Гость со звезды Ли Бо. Стихи и эссе

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:

Гость со звезды Ли Бо. Стихи и эссе

Гость со звезды Ли Бо. Стихи и эссе
5.00 + -

рейтинг книги

Шрифт:

Научный консультант проф. Гу Юй ??

Когда-то его пылко нарекли

Низвергнутым на Землю нашу Духом.

Ду Фу. Двадцать стихотворных строк посылаю Бо, двенадцатому в роду Ли

Стихотворения

???

??????????,??????????????????,???????????????,???????????????,???????????????,???????????,???,???,?????????,???????????????,???????????????,???????????????,???????????????,???????????????,???????,????????

Выпьем!

Взгляни – Великая река из высей горнихУходит
в океан неотвратимо.
Взгляни – в зерцале ныне грустные сединыТакими стали из вчерашних чёрных.Бери от жизни всё, что радостно и мило,Да не скудеет тот бокал, что обращён к луне!Меня не всуе Небо одарило.Что тысяча монет! Опять придут ко мне.Бычка прирежем, запечём барашка,Три сотни – разом! – опрокинем чаши.Ах, мудрый Цэнь и брат Даньцю,Давайте выпьем, вновь осушим!Ко мне склоните ваши уши,И я вам песенку спою.К вельможному застолью не спеши,Пусть трезвость к нам, хмельным, и не придёт.Издревле жили мудрецы в тиши;И слышат лишь того, кто много пьёт,А на пирах у Цао Чжи в Беседке умиленьяВино за тысячи монет – вот было наслажденье!Ты думаешь, трактирщик, денег нет?Друзей я не оставлю без вина.Возьми-ка дорогого скакунаИ шубу в тысячу монет,Пошли слугу ко мне за ними и налей полней,Чтоб скорбь тысячелетнюю избыть в душе моей.

????

?????,???????????,???????????,???????????,???????????,???????????,???????????,???????????,??????

Восхожу на Крутобровую [1]

Вершин святых немало в крае Шу,Но с Крутобровой им сравненья нет.Как это чудо ощутить, спрошу,Тому, кто хочет только лицезреть?Распахнутость небес, зелёный мрак —Цветист, как свиток живописный, он,Душой купаюсь в заревых лучах,Здесь таинством я одухотворён,Озвучиваю облачный напев,Коснусь волшебных струн эмэйских скал.В магическом искусстве был несмел,Но вот свершилось то, что я искал.Улыбку счастья боле не сдержу,С души мирские узы спали вдруг,И мнится, что на агнце возношусьК светилу белому в сплетеньи рук [2] .

1

Гора Эмэй – одна из священных для даосов гор, находится в пров. Сычуань. – Здесь и далее, если не указано иное, примечания переводчика.

2

Легендарный сюжет о вознесении святого Гэ Ю.

???? ???

?????,???????????,???????????,???????????,???????????,???????????,???????????,???????????,??????

Смотрю на Реку в Шу, плывя в челне мимо Цзинмэнь [3]

В Ущелье лун [4] влекомый, мой челнокЛетит, и взгляду не достичь предела,Воистину, сей персиков потокНапомнил реку, что в парчу одета [5] .Вода светла, прозрачный изумруд,Безмерностью сравнима с небесами.Башань пройдём, а там уже плывут,Качаясь, тучки чуские над нами.Там гуси над песками, что снега,Порхают ореолы по ущельям,Лишь минем буйноцветные луга,Лесов нас встретит яшмовая зелень.Туман вечерний лёг на брег реки,Над парусом встаёт луны краса,Вдали зажглись Цзянлина [6] огоньки,Наверное, у древнего дворца.

3

Цзинмэнь – две горы на берегах Янцзы напротив друг друга.

4

Ущелье лун расположено в Сычуани.

5

Цветущие персики напомнили поэту о Парчовой реке в Чэнду.

6

Цзянлин – уезд в пров. Хубэй. Недалеко от него – Чжугун, руины загородного дворца чуского Чэн-вана периода Чуньцю.

?????????

?????,???????????,???????????,???????????,???????????,???????????,???????????,?????;?????,???????????,?????;?????,???????????,??????

Смотрю на водопад в горах Лушань [7] (№ 1)

Когда я поднялся на пик Жаровни,Узрел на юге водопад вдали,С трёх сотен чжанов [8] – высоты огромной —Он ниспадает на десятки ли,Летит стремительно, как огнь небесный,Слепит искреньем радужных цветов,Всех ужасая сей Рекою Звездной,Низвергнутой из самых облаков.Окинешь взглядом – сколько в этом мощи!О, как созданья Неба велики!Его и смерч морской прервать не сможет,Пред ним тускнеет месяц у реки.С глубин небесных эти струи пали,Окатывая стены чёрных круч,На камнях капли-перлы засверкали,Как зоревой передрассветный луч.Я так люблю бродить по дивным скалам:Они душе несут покоя дар.Мирскую пыль стряхну с себя устало,Как будто выпью Яшмовый нектар.Мне любо благолепие такое,Где расстаюсь я с суетой мирскою.

