Громова дубрава
Шрифт:
— Шампанского? — тихо спросил он, и от его голоса моя спина мгновенно покрылась мурашками.
— Н-нет, — пробормотала я. — Я не пью…
— Тогда — танец? — по моей талии скользнула сильная ладонь. — Начинать праздник с вальса — это так романтично… Ты умеешь танцевать вальс, Анита?
— Умею…
Музыка стала чуть громче. В объятиях Айзека было тепло и уютно, казалось, будто меня подхватил летний ветер, и теперь я лечу, едва касаясь ногами пола. Глаза мужчины затягивали, как два бездонных омута, в которые хотелось погрузиться
Боже… Позавчера, когда мы столкнулись среди полок книжного магазина, он казался милым и веселым и таких сумасшедших чувств вовсе не вызывал…
— Ты такая сладкая, — прошептал Айзек мне на ухо. — Такая вкусная, что хочется выпить тебя, как вино. Всю, без остатка.
Он склонил голову и, продолжая смотреть в глаза, осторожно коснулся губами моих губ. На мгновение мне показалось, что в глубине шоколадных омутов блеснул золотистый огонек.
Что ж, пора.
Я выскользнула из его объятий и плавно отступила в сторону.
— Анита? — удивился хозяин дома. — Что с тобой, прелесть?
— Мы не настолько близко знакомы, мой дорогой, чтобы пить меня без остатка, — фыркнула я, сбрасывая с себя последние крохи очарования, ставшего теперь липким и противным, как и любая чужеродная магия.
Желтые огоньки в глазах Айзека пропали, а взгляд стал удивленным. Он попытался сделать ко мне шаг, но только дернулся — и остался на месте.
— Что за…
Махнула рукой, и из губ мужчины больше не вырвалось ни звука.
— Молчи, Айзек. Или как там тебя зовут на самом деле.
Я огляделась по сторонам.
— Знаешь, без гостей тут все-таки пусто. А гости, меж тем, уже на пороге.
Щелкнула пальцами, и двери за моей спиной с шумом распахнулись, пропуская в комнату толпу людей. Мне не нужно было оборачиваться, я и так знала, кто именно присоединился к нашей компании. Судя по вытянувшемуся лицу мужчины, он их тоже узнал.
— Они очень рады тебя видеть. А ты их?
Айзек гостям явно не обрадовался. Вернее, гостьям. Усатый таксист был не прав, в этом доме нашли свою смерть вовсе не три девушки. Их было больше, гораздо больше. Конкретно сейчас за моей спиной стояли восемнадцать барышень — с обгоревшей кожей, переломанными шеями, с распухшими от воды телами.
Думаю, Айзек не хуже меня понимал, что на самом деле этих красавиц здесь нет. Что они даже не призраки, а всего лишь материальная иллюзия, вызванная моей магией. Однако это знание не могло изменить гримасу ужаса, застывшую на его лице.
— Они тоже были сладкими на вкус? — поинтересовалась я. — Судя по тому, что сейчас эти девушки мертвы, пообедал ты ими с большим аппетитом.
Я махнула рукой, и толпа покойниц кинулась на мужчину. Он попытался отвернуться, однако был опрокинут на пол и пришпилен, к нему, как муха. Я снова махнула ладонью.
Синяя подарочная коробочка,
Я подошла к лежащему мужчине, опустилась на корточки, а затем одним движением разорвала на его груди рубашку. У Айзека вырвался испуганный стон.
Какой же он все-таки мерзкий. Смазливый, как кукла, и трусливый, как шелудивый пес. Впрочем, было бы странно, если б это существо чем-то отличалось от ему подобных.
Восемнадцать жертв. И это только в данном городе. Если посмотреть статистику по стране, думаю, их будет гораздо больше. Что ж, парень собрал неплохую коллекцию девиц. А теперь сам станет экспонатом. По-моему, это справедливо.
Я выпустила из пальцев длинные когти, а потом, примерившись, вонзила их в его тело. Мгновение — и в моих руках оказался небольшой голубоватый комочек плоти — твердый и на удивление холодный.
— В очередной раз убеждаюсь, что у вас, мужчин, вместо сердца камень, — пробормотала, опуская комочек во флакон. — Он ваш, девочки.
Девицы радостно взвыли.
Без сердца этот красавец проживет не более десяти минут. Надеюсь, моя иллюзия сделает эти минуты особенно страшными.
Когда я вышла на улицу, уже совсем стемнело, и зажглись фонари.
— Эй, девчуля!
Обернулась и увидела знакомое канареечное авто. Его усатый водитель махал мне рукой из открытого окна. Он, что же, все это время ждал меня здесь?
Я подошла к машине, юркнула в салон.
— Как дела, красавица? — осторожно поинтересовался таксист.
— Нормально, — пожала я плечами.
— С моста прыгнуть не хочется? Или облить себя бензином?
— Я еще не сошла с ума, — фыркнула в ответ.
— Слава Богу, — выдохнул таксист, заводя двигатель. — А что вечеринка? Уже закончилась?
— Не было никакой вечеринки. И хозяина не было. Ему пришлось срочно уехать.
— Вот и хорошо, — с облегчением кивнул мужчина. — Главное, что все остались живы и здоровы.
Я улыбнулась и кивнула в ответ.
Собственный дом тоже встретил меня светлыми окнами и тихой музыкой. Стоило закрыть за собой входную дверь, как в прихожую выглянул Дик — раскрасневшийся и лохматый. Судя по всему, мой старший братец тоже только что вернулся с прогулки.
— Как все прошло? — поинтересовался он, пока я снимала туфли и плащ.
— Как всегда. Тихо и без происшествий. А у тебя?
— У меня с происшествиями, — усмехнулся Дик, пропуская меня в комнату. — В гнезде оказалось не два вурдалака, а пять. Я провозился с ними почти час, представляешь? Но оно того стоило. Смотри, что у меня теперь есть!
Он распахнул дверцы стоявшего у стены декоративного шкафчика и продемонстрировал пять маленьких деревянных коробочек, в каждой из которой лежала челюсть с острыми белыми клыками.