Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Я буду обсуждать это с доктором Арифом и Певицей-Скорби завтра рано утром, — заверила ее Элизабет. — По итогам моей последней беседы с ними, я сказала бы, что после свадьбы мы сможем послать вместе с тобой несколько дюжин, по крайней мере. Совсем не исключено, что их будет больше.

— Спасибо, — тепло улыбнувшись, сказала Причарт. — И на этом, Элизабет, возвращайся к семье. Поговорим потом. Конец связи.

Июль 1922, после Расселения

«Ты что, хочешь чтобы мы все сдохли?!»

— подполковник Нацуко Окику,

Жандармерия Солнечной Лиги.

Глава 29

Сэр

Лиман Кармайкл, который никогда не ожидал заменить убитого Джеймса Вебстера в качестве посла Мантикоры в Соларианской Лиге, стоял у окна пятого этажа и смотрел вниз, на сцену плохой исторической голодрамы. Его высокое положение в одном из кабинетов делегации от Беовульфа в Ассамблее давало ему поразительно хороший обзор.

Чёртовы идиоты, подумал он с отвращением. Только Солли. Никто во всей галактике не проглотил бы той порции дерьма, что раздавал Амбруццо! Но Солли? Вместе с крючком, леской и грузилом.

Он покачал головой. В разумной вселенной, можно было подумать, постоянное воздействие лжи привьёт хотя бы частичный иммунитет. Взгляд на море сердитого, кричащего человечества, забившего площадь перед резиденцией Беовульфа, казалось, демонстрировал, что это не так. По сути, он начал думать, что постоянное воздействие на самом деле ослабляет способность распознавать истину в тех редких случаях, когда она, наконец, приходит.

Ты снова циничен. И несправедлив. Но не слишком несправедлив. Не похоже, что эти идиоты не слышали истории обоих сторон — или подвергались им, во всяком случае — прежде чем они решили выйти и продемонстрировать свою глупость.

На данный момент, Кармайкл был относительно в безопасности в личном смысле, здесь с делегацией Беовульфа. Этого не должно было быть значительным рассуждением, но так было в данном случае. В межзвездном праве, принятом большинством звездных наций, его лицо было юридически священно, независимо от того, что произошло в отношениях между его звёздной нацией и другой. Даже во время войны, он должен быть благополучно возвращен под юрисдикцию своего правительства, как и любые послы Звездной Империи, репатриированные при аналогичных обстоятельствах.

Соларианская Лига, тем не менее, никогда не находила время для ратификации данного межзвездного соглашения. Это не имело значения в прошлом, так как никто не был сумасшедшим, чтобы бросить вызов Лиге, а это означало, что Старому Чикаго никогда не приходилось иметь дело с этой проблемой. Однако, это оставило Кармайкла в своего рода серой зоне в нынешних условиях, и он вовсе не был уверен, как Колокольцов и его приспешники могут истолковать закон в его случае. Именно поэтому он переехал в резиденцию Беовульфа, который пользовался экстерриториальным статусом в соответствии с Конституцией. Предполагая, что никто не обращает внимания на Конституцию. С другой стороны, если события продолжат развиваться, как сейчас, Беовульф будет пользоваться каком-либо правовым статусом в рамках Соларианской Лиги не очень долго.

Он не мог слышать отдельные скандирования или крики сквозь фон прибоя от шумящей толпы, не с пятого этажа через герметичные окна. Но он знал, что они кричали. И даже если он не знал, он мог читать плакаты и голо баннеры.

МАНТИКОРСКИЕ

УБИЙЦЫ!

МЯСНИКИ!

ХАРРИНГТОН + ПРЕДАТЕЛЬСТВО = УБИЙСТВО!

ПОМНИТЕ АДМИРАЛА ФЛОТА ФИЛАРЕТУ!

УБИЙЦЫ, НЕ АДМИРАЛЫ!

ВОРЫ, ЛГУНЫ, И УБИЙЦЫ!

И в то же время были для Беовульфа, конечно.

ПРЕДАТЕЛИ!

МАНТИКОРСКИЕ СУТЕНЕРЫ!

ЧЕЙ НОЖ В СПИНЕ АДМИРАЛА ФИЛАРЕТЫ?

