Графиня поневоле
Шрифт:
Дрема потихоньку возвращалась к хозяину Кастерс-холла. Манила его сладкими видениями, в которых Аола улыбается ему, медленно опускаясь на колени. Ее тонкие пальчики касаются пряжки ремня…
— Мяаааауууууууу!
Кошачьи вопли прогнали сладкий сон. Не открывая глаз, Кас метнул тапок, потом еще один! Грохот, и снова возмущенное.
— Мяаааууууууууу!
— Что ж ты творишь, паразит! Я в тебя даже не попал, — пришлось зажигать ночник и с грустью рассматривать осколки статуэтки, изображающей девушку, держащую
Кот брезгливо дернул лапой, обходя осколки и промолчал. Кастерс со вздохом погасил свет. Прошлая почти бессонная ночь и напряженный день сказывались. Сон снова на мягких лапах подкрался к усталому мужчине.
На этот раз Аола была одета только в новое жемчужное ожерелье. Он не прогадал ни с цветом, ни с длиной. Как же она хороша. Кас сделал шаг вперед, заключая в нежные объятия жену…
— Мяааауууууууууу!
— Ладно, лысое чудовище, я сдаюсь! Иди сюда! — кот тут же устроился на соседней подушке и затарахтел. — Я понял, ты мое наказание за грехи, — рыжий обреченно вздохнул, протянул руку и погладил теплую спинку.
Как ни странно Кастерс прекрасно выспался. Похоже кот всю ночь умело отгонял кошмары от своего нового хозяина. Сейчас он занимался тем, что со всей серьезностью ловил касову ногу под одеялом. Нога все время убегала от бедного котейки, но он не сдавался, попеременно совал под простыню то морду, то лапу с выпущенными когтями, шерудил, оставляя затяжки на вышивке, бил себя хвостом по бокам и азартно щурил зеленющие глаза.
В дверь постучали.
— Кто там?
— Завтрак, милорд! — Алан вкатил сервировочный столик. — Вам сегодня в дорогу. Вот решили, что так быстрее будет.
Он подал ри Кавиньи поднос с плотным завтраком.
— А это тебе, — перед котом были поставлены блюдечки с печенкой и молоком. — Приятного аппетита! — дворецкий умильно смотрел на окольцованного хвостатого.
— Ты это кому? — Кас отхлебнул кофе.
— Исключительно вам, ваша светлость, — Алан сделал честные глаза. — Позвольте заняться вашим гардеробом.
— И карету для Миранды не забудь упаковать.
— А куклу? — голос из-за двери звучал приглушенно.
— И куклу тоже, — рыжий добавил варенья в кашу и зажмурился от удовольствия. — Сегодня едем к Аоле, парень.
Кастерс в недоумении застыл перед защитой Морено касла. Он вот уже три раз повторил все необходимые манипуляции для того, чтобы распроклятая защита пропустила его внутрь. Однако несмотря ни на что радужная пленка издевательски переливалась, оставаясь непреодолимой. Тревога нарастала с каждой неудачной попыткой, грозя перейти в панику.
Там за этой демоновой защитой находились его девочки. Что с ними и с этим некромантишкой недоделанным могло случиться? Ведь Грег дал ему все
— Так, хвостатый, иди сюда, — ри Кавиньи похлопал себя по плечу. — Сейчас на минутку навестим твоих милосердных подружек, а потом рванем к Аоле.
— Мя?
— Даже не сомневайся! — Кас решительно повернул печатку.
Еще ни разу в жизни робкая сестра Калерия не переживала столь сильного потрясения чем в тот момент, когда посреди читального соткалась конная фигура прекрасного воина с чудовищем на левом плече.
Библиотекарша закатила глаза и тихонько сползла по стене. Последним, что слышала несчастная было пение Просветленной:
«Сидит рыжий на заборе и не шелохнется,
А по низу ходит бык, о штакетник трется».
Глава сорок девятая, в которой объединенные силы родственников прорываются в Морено касл
— Весьма эффектное появление, юноша, — сестра Марфа с каким-то исследовательским интересом оглядела конную группу, состоящую из удивленного Каса и довольного кота. — Решили вернуть животное? Вам этого не простят.
— Сестра Марфа, — рыжий наконец-то отмер, — боюсь, что мне не до шуток. Только что я сделал не менее десяти безрезультатных попыток проникнуть в Морено касл.
— Ну и что тут удивительного? Мы еще в прошлый раз убедились, что преодолеть нашу родовую защиту вы не в состоянии.
— Дело в том, что Грегори дал мне коды. Три дня назад я мог пройти на территорию, а сегодня защита непреодолима.
— Подожди-ка, мальчик. Ты, что не шутишь?
— Вы меня за кого принимаете, леди?! — в голосе Каса послышался звон металла. — Там мои девочки!
Росс поддержал хозяина, взмахом хвоста сшибая бронзовую вазу с подставки.
— Так что ж мы тут стоим? Надо скорее отправляться туда, — Марфа поспешно встала.
— А вы сможете, Просветленная?
— Я-то в любом случае могу попасть домой, приведя с собой сколько угодно гостей.
— Это хорошо. У меня есть план, — ри Кавиньи протянул руку родственнице. — И собственный индивидуальный портал тоже имеется.
Когда спустя некоторое время сестра Калерия пришла в себя, никого в библиотеке уже не было.
— Вот и славно, значит померещилось, — достойная женщина вздохнула, махнула рукой и пошла к окну, по пути чуть не наступив в кучу конских яблок.
— И что все это значит? — сестра Марфа не скрывала возмущения. — Это похищение?