Гостья из прошлого. Часть 2
Шрифт:
— Даже не знаю, кошечка, — спокойно проговорил Элайджа, наблюдая за дочерью, — наша Гвендолин никогда не отворачивалась, когда я ее целовал.
— Я не отворачивалась, папочка! — отозвалась дрожащим голоском Гвен, глядя через плечо на отца.
Синие глазки наполнились слезами, и вампир мгновенно сдался, придвигаясь ближе, и касаясь губами нежных щечек.
— Пожалуй, это все-таки наша Гвендолин, — улыбнулся Элайджа, поднимая взгляд на жену, которая лишь качала головой, закатывая глаза от того, как быстро он пошел на попятную, — поцелуй папочку, любовь моя.
И
— Что же нам с тобой делать, Гвендолин Майклсон? — проговорила Алин, гладя каштановые локоны.
— Любить, — тут же отозвалась Гвен, поднимая вверх улыбающееся личико, которое ведьма, смеясь, покрыла легкими поцелуями.
Наблюдающий за этой картиной Элайджа, не мог сдержать улыбки.
— Я все-таки займусь завтраком, — вздохнул он, поднимаясь с постели, — жду вас на кухне.
После ухода вампира мать с дочерью еще несколько минут валялись в постели, пока Алин щекотала маленькие пяточки Гвен, вызывая ее громкий смех, после чего вместе направились в ванную комнату.
К тому моменту, когда они появились в гостиной, Элайджа уже накрыл к завтраку низкий стол, и Алин села на диван, поджимая под себя ноги, а дочь разместилась с ней рядом. Нехотя, Гвен потянулась за маленькой ложкой, и начала медленно есть молочную кашу, периодически морща носик. Родители наблюдали за ней с улыбками, но вскоре Элайджа, который больше не мог выносить мученского вида дочери, отставил от нее тарелку с недоеденным завтраком и протянул Гвендолин конфету, которую прежде прятал в кармане.
— Спасибо, папочка!
— И вот так всегда, — обреченно покачала головой Алин, — я, пожалуй, оставлю вас, прокачусь до супермаркета.
— Купи пирожных, мамочка!
— Не сейчас, Гвендолин, — поднял на дочь глаза Элайджа, почти незаметно покачивая головой, — не зли маму окончательно.
— Я люблю мамочку! — мгновенно сориентировалась Гвен, и прижалась к ведьме всем телом, обнимая ее за плечи, — про пирожные я пошутила.
— И я люблю тебя, маленькое чудовище, — отозвалась Алин, целуя каштановую головку, и поворачиваясь к вампиру, — и тебя тоже, мой позволяющий вить из себя веревки муж…
— И я тебя, кошечка, — шагнул к ней Элайджа, протягивая руку, — возьми мою машину.
Ведьма кивнула, и, захватив куртку, направилась к двери.
Подъехав к магазину, Алин припарковалась у обочины, и через мгновение была в просторном холле, рассматривая список покупок. Нагрузив тележку продуктами, она отправилась к отделу алкоголя, где ее окликнул знакомый холодный голос:
— Привет, зеленоглазка!
Повернувшись, ведьма нахмурила брови, разглядывая Деймона Сальваторе, держащего в руках бутылку бурбона.
— Здравствуй, — нехотя отозвалась Алин и уже собиралась развернуться, чтобы уйти, когда почувствовала на своем запястье сильные пальцы.
— Погоди, — проговорил вампир, и ведьма с удивлением отметила, что его голос слегка дрожит, — я должен извиниться перед тобой, Алин. Вчера вечером…
— … не случилось ничего страшного, — поджала губы девушка, — вот только если подобное повториться вновь Элайджа может оказаться не таким… лояльным. Я думала, ты давно понял, что я люблю мужа.
— И это не может не печалить меня, зеленоглазка, — лениво улыбнулся Деймон и его голос вновь стал прежним, — но ты должна знать, что очень сложно отказаться от недостижимой мечты. А меня, знаешь ли, не так уж часто отшивали… Дай-ка подумать, — прищурился вампир, — ну точно, ни-ког-да…
— Мне жаль, Деймон, — немного смягчилась ведьма, — а разве ты не встречаешься с Еленой?
— Мы вчера немного повздорили… Впрочем, ты видела, когда тайком наблюдала за мной.
— Я вовсе не…
— Я шучу, лапуля, — рассмеялся Сальваторе, как бы невзначай сжимая тонкие пальцы ведьмы, — слышал у вашей милой дочурки скоро день рождения? Она очень похожа на тебя, Алин.
— Да, верно, — кивнула девушка, высвобождая ладонь, — любишь детские праздники?
— На этот праздник я бы пришел, — закатил синие глаза Деймон, — если там, конечно, будет не только лимонад.
— Кэролайн будет заниматься организацией, — улыбнулась Алин, — думаю, без шампанского и бурбона не обойтись… Знаешь, ты можешь прийти. С Тимом. Но только если дашь слово, что будешь вести себя прилично.
— Это будет нелегко, зеленоглазка, — прищурился вампир, — но ради тебя я готов потерпеть…
— Что ж, отлично, — отступила от него на шаг ведьма, — а теперь мне и правда пора.
— До встречи, лапуля.
Алин кивнула Деймону на прощание и вскоре скрылась среди рядов наполненных товарами полок, двигаясь к кассе. Сальваторе еще долго смотрел ей вслед, и лишь убедившись, что ведьма покинула магазин, потянулся к телефону.
Несколько минут он задумчиво смотрел на темный экран, прежде чем длинные пальцы начали набирать сообщение на никак не обозначенный номер.
Я сделал это, она пригласила меня. Но знаешь, я уже вовсе не уверен в том, что мне это нужно.
Деймон свел брови, прикладываясь к бутылке бурбона, которую он успел открыть, когда короткий звук известил его о поступившем ответе.
Уже не хочешь эту смазливую ведьму, Сальваторе? Мне плевать, мои планы не изменились. И ты знаешь, что я всегда добиваюсь желаемого. А сейчас я хочу Элайджу Майклсона. Ты в деле?
Вампир на мгновение замер, щуря синие глаза, прежде чем на горящем экране высветился набранный им короткий ответ.
Да.
========== Часть 22 ==========
— И что бы ты делала без меня, ведьма, — самодовольно улыбается Кэролайн, скользя полным гордости взглядом по украшенному шарами дворику лесного дома Элайджи и Алин.
Маленькие столики для детей сияют разноцветной посудой и яркими фантиками конфет. Барная стойка для взрослых гостей выглядит значительно скромнее.
— Из-за тебя я связалась с Майклсонами, — щурит зеленые глаза ведьма, поворачиваясь к полной самодовольства подруге, — еще неизвестно кто перед кем в долгу.