Греши и страдай
Шрифт:
Мо появился в фойе из моего офиса. Его джинсы были в потертостях, а от пиджака пахло выпивкой.
— Вы, ребята, готовы к обследованию? Док ждет, — Мо постучал по несуществующим часам на своем запястье.
— Минуты — это чертово золото с учетом того, сколько она берет.
Я поднял Клео немного выше.
— Показывай дорогу.
— Она стоит каждого пенни, Килл, —толкнул меня в плечо Грассхоппер. — Специализируется на мозге и неврологических синапсах. Сделала несколько работ о давних последствиях
Мое сердце пустилось из ползания в бег. Меня напугали не только краткосрочные эффекты, но и долгосрочные проблемы, с которыми я мог столкнуться.
Конечно, надеялся, что Клео не сложит два и два, и у нее не возникнет куча вопросов, но желать этого было словно желать джина, который таки исполнит твои чертовы желания.
— Эксперт-невролог? — спросила она дрожащим от беспокойства голосом.
— Не беспокойся об этом.
Обняв ее крепче, я спросил Мо:
— Где этот мистический практик?
Мо указал на гостиную.
— Туда.
Я двигался как можно прямее и ровнее, стены изгибались и раскачивались.
Выйдя из фойе, я вошел в гостиную открытой планировки. Свет был приглушен, выделяя абстрактные произведения искусства. Большое пространство было одновременно дизайнерским и удобным: раздвижные двери с одной стороны, кухня, оборудованная всем необходимым, а также зона для обедов и развлечений.
В темноте за окном стеклянные двери действовали как зеркало, отражая меня и Клео, пока я шел по ковру в грязных ботинках.
Обеденный стол был моим местом назначения вместе с незнакомкой в чистом белом халате.
Женщина смотрела, как я остановился перед ней.
Ее завитые каштановые волосы, простой макияж и широкие голубые глаза намекали на интеллект и деловитость.
В тот момент, когда я остановился, она профессионально улыбнулась и оттолкнулась от стола.
— Вы, должно быть, мистер Киллиан. Я доктор Лейн.
Ее внимание переключилось на Клео в моих руках.
— Пожалуйста, если Вы положите пациентку на стол, я могу начать осмотр.
Мысль о том, чтобы уложить Клео, была ударом по моему гребаному животу.
Клео погладила мою грудь, успокаивая.
— Спасибо, Арт. Спасибо, что благополучно доставил меня домой. Теперь ты можешь меня отпустить. Я не сломаюсь.
— Вы слышали девушку, — мягко сказал доктор Лейн. — Лучше всего, если Вы оставите все остальное мне.
«Тебе лучше знать, что ты, блять, делаешь».
Доктор не сводила с меня глаз, когда я очень осторожно укладывал Клео на стол. Она вздрогнула, когда я перенес ее вес на твердое дерево.
Сделав несколько шагов назад, я пробормотал:
— Я здесь.
Мои руки казались пустыми и невесомыми после того, как отпустил Клео. Мне до боли хотелось снова взять ее на руки
Черное одеяло соскользнуло с ее плеча, открывая прозрачную красоту ее кожи, испорченную блестящими шрамами, которые никогда не исчезнут.
Ее недостатки можно было назвать уродливыми — несовершенство, которое нужно скрыть. Но от этого я только сильнее влюбился в нее.
У нее была сила обнажить их — даже используя их, чтобы определить, как ее видят другие.
Доктор посмотрела на кровь, покрывающую Клео. В ее тоне появилась настойчивость.
— У тебя кровотечение?
Клео покачала головой.
— Нет, кровь не моя.
Прикоснувшись к большой шишке на виске, она добавила:
— Единственная травма — от того, что меня вырубили.
Я сжал руки в кулаки. Мой гребаный отец заплатит. Он заплатит в сто раз больше.
Повернувшись ко мне лицом, доктор через мое плечо посмотрела на слоняющихся на заднем плане Мо и Грассхоппера.
— Теперь можете идти, джентльмены. Если мне что-нибудь понадобится, я позову.
— Конечно, — сказал Хоппер.
Они немедленно направились к выходу.
Я был рад. Я не хотел, чтобы они увидели Клео, если доктор попросит ее снять одеяло.
Я скрестил руки, упираясь ногами в пол, и ждал, пока доктор позаботится о моей женщине.
Доктор Лейн откашлялась.
— Вы тоже, мистер Киллиан. Я позову, когда мы закончим здесь.
Я нахмурился.
— Я бы предпочел этого не делать.
Когда я отказался сдвинуться с места, доктор сузила глаза.
— Конфиденциальность приветствуется. Она будет со мной в полном порядке. Я хочу сделать полное обследование.
— Если вы просите меня оставить позади единственное ценное, что я оставил, и доверить вам ее жизнь — ну, вы меня не очень хорошо знаете.
Грассхоппер задержался на пороге. Я спросил его:
— Ты проверил ее учетные данные?
Хоппер нахмурился.
— Конечно ...
— Артур… все в порядке, — прервала его Клео. — Просто иди. Я найду тебя, когда придет твоя очередь.
Мое сердце колотилось о ребра. Почему мысль о том, чтобы быть вдали от нее, заставила меня покрыться холодным потом?
«Потому что в последний раз, когда мы были в разлуке, она исчезла на восемь лет, а затем стала игрушкой для моего долбаного отца».
Я тяжело сглотнул.
Доктор сердито посмотрела на меня.
— Я сделаю вид, что не слышала, как вы обсуждали мои навыки, — она указала на дверь. — Я не прошу вас доверять мне. Я говорю вам, что она в хороших руках у человека, который разбирается в медицине. А теперь уходите. Мне нужно позаботиться о вашей жене.