7

Лушань – гора в пров. Цзянси.

8

чжан = 3,3 м.

?????? ????? ?????

?????,???????????,???????????,???????????,??????

Почтительно подношу Небесному Наставнику Гао Жугую, возвращающемуся в Бэйхай [9] после вручения даоских амулетов

Сокрыто Дао от земных зениц,Святые свитки – в потайных пещерах.Навек уйдя из времени границ,Идёт Наставник по ступеням Веры.В его руках – божественный Бамбук [10] ,И пурпур облаков у ног струится.Для наших душ нет расстоянья мук,Мы встретим вечность в Яшмовой Столице [11] .

9

Область на территории совр. пров. Шаньдун, откуда прибыл Гао Жугуй.

10

Атрибут святого.

11

Даоский Небесный град.

????? ???

?????,???????????,???????????,???????????,???????????,???????????,???????????,???????????,??????

Осенним днём поднимаюсь на пагоду Силин в Янчжоу

Взлетая в неотмеренную синь,С высот мне открывая даль за далью,Первоэфир заоблачный пронзив,Сокрыта ступа облачной вуалью.Мир сущностей отвергнут пустотой,Но гладь реки навершье отразила,И тень его качается водойВ жемчужных бликах дневного светила.Птиц под стрехой собралось слишком много,И капитель зарёю золотится,Мой взгляд находит дальнюю дорогу,Душа за сирым парусом стремится.Катальпы в белых капельках росы,Желто помело в утреннем тумане…Ах, если бы волшебные власы [12] Рассеяли туман моих блужданий.

12

Волоски между бровями Будды, образ зоркого взгляда.

??????

?????,???????????,???????????,???????????,??????

К Юань Даньцю [13] , живущему в горах

Друг обитает на горе Восточной,Он любит прелесть этой глухомани,Весной в лесу уединится ночьюИ к солнцу полудневному не встанет.Сосновый ветер выдует всю скверну,Омоет душу родничок меж камней.Завидую: уйдя из жизни бренной,Возлёг беспечно на заре багряной.

13

Даос, один из ближайших друзей Ли Бо. В этот период он отшельничал на горе Хуашань (совр. пров. Шэньси).

??????

?????,???????????,???????????,???????????,??????

Весенним днём прихожу к омуту Лофу [14]

Входя в ущелье, песню напевал;Сошёл с тропы, карабкаюсь один,Миную пади и отвесы скал.Ручей змеится меж крутых теснин,Над камнями курятся облака.Цветами очарованный пришлец,Я упивался прелестью, покаВ закат не село солнце, наконец.

14

Лофу – омут в совр. пров. Хэбэй.

????

?????,???????????,???????????,???????????,??????

Восхожу на Синьпинскую башню [15]

Взойду на Синьпинскую башню, покинув столицу,Не рад я отъезду в такую печальную осень,Светило в закате, не ведомы небу границы,Цзиншуйские волны прохладу на берег приносят [16] .Над кручами циньских земель всё плывут облака,На отмель спускаются дикого севера гуси,На сотни и тысячи ли распростёрлись луга,И души от этой безбрежности полнятся грусти.

15

Синьпин – столичный округ на территории совр. пров. Шэньси.

16

Цзиншуй – река в этом округе.

Книги из серии:

Без серии

[7.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
[5.0 рейтинг книги]
Популярные книги

Сумеречный стрелок 8

Карелин Сергей Витальевич
8. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок 8

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Сыночек в награду. Подари мне любовь

Лесневская Вероника
1. Суровые отцы
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сыночек в награду. Подари мне любовь

Восход. Солнцев. Книга X

Скабер Артемий
10. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга X

Афганский рубеж

Дорин Михаил
1. Рубеж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Афганский рубеж

Случайная жена для лорда Дракона

Волконская Оксана
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Случайная жена для лорда Дракона

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Возвышение Меркурия. Книга 16

Кронос Александр
16. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 16

«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Тоцка Тала
2. Три звезды
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Виконт. Книга 4. Колонист

Юллем Евгений
Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.50
рейтинг книги
Виконт. Книга 4. Колонист

(Не)нужная жена дракона

Углицкая Алина
5. Хроники Драконьей империи
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.89
рейтинг книги
(Не)нужная жена дракона

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Академия проклятий. Книги 1 - 7

Звездная Елена
Академия Проклятий
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Академия проклятий. Книги 1 - 7

"Колхоз: Назад в СССР". Компиляция. Книги 1-9

Барчук Павел
Колхоз!
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Колхоз: Назад в СССР. Компиляция. Книги 1-9