Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Гремлины взяли в руки, подаренные гырхаакка кинжалы, приготовившись обороняться.

Звук раздался снова, совсем близко, прямо на краю темноты, а затем все стихло.

– У меня неприятное ощущение, что на меня смотрят, – сказала Сибил.

– Так и есть, – Кит сделал шаг вперед, вглядываясь во мрак то одной, то другой пещеры.

– Осторожно, друг Кит, – пискнула Линдси обеспокоенно.

Кит сделал еще шаг вперед и еще один, и тут из темноты раздался невообразимый вопль, и на Кита с левого тоннеля бросилось нечто. Он успел выставить перед собой факел, и на нем

повисла огромная крыса с белым мехом, размерами превышающая любую домашнюю кошку минимум вдвое. Она вцепилась острыми зубами в дерево. Кит тут же отпустил факел и сделал шаг назад. Крыса покатилась по полу вместе с факелом. Кит вытянул руку с револьвером, направив на мерзкую тварь, но прежде, чем успел выстрелить, шерсть зверюги подпалилась, и она, завизжав, с необычайной прытью ринулась в темноту.

– Вцепись она мне в горло, могла бы и убить, – сказал Кит, не выпуская из глаз лежащего на полу факела и вспоминая, насколько высоко зверюга смогла прыгнуть. Впиться ему в шею она смогла бы без труда.

– Ненавижу крыс, – проговорила Сибил.

– Может быть, нам стоит повернуть назад, друг Кит? – предложил Бартоломео.

– До другого святилища дня два пути. Мы не можем позволить себе терять так много времени.

– А что, если то святилище мертво, Кит? – спросила Сибил. – Может, здесь только крысы и остались?

Но, словно ответом на ее вопрос, вдруг по тоннелю пронесся высокий долгий свист.

– Ну а это-то что такое?

Свист резонировал в тоннелях, и казалось, что звучал со всех сторон сразу. Замолкнув всего на пару секунд, он зазвучал снова. Скоро к нему присоединились и другие, какие-то дальше и тише, а другие так близко, словно их источник был всего в шаге.

– Не могут же свистеть крысы? – с сомнением спросила Сибил.

– Черт их знает, – ответил Кит.

– Это гремлины, – уверенно сказал Бартоломео. – Так они общаются.

– Откуда ты знаешь? – удивилась Сибил.

Просто… знаю и все, – Бартоломео пожал плечами. – Я их понимаю. Не очень хорошо. Совсем нехорошо. Но все же понимаю.

– Интересно, о чем они болтают? – спросил Кит.

– О чужаках. Они говорят: «Чужаки пришли». Я думаю, это про нас.

– И как они настроены к этим чужакам?

– Я не уверен, друг Кит. Но мне кажется, что они нас боятся.

– Ты можешь попробовать ответить им?

– Не уверен, что смогу.

– Я могу попробовать, – сказал вдруг Винсент, и все воззрились на него с удивлением.

– С чего ты взял, что сможешь? – обратился к нему Бартоломео.

– Я не знаю. Мне просто, кажется, что смогу.

Кит и Сибил переглянулись.

– Пусть попробует, – кивнула Сибил.

– Хуже не будет, надеюсь, – согласился Кит.

Винсент выступил вперед, кашлянул, повел плечами, устремил взгляд в темноту, словно певец, который готовится к выступлению перед полным залом поклонников. И затем он засвистел, громко, пронзительно, и очень похоже на тот свист, который издавали неизвестные гремлины в темноте. Когда он закончил, воцарилась гробовая тишина. А затем ему ответили.

– Что ты им сказал? – спросила Сибил.

– Что мы не враги. Что нас не нужно опасаться, мы пришли с миром.

– И что они ответили? – теперь уже задал вопрос Кит.

– Спрашивают, зачем мы явились, и почему от нас так странно пахнет.

– Как от нас пахнет? – спросил Ричард.

– Думаю, это не слишком важно, в данный момент, – Кит повернулся к Винсенту. – Скажи им, что нам нужно пройти к двери в мир людей.

Винсент просвистел в темноту, как показалось Киту, совершено то же самое, что и в первый раз, разве что немного короче. Ответ так же ничем не отличался, но Винсент его понял.

– Они хотят знать, зачем нам туда? По ту сторону очень плохо.

– Плохо? Что он имеет в виду. Пусть объяснит.

После очередного пересвистывания Винсент поднял глаза на Кита.

– Они говорят, что там живет смерть, что там ее зловоние. Они давно туда не ходят.

– Пусть проводят нас туда.

– Скажи им, что с нами люди, – сообщил Бартоломео.

– Нет, не надо, не говори о нас, – поторопился возразить Кит.

Они с Сибил решили, что так будет лучше, чтобы племена в Гремландии не знали о присутствии людей. Это производит на гремлинов самый разный эффект, и как следует из опыта с гырхаакка, не всегда положительный. Но в любом случае, их появление изменит жизнь племен, как уже изменило племя Бартоломео. Потому Кит и попросил гырхаакка, даже в ущерб времени, обойти все поселения на пути, чтобы их присутствие осталось незамеченным.

– Попроси, чтобы выделили нам проводника. Скажи, что это очень важно.

Спустя еще полминуты переговоров, Винсент торжествующе улыбнулся.

– Сейчас она пришлют проводника.

– Ты не хочешь, чтобы они знали о том, что здесь люди, но просишь прислать проводника и думаешь, что он не признает в нас людей?

– Он нас не увидит.

– Это почему же?

– Ты когда-нибудь была в храме Тьмы?

– Ты про культ Беатриче?

– Про него.

– Нет, не доводилось.

А вот мне как-то раз выпала такая возможность. Так вот там, в храме, царит кромешный мрак. Вот прямо как здесь. И старшие послушники культа добровольно лишают себя зрения, как более ненужного им органа чувств.

– Я слышала про этот обряд, – кивнула Сибил.

– Зрение им в темноте не требуется. Как и живущему в этих тоннелях племени.

– Ты думаешь, что эти гремлины слепые?

– Я уверен. Снаружи мы поселений не видели. А гремлины тут живут. Значит, обитают они в этих тоннелях, под землей, в своем святилище. И в этой темноте им зрение не нужно.

– Логично.

Из мрака снова раздался шорох.

– Крыса вернулась, – напряглась Сибил.

Скоро она появилась на свету, но совсем не такая агрессивная, как первая. На этой крысе был надет кожаный ошейник, и поводок от него держал в лапах идущий следом за крысой гремлин. Его шкура была бледно-зеленого окраса, а белые глаза, как и предполагал Кит, не моргая, уставились на них остекленевшим взором. Гремлин остановился, и вместе с крысой принялся шумно втягивать ноздрями воздух, принюхиваясь. А затем он вдруг тихо засвистел.

Поделиться:
Популярные книги

Неудержимый. Книга XVI

Боярский Андрей
16. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVI

Шипучка для Сухого

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
8.29
рейтинг книги
Шипучка для Сухого

Аромат невинности

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
9.23
рейтинг книги
Аромат невинности

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Возвращение

Жгулёв Пётр Николаевич
5. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Возвращение

Мастер...

Чащин Валерий
1. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
6.50
рейтинг книги
Мастер...

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Чехов. Книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 3

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Целитель

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель

(Бес) Предел

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.75
рейтинг книги
(Бес) Предел