Гром над Тверью
Шрифт:
Грациозно поднялась императрица, склонив голову, вслед за ней торопливо вскочили послы иностранных государств. Ректор внимательным взглядом окинул склоненные головы молодёжи, отметив, что особо впечатлительные девушки украдкой утирали набежавшие слезы…Удовлетворённый произведённым эффектом,
— Тем не менее, Империя выстояла, и вместе с ней Высшая академия магии! Все эти годы мы непрерывно работали над улучшением качества преподавания, привлекали лучшие умы империи! Звание выпускника академии — величайшая привилегия! Сегодня вас привело сюда желание стать студентами нашей академии. И чтобы добиться этой высокой чести, каждому из вас необходимо мобилизовать все свои ресурсы, собрать все силы и показать наилучший результат. Только от вас самих — повторюсь, только от вас — зависит исход испытания! Для тех, кто достойно покажет себя на предстоящих экзаменах, распахнутся не только эти двери… — и ректор величавым жестом указал на внушительные резные врата, ведущие в главное помещение академии, — … Но и многие другие в пределах нашей Империи, и не только!
Ректор взглянул на императрицу, которая одобрительно кивнула, подтверждая его слова.
— Желаю всем удачи! — громогласно произнес он. И добавил вполголоса, больше для себя, — Она вам ой как понадобится…
Прием шел достаточно быстро, все действо было отработанно веками. Поэтому сюрпризов не ожидалось. Те кто прошел испытания, отходили к группу поступивших, те кто не прошел, уходили с площади и присоединялись к зрителям. Но таких в этом году было мало. Так продолжалось до тех пор пока на площади не остался только один человек
— Представьтесь молодой человек, а после положите на шар руки и выдайте максимально возможный всплеск силы, — ободряюще кивнул ему ректор. В наступившей внезапно тишине, его слова прозвучали особенно громко.
— Меня зовут Владислав Андреевич Громов, — и в подтверждение его слов внезапно раздался страшный гром и сверкнула молния. Он посмотрел на ряды студентов и увидел радостные лица Вики и Ники, удивленно-испуганное лицо Ольги. Чувствовал ободряющий взгляд деда и незримое присутствие Варфоломея. На него напряженно смотрели члены приемной комиссии и высокие гости. Вокруг них вспыхнули щиты защитной магии и охрана подобралась готовясь атаковать. Откуда то стороны, пришел всплеск ненависти, что растекся по ауре спокойствия окружавшей его.
Хищно улыбнувшись он протянул руки к шару не касаясь его. Из его рук полился эфир сжатый так, что стал видимым и тот поднялся на уровень его глаз засияв ярким светом всех стихий. По всей площади прошел удивленный гул, раздались крики, но он смотрел только на высоких гостей чувствуя их замешательство.
— И я Высший.
Конец первой книги