Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Арабелла немного смягчилась. Может быть, мама действительно не совсем отвернулась от них тогда? По меньшей мере, вполне правдоподобно, что дядя угрожал выгнать их из дому. Ведь он вообще не хотел брать на себя ответственность за сестер Лоринг. Но и это не оправдывает поступки матери.

– Вы могли написать, мама.

– Я писала. Каждую неделю в течение всего года. Анри использовал связи с контрабандистами, чтобы переправлять мои письма в Англию. Но до недавнего времени я не знала, что происходило с ними потом. Лионель все их сжигал.

– Откуда

вы могли это узнать?

– Ваш дворецкий, Симпкин, рассказал об этом лорду Данверсу. Граф очень подробно расспросил его обо всем. Лионель приходил в ярость каждый раз, когда мое очередное письмо попадало ему в руки, и швырял его в огонь. Если не веришь мне, поговори с Симпкином. Он подтвердит. К тому времени Лионель так возненавидел меня, что перестал поддерживать со мной связь.

Эта версия событий кажется правдоподобной, признала Арабелла. Пожилой дворецкий и его жена несколько десятилетий служили ее дяде в Данверс-холле, а потому могли быть посвящены во многие дела покойного графа.

Мысли Арабеллы находились в таком же смятении, как и бурные, противоречивые эмоции. Она смотрела на мать, не зная, можно ли до конца верить ее словам. Неужели Виктория на самом деле покинула дочерей не по собственной воле? Правда ли, что из Англии ее выгнал муж, а брат не позволял потом вернуться? Если да, то возможно ли также, что отец лгал им о маминых чувствах к любовнику?

Этот вопрос очень взволновал Арабеллу. Она прочистила горло, но голос все равно прозвучал хрипло, когда мисс Лоринг снова заговорила.

– Вы сказали, что сначала не любили месье Вашеля. Что вы имели в виду?

На этот раз улыбка Виктории была не такой грустной.

– Поначалу наши отношения были исключительно плотскими, но со временем я все больше к нему привязывалась. Анри поддержал меня, когда мне не у кого было просить помощи. Он не только взял меня под свое покровительство, но и разделил со мной изгнание – увез меня в отцовский дом в Бретани. Далеко не каждый мужчина проявил бы такую заботу и самоотверженность. В конечном итоге, я полюбила его. Ничего не могла с собой поделать. Я… вышла за него замуж, Арабелла. Я больше не леди Лоринг. Теперь я просто мадам Вашель. У тебя есть отчим.

Арабелла молчала. Ей странно было слышать, что мать второй раз вышла замуж. Но больше ее волновало другое откровение Виктории. Все это время они с сестрами думали, что мать покинула их, потому что безумно влюбилась. Но, похоже, их ввели в заблуждение. Виктория не потеряла голову от любви…

В этот момент размышления Арабеллы прервал тихий голос матери:

– Сможешь ли ты когда-нибудь простить меня, Арабелла?

Девушка отвернулась. Она ужаснулась при мысли, что все это время могла несправедливо осуждать маму. И еще страшнее было думать о том, что пришлось пережить Виктории за эти годы. Однако боль не стихала. Нельзя в одно мгновение излечить душу от печали, гнева и горечи, узнав, что существовали смягчающие обстоятельства, до какой-то степени оправдывающие пренебрежение дочерьми ради любовника.

– Мне нужно подумать, мама, – сказала наконец Арабелла.

– Конечно, тебе нужно время, чтобы обдумать все, что я рассказала. И я пойму, если ты не сможешь меня простить… если захочешь, чтобы я уехала. – Плечи Виктории опустились, словно в ожидании удара. – Я навсегда вернусь во Францию, если ты посчитаешь, что так будет лучше.

– Я еще сама не знаю, чего хочу, – Арабелла поднесла руку к виску. – Я не могу ничего решать прямо сейчас. Сначала нужно поговорить с Рослин и Лили.

– Я бы с радостью их повидала, – неуверенно произнесла Виктория.

Арабелле не хотелось лишний раз расстраивать маму, поэтому она постаралась ответить как можно мягче:

– Они могут не захотеть с вами встретиться, мама. Лили очень обижена, и Рослин тоже.

– Я… понимаю, – Виктория беспомощно сцепила пальцы. – Если понадобится со мной связаться… Я остановилась в гостинице «Красный вепрь» в Чизике. Анри приехал в Англию вместе со мной, и мы планируем пробыть здесь несколько дней, а потом отправиться в Суррей. Анри хочет навестить там родственников.

Дочь ничего не ответила. Виктория медленно поднялась на ноги и направилась к выходу. В дверях она остановилась и, склонив голову, произнесла истерзанным болью голосом:

– Храни тебя Господь, Арабелла.

У девушки защемило сердце от тихой печали, которая слышалась в голосе матери, и, когда Виктория вышла из гостиной, не сказав больше ни слова, Арабелла не выдержала.

Вскочив с кресла, она поспешила вслед за матерью и позвала:

– Мама?

Когда Виктория остановилась и повернулась, Арабелла мягко добавила:

– Я заступлюсь за вас перед Рослин и Лили, постараюсь, чтобы они все поняли.

Улыбка матери была горькой.

– Это все, чего я прошу.

Арабелла еще долго стояла посреди комнаты, глядя вслед матери. Мысли спутались, целый спектр эмоций – от испуга до надежды – вихрем пронесся в ее сознании, и над всем этим хаосом царил один главный вопрос: прощать или нет?

Виктория, безусловно, совершила серьезные ошибки. Но ее тоже обижали – сначала муж, потом брат. И она искренне сожалела, что принесла дочерям столько горя.

Возможно, только это на самом деле и имеет значение: что маме не все равно.

Нужно, чтобы сестры тоже это поняли, решила наконец Арабелла и отправилась к себе в спальню ожидать прихода Рослин и Лили.

Шанс вернуть маму бесценен, им нельзя так просто пренебречь.

Лили сделалась белой как мел, когда Арабелла поделилась шокирующей новостью о возвращении матери. Рослин тоже поначалу была потрясена, а потом впала в задумчивость. Арабелла во всех подробностях пересказала внимательно слушавшим сестрам свою беседу с Викторией и предложила простить мать. Горячая, очень эмоциональная дискуссия по этому поводу затянулась до позднего вечера. Как и ожидала Арабелла, труднее всех было переубедить Лили, хотя сама она, кажется, больше переживала за Рослин.

Поделиться:
Популярные книги

Жена со скидкой, или Случайный брак

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.15
рейтинг книги
Жена со скидкой, или Случайный брак

Прометей: повелитель стали

Рави Ивар
3. Прометей
Фантастика:
фэнтези
7.05
рейтинг книги
Прометей: повелитель стали

Сиротка

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Сиротка
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Сиротка

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

В теле пацана

Павлов Игорь Васильевич
1. Великое плато Вита
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
В теле пацана

Кодекс Охотника. Книга XIX

Винокуров Юрий
19. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIX

Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Клеванский Кирилл Сергеевич
19. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.52
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 19. Часть 1

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Последняя Арена 2

Греков Сергей
2. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
6.00
рейтинг книги
Последняя Арена 2

По дороге пряностей

Распопов Дмитрий Викторович
2. Венецианский купец
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
альтернативная история
5.50
рейтинг книги
По дороге пряностей

Столичный доктор

Вязовский Алексей
1. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
8.00
рейтинг книги
Столичный доктор

Жандарм 4

Семин Никита
4. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Жандарм 4

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой