Графиня и донжуан
Шрифт:
– Вы невыносимы!
– воскликнула Джулиет и ударила Себастьяна по щеке. Поняв, что сделала, она испуганно вздохнула.
– Прошу вас, уходите, Себастьян. Уходите, пока мы не обменялись еще большими оскорблениями.
Себастьян на мгновение прикрыл глаза, чувствуя, как горит щека, потом посмотрел на Джулиет:
– Я не должен был так поспешно покидать вас ночью. Могу только еще раз извиниться, Джулиет.
– Ваши извинения принимаются.
– Но вы ведь не расцениваете серьезно ухаживания герцога?
–
– Винтер ваш любовник?
– Я думаю, его сиятельство сейчас в своей комнате, укладывает вещи, готовясь покинуть Бэнфорд-Парк.
– Вы не ответили на мой вопрос.
– И не собираюсь. Еще раз прошу вас покинуть мою комнату, лорд Сент-Клер.
– Джулиет…
– Сейчас же! Я еще не решила, останусь в Бэнфорд-Парке или нет, но если останусь, попрошу Долли Бэнкрофт отвести мне другую спальню.
– Поближе к герцогу? Тогда он тоже решит остаться.
Джулиет вспыхнула:
– Возможно!
– Кажется, это первая ссора любовников, Джулиет.
– Вы ошибаетесь, милорд. Не первая, а последняя.
– Вы хотите положить конец нашим отношениям?
Джулиет устало вздохнула:
– Вы уже сделали это за меня.
– А если я не захочу, чтобы это заканчивалось?
– Поздно, все кончено.
Какое бы безумие ею ни владело, какую бы власть ни имел над ней Себастьян, Джулиет знала, что должна положить этому конец, если хочет сохранить гордость. И немедленно.
– Извини, я опять опоздала…
Джулиет обернулась и увидела кузину.
– Входи, Хелен, - сказала она, - лорд Сент-Клер уже уходит.
Себастьян знал, что, если он сейчас не поговорит с Джулиет, не попробует переубедить ее, больше такой возможности ему может не представиться.
– Приходите позже, - сказал он, отпуская горничную.
– Нет, останьтесь, Хелен.
– Мы должны закончить разговор, Джулиет.
Сейчас.
– Мы его уже закончили, Себастьян.
Глава 14
Сузив глаза, Себастьян повернулся к горничной.
– Кажется, я велел вам уйти, - сказал он девушке и увидел, как она обратила испуганный взгляд на Джулиет.
– Я велел вам уйти.
– К счастью, милорд, у вас нет права отдавать приказы моим слугам, - язвительно заметила Джулиет, - и это вы должны покинуть мою комнату. В противном случае Хелен позовет лорда Бэнкрофта и вас выведут силой.
Он ведет себя совсем как старший брат Хоук, с отвращением подумал Себастьян. Но он всего лишь хочет поговорить с Джулиет. Нет, он солгал бы, если бы стал утверждать, будто это единственное, что ему от нее нужно. Достаточно оказаться с ней в одной комнате, чтобы у него пробудилось желание заняться с ней любовью. Впрочем, сейчас она холодна, как вода из горного ручья.
–
– Результат будет тот же самый, потому что я хочу, чтобы Хелен осталась, а вы ушли.
Себастьян нахмурился, упрямство Джулиет его раздражало.
– В таком случае могу я хотя бы попросить вас не покидать Бэнфорд-Парк, пока мы не поговорим?
– Я не собираюсь давать никаких обещаний, - отрезала Джулиет.
Она уже начала терять терпение. Да уйдет он, наконец? Разве не видит, что им нечего больше сказать друг другу?
– Я сама решу, уехать мне или остаться, и это решение вас никоим образом не касается, лорд Сент-Клер.
– Вы…
– Вам не стоит разговаривать с Джу… с миледи в таком тоне, - вмешалась Хелен, очевидно забыв о своей роли горничной.
Себастьян медленно повернулся и воззрился на девушку. Джулиет попыталась спасти ситуацию:
– Я уверена, что лорд Сент-Клер сейчас уйдет.
Однако тот не двинулся с места, продолжая смотреть на Хелен.
– Себастьян?
– резко сказала Джулиет.
Он перевел на нее взгляд:
– Если таково ваше желание, я уйду. Однако я на вашем месте не спешил бы уезжать, леди Бойд. Герцог Карлайнский сегодня вечером уезжает, но лорд Грейсон сообщил мне, что он вернется, как только закончит с делами, призывающими его в Лондон.
– Меня мало интересует, что говорит лорд Грейсон, - сухо заметила Джулиет.
Она понимала, куда клонит Себастьян, и мысль о том, чтобы провести в Бэнфорд-Парке еще хотя бы одну ночь, представлялась ей все менее приемлемой.
– Вернется герцог или нет, я твердо решила, что этот вечер станет моим последним вечером в Бэнфорд-Парке, - сказала она.
– Не слишком ли поспешное решение, леди Бойд?
– Собравшееся здесь общество меня мало устраивает, - холодно ответила она.
Себастьян в течение нескольких секунд внимательно смотрел на нее, затем отвесил учтивый поклон.
– В таком случае до встречи, леди Бойд, - сказал он и, не обращая внимания на горничную, вышел из комнаты.
– О, Джулиет, прости меня!
– Хелен обратила к кузине виноватое лицо.
– Я поздно спохватилась, ведь как твоя горничная я не должна была говорить с лордом Сент-Клером, да еще таким тоном.
– Хелен, дорогая, не думай больше об этом, - устало проговорила Джулиет, присаживаясь у туалетного столика.
– Я просто не могла вынести того, как он обращался с тобой. Это напомнило мне о лорде Крествуде.
Джулиет нахмурилась: трудно вообразить человека менее похожего на Крествуда, чем Себастьян Сент-Клер.
– Я не позволю лорду Сент-Клеру командовать мною. Теперь, моя дорогая, я уеду отсюда при первой же возможности.
– Он совсем не такой милый, каким его представляют себе остальные горничные.