он ехал один и никому не звонил. Ему нужна компания из его мыслей, чтобы продумать следующий шаг. Сорен заставил
К рассвету Кингсли приехал к дому и припарковался в рощице у дороги. Он пробрался сквозь деревья, на его спине висела сверхмощная винтовка. Узнали бы его подданые его королевства, если бы увидели таким? На место его викторианским костюмам времен регенства пришла военная куртка. Исчезли сапоги для верховой езды. Исчезла шаловливая улыбка, которая соблазняла всех желающих. Он переоделся в джинсы, черную футболку, завязал волосы в низкий хвост на затылке, чтобы те не лезли в лицо. Он оставил свои ботинки в машине, предпочитая чувствительность и тишину босых ног. И вместо улыбки, его лицо было мрачным и решительным.
Сквозь деревья он увидел дом. Выглядывая сквозь толстые ветви, он вытащил полевой бинокль и изучал окна. Лайла сказала, что они с Норой были в библиотеке. Но все окна были зашторены, и он ничего не видел, ни одного движения.
Его сестра... какого черта она творила? Она должна была знать, что похищение Норы - затяжная форма самоубийства. Она думала, что отомстит им и будет жить, наслаждаясь победой? Нет, конечно, нет, и это больше всего его пугало. Если Мари-Лаура не намеревалась пережить этот гамбит, тогда ей нечего было терять. Если она хотела умереть, планировала умереть, ее ничего бы не остановило от утаскивания Норы или кого-то еще за собой в могилу.
Если он попытается вытащить Нору и Мари-Лаура, поймает его, больше не будет ночей с его Джульеттой, больше не будет дней. Он больше никогда не увидит ее. И в последний раз, когда он видел ее, они ругались из-за его намерения отослать ее. Сейчас он не мог быть еще больше благодарен за то, что казалось паранойей. И все же, он бы не упустил шанс снова посмотреть в ее глаза и сказать, как сильно он ее любит.
– О, Джулс...
– прошептал он в никуда и никому, на его лице появилась улыбка, - твой выбор времени ужасен.
Если бы он мог сказать ей, как ему жаль, что все дошло до этого. Его Джульетта, его Джулс, его Драгоценность... Он всю жизнь мечтал, что найдет кого-то как она, кого-то, кто поймет его. Она не только не осуждала его, она любила его за то, каким он был. За то, что у них было, он больше всего этим дорожил и по этой же причине он отослал ее. Неделю назад она обвинила его за преувеличение, за то, что позволяет своим страхам за нее одержать над ним верх. Но, тем не менее, она подчинилась его воле и улетела на Гаити, где у нее была семья, где она могла исчезнуть, раствориться и быть в безопасности. Теперь он благодарил Бога за то, как предусмотрительно он отослал ее подальше. Если Мари-Лаура украла самую ценную одержимость у Сорена, несомненно,
Кингсли остановил свои мысли. Сейчас он не мог думать о Джульетте, кем она была для него, какое их ждало будущее. Ему нужно оставаться спокойным, рациональным, если они хотели выбраться живыми, все они. И они переживут это. Он обеспечит это, не зависимо от того, будет ли стоять на кону его душа.
Два часа он сидел и наблюдал за домом, ждал, когда задвигаются занавески, откроется дверь. Ничего не происходило. Вообще ничего. Кингсли начал вставать, чтобы размять ноги, и кое-что заметил.
Снова присев вниз, он ждал и наблюдал.
В передней части дома, на втором этаже, пошевелилась занавеска. Это ничего не могло значить, или это был включенный кондиционер. Или могло быть что-то, кто-то... Он поднял бинокль и посмотрел.
Занавески раскрылись, и в окне появилась женщина. В мгновение ока тридцать лет испарились. Длинные темные волосы, темные глаза, телосложение танцовщицы...
– Ma soeur...
У окна стояла Мари-Лаура и смотрела на длинную подъездную дорожку. Казалось, она ждала кого-то. Он знал, кого она ждала, и пока тело Кингсли не покинет последний вздох, он убедится, что тот, когда она ждала, никогда не придет.
Он поднял винтовку и посмотрел в прицел.
Так или иначе, Мари-Лаура стояла у окна одна. И, конечно же, она не в одиночку похитила Нору. Если он убьет ее сейчас, что остановит ее приспешников от убийства Норы и побега? Ничего.
Мари-Лаура отошла от окна, и Кингсли опустил винтовку.
У него не было выбора. Он подождет, подождет темноты и пойдет туда.
Он крался через лес, осторожно, незаметно и не слышно. Как только он оказался в машине, то перестал дышать. До того момента как он увидел Мари-Лауру в окне, он надеялся, что, возможно, они ошибались, что кто-то другой притворяется ею, чтобы пытать их. Теперь у него не было сомнений. Это была она, его сестра, все еще живая. Но ненадолго.
Он завел машину и сдал назад на дорогу. Хотя прошли годы с тех пор, как он был в доме Дэниела, француз не нуждался в карте. Он все еще помнил дорогу.
Забавно, как ужасно раздражающе мал был мир, в котором они жили. В свои двадцать Кингсли познакомился с женщиной по имени Мэгги, во время короткой поездки в Нью-Йорк. Несмотря на состояние и влиятельную работу адвокатом, она жаждала доминирования от властного мужчины. Он с радостью утолял ее голод к подчинению, пока ему не пришлось вернуться во Францию. Вскоре она встретила молодого парня по имени Дэниел, библиотекаря без гроша за душой и вышла за него. У Мэгги и Дэниела был загородный дом в нескольких часах езды от города, но менее чем в десяти милях от дома, где вырос Сорен. Десять миль - достаточно близко, чтобы с легкостью изучить дом, достаточно далеко, чтобы не выдать их.
Он заехал на подъездную дорожку к дому Дэниела и заметил припаркованный мотоцикл Сорена у входной двери. На мгновение Кингсли ощутил укол сочувствия к мужчине. Он знал, как Сорен ненавидел находиться вблизи этой части мира. Даже Кингсли не знал масштабы того, что происходило в том доме, в доме, где держали Нору. Даже Норе Сорен не рассказал всех кошмаров своего прошлого. Ни Норе, ни ему, и за это Кингсли был благодарен. У него самого достаточно скелетов прошлого. В его шкафу уже нет места для них.