Гость. Часть 3
Шрифт:
Молодой мужчина, который выше, почти что на неё накинулся, но коллега его остановил. Они поменялись местами, и мужчина, который был немного ниже ростом, шагнул вперед. Из двоих он был ниже, но гораздо массивнее, запугивание было намного сильнее.
— Бесполезно искать оправдание, чтобы бежать. Вы подозреваетесь в нападении. Пройдите с нами.
— Хе~. Значит, до конца играете. — Тем не менее, Эрику это не устрашило. Она продолжала пренебрежительно, вызывающе на них глядеть. — Увы, я схватила этих двоих при попытке изнасилования. Думаю,
Микихико мог лишь смотреть с восхищением на то, как непочтительно и логически ответила подруга детства. Она сбила бы с толку даже того, кто знал бы, что это ложь. Вот почему он чуть медленнее обнаружил вокруг себя скрытное присутствие.
— Мики!
— Микихико!
Беззвучно — без преувеличений, звука и вправду не было — над головой его атаковала черная тень. Атака пришла со стены вокруг кладбища, и к тому времени как Микихико это осознал, было уже слишком поздно.
Микихико почувствовал удар по плечу. Внезапная атака отбросила его в сторону, но затем он подсознательно принял меры, чтобы восстановиться.
Лео поднял руку к уровню головы и встретил взмах прута. По одному звуку удара можно было понять, насколько тот был сильным, у обычного человека сломалась бы уже кость, но Лео принял удар, будто это пустяк. И не только, едва противник коснулся земли, он тотчас же ответил железным кулаком, который явно разорвал воздух вокруг него.
— Тсч!
К сожалению, кулаком он едва прошелся по телу нападавшего, прежде чем убрать руку.
Под мерцающим уличным светом Микихико увидел дугу молнии.
Тот мужчина, похоже, носил пальто, которое при контакте ударяло противника высоким напряжением.
Стиснув кулак, Лео отпрыгнул.
Он увидел, как мужчина с прутом приготовился преследовать.
— Лео, убирайся отсюда!
Микихико воспользовался случаем и опустил левую руку. Затем основной рукой схватил CAD в форме веера, который выпал из рукава. Как только Микихико собрался поддержать Лео магией, сбоку полетел какой-то объект, чтобы выбить у него с рук CAD. Хотя CAD он не выпустил, заклинание всё же было прервано. Тот объект прошёл по петле и вернулся в исходное положение.
Он, наконец, понял, что это какой-то бумеранг, который автоматически возвращается в руки того, кто его бросил. Конечно, если бы это был простой бумеранг, он не вернулся бы после контакта с целью. По-видимому, это какое-то магическое вооружение.
Приняв на себя неожиданный удар электричества, Лео откатился по улице, чтобы уклониться от удара сверху вниз прутом, затем отошёл и восстановил позицию.
У Микихико не было свободного времени, чтобы волноваться о Лео. Врагов было больше одного. Он услышал, как был высвобожден сжатый воздух и два связанных пушечных ядра, схожих с банками содовой, полетели на него со стороны улицы.
Микихико встретил ядра печатью ветра.
Они
«Что, чёрт возьми, это!?» — явно поразился Микихико. Скорость не так уж и впечатлила, но он понятия не имел, что это за трюк такой с сетью. Он применил «Прыжок» и уклонился от сети. К сожалению, в небе его ждали тени: человеческие силуэты кинули в него метательное оружие.
Будто в шахматах — расположение было идеальным. Для любого обычного волшебника здесь бы был «мат». Однако нынешний Микихико был далёк от обычного. Он уже восстановил силы, заработавшие ему репутацию гениального ребенка, и даже продвинулся дальше.
Микихико в воздухе, будто бы от трамплина, снова «Прыгнул» и уклонился от атак троих круглых снарядов и тех, кто их бросил.
Всё ещё в воздухе Микихико посмотрел вниз на голову мужчины, державшего в руках тонкий, длинный объект — скорее всего какой-то кнут.
Наконец, настала очередь Микихико. Он выпрямил согнутые ноги. Его ступня соприкоснулась со лбом мужчины. Само это действие стало «печатью» для активации магии. Через точку соприкосновения ступни и лба разошлась и охватила тело мужчины паутина молний. Ещё раз оттолкнувшись от ветра, Микихико приземлился на стену. С того места он посмотрел на Лео и Эрику.
Лео уже восстановился от предыдущего неожиданного нападения. Столкнувшись с противником, державшим в руках прут, он ожесточенно дрался голыми руками. Он не пострадал от атаки электричеством потому, что, наверное, чем-то себя укрыл. У противника тоже было некоторое мастерство, но по скорости и силе Лео его превосходил.
Трудности были у Эрики.
Двое, которые тогда завязали разговор, были не очень искусны в притворстве, но их боевые навыки были довольно хороши.
Как бы он на это ни смотрел, но Эрике пришлось только обороняться. Должно быть, под формой у них была какая-то особая броня, хотя сама форма тоже могла быть сделана под заказ.
Тем не менее, лишь прочности недостаточно, чтобы выстоять против ударов меча Эрики. Каждый раз, когда противники соприкасались с ударами меча Эрики, от их одежды что-то отлетало, какая-то пыль. Эрика осторожно, не спеша, продолжала наступать.
Было бы оружие чуть подлиннее — ей бы, скорее всего, не потребовалось бы так много времени. К сожалению, сегодня она взяла короткую дубинку, которая могла превращаться в вакидзаси — короткий меч. Эрика избегала той пыли, — скорее всего, какого-то яда, — поэтому не могла приблизиться слишком близко.
Микихико стоял на возвышенности, поэтому, наконец, кое-что заметил: их троих медленно уводили от связанных Паразитов. И, к тому же, ещё и расстояние между ними тремя увеличивалось. Если так продолжится, пленников заберут до того, как прибудет поддержка.