ГДЕ ВАШИ ТРИДЦАТЬ СЕРЕБРЕННИКОВ?

БЕОВУЛЬФ ПОМОГ УБИВАТЬ ОДИННАДЦАТЫЙ ФЛОТ!

ГДЕ БЫЛА АДМИРАЛ ЦАНГ, КОГДА ОДИННАДЦАТЫЙ ФЛОТ НУЖДАЛСЯ В НЕЙ?

Кармайкл вздохнул и отвернулся от окна, только чтобы обнаружить, что кто-то стоял за его спиной.

— Госпожа Делегат, — сказал он с небольшим поклоном.

— Господин Посол. — Фелиция Хедли, старший представитель Беовульфа в Ассамблее Солнечной Лиги, вернула ему поклон. Она была стройной женщиной, с черными волосами, карими глазами и золотым цветом лица. Она была по крайней мере на несколько стандартных лет старше Кармайкла, но веснушки, рассыпанные по переносице делали внешность ее намного моложе, так или иначе.

— Я только наблюдал шоу, — сказал он.

— Я знаю. Я наблюдала, как вы наблюдали. — Она слегка улыбнулась. — Впечатляет, не так ли?

— Не так впечатляет, как то, что высокоэффективная полиция Старого Чикаго, кажется, как-то совершенно не в состоянии разогнать эту совершенно не-санкционированную и стихийную демонстрацию. — С ядовитой иронией ответил Кармайкл, и на этот раз Хэдли фактически усмехнулась.

— Та же мысль пришла мне в голову», призналась она. — Фактически, я задалась вопросом, не добавить ли мне это к ежедневному обвинению в зале Ассамблеи.Это ничего не изменило бы, конечно, но это могло бы заставить меня чувствовать себя немного лучше.

Выражение ее лица было почти капризным, и Кармайкл покачал головой.

— Простите, мадам делегат, но я не пердставляю, как вы устояли так долго. В лучшем случае, Ассамблея превратилась в какой-то зоопарк, куда туристы приезжают, чтобы увидеть экзотических животных. Или, может быть выражение, которое я действительно хочу применить, это вымирающие виды!

— Не самое тактичное из описаний, может быть, но в точку, — сказала она рассудительно. Потом она пожала плечами, и выражение у нее оказалось более серьезным. — На самом деле, это не плохое описание вообще, но, вы знаете, я искренне верила, когда-то, по крайней мере,что я могла бы достичь чего-то стоящего.Даже если это было бы только отголоском прошлого, напоминанием того, чем Лига однажды должна была быть. Теперь, — она ступила мимо Кармайкла, чтобы посмотреть в окно, — все это кажется столь же глупым, как и бессмысленным.

Кармайкл смотрел ей спину, чувствуя укол сожаления от своих собственных слов. Не потому, что они не были точны, а потому, что…

— Вы боролись за справедливое дело, мадам Делегат, — сказал он тихо. — Есть нечто, чтобы сказать это. По крайней мере, вы не просто разводили руками и уступали. Это может быть слабым утешением в данный момент, когда вы смотрите в это окно, но в один прекрасный день история поймет эту правду. И одна из хороших вещей о пролонге в том, что мы на самом деле можем прожить достаточно долго, чтобы увидеть вас — и Беовульф — оправданными.

Поделиться:
Популярные книги

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Чужое наследие

Кораблев Родион
3. Другая сторона
Фантастика:
боевая фантастика
8.47
рейтинг книги
Чужое наследие

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Идеальный мир для Лекаря 15

Сапфир Олег
15. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 15

Мимик нового Мира 8

Северный Лис
7. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 8

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Бальмануг. (не) Баронесса

Лашина Полина
1. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. (не) Баронесса

Последний реанорец. Том I и Том II

Павлов Вел
1. Высшая Речь
Фантастика:
фэнтези
7.62
рейтинг книги
Последний реанорец. Том I и Том II

Мне нужна жена

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.88
рейтинг книги
Мне нужна жена

Бремя империи

Афанасьев Александр
Бремя империи - 1.
Фантастика:
альтернативная история
9.34
рейтинг книги
Бремя империи

Совок-8

Агарев Вадим
8. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Совок-8

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6