Грязь на девятой могиле
Шрифт:
– Гриль-бар «У костра».
– Это спецагент Карсон из ФБР. Мне только что звонили с этого номера.
– Ах да! Заходила какая-то девушка, воспользовалась телефоном, а потом убежала через заднюю дверь. Стремная барышня, ага. Но спасибо, что перезвонили.
– А вы, случайно, не Джейни?
Зараза.
– Нет.
– Странно, потому что по голосу – вылитая Джейни.
– Правда?
Каковы шансы, что меня действительно зовут Джейни? Ладно, ситуация явно становилась любопытной.
– Как на духу, - усмехнулась агент. – Я ждала вашего звонка.
Я
– Послушайте, я очень сомневаюсь, что это изначально хорошая идея. Не хочу, чтобы кто-нибудь пострадал.
– По закону, вы обязаны известить власти обо всем, что вам известно. Тем более, если чьей-то жизни угрожает опасность. Могу организовать вам арест. Посмотрим, как вам это понравится.
Я уставилась на нее с отвисшей челюстью. Точнее на статуэтку «битлов» с качающимися головами, которая стояла на столе у Дикси.
– Вы мне угрожаете?
– Я никогда не угрожаю, Джейни. Я предупреждаю.
Кошмар какой-то!
– Вы действительно можете меня арестовать?
– Если все, что рассказал мне детектив Дэвидсон, правда, то очень даже могу.
– Да что такого он вам, черт возьми, рассказал? Я сама ему толком ничего не говорила.
– Он… восполнил пробелы в общей картине.
– Класс. – Ну все, теперь точно буду звать его Чарли Бобом. – Прежде всего, я хочу, чтобы вы знали: мистер Ви практически умолял меня даже не пытаться помочь. Его родные в серьезной опасности. Похитители убили их собаку, а значит, явно настроены крайне серьезно.
– Мистер Ви? Фамилия полная, или это сокращенный вариант?
Я смиренно поникла.
– Сокращенный вариант.
– И почему вы считаете, что ему и его семье угрожает опасность?
Начинается…
– Поначалу это была всего лишь догадка. Какие-то люди копали туннель из магазина мистера Ви.
– Туннель куда?
– В химчистку. Послушайте, дело не в этом, а в том, что они следят за каждым его движением. К тому же семью не видели уже несколько дней. И у тех людей есть плазморез.
– Откуда вам известно, что семью не видели несколько дней?
С этого все и завертелось. Я пыталась объясниться и не выглядеть при этом окончательно свихнувшейся, а агент Карсон старалась выудить как можно больше информации.
– Так уж вышло, что мы с главой вашего местного отделения ФБР хорошие друзья, - подытожила она. – Вылетаю сегодня же. Пока есть возможность, буду стараться не впутывать вас в это дело. С вами можно как-то связаться?
– Только если у вас есть консервная банка с очень-очень длинной веревочкой.
– По этому номеру вас можно найти?
– Без проблем. Я работаю с утра, но если меня не будет, можно оставить сообщение.
– Договорились.
– Только, пожалуйста, не забывайте, что осторожность здесь очень важна, - добавила я умоляющим тоном. – Если похитители хоть что-нибудь заподозрят…
– Поняла.
Когда мы обе повесили трубки, свалился еще один камень с плеч. Похоже, агент Карсон действительно понимала все нюансы ситуации. Да и сообразительности ей не занимать. Это было ясно по вопросам, которые она мне задавала, и по хитрым капканам, которые в разговоре расставляла то тут, то
Однако все это не означало, что я обязана бросить самостоятельные попытки выяснить, где держат семью мистера Вандендберга. Поэтому, включив компьютер Дикси, я принялась за поиски. Несколько статей были посвящены мистеру Ви и его магазину. Я даже нашла фотку с вечеринки в честь дня рождения их сына. Ни на одном из снимков не было ни намека на хижину, зато нашлось фото, где вся семья рыбачила на фоне какой-то местности, в которой вполне мог бы находиться загородный домик.
Я продолжала искать и в надежде найти хоть какую-нибудь подсказку вбивала в поисковую строку всевозможные комбинации слов, которые только приходили на ум. В конце концов на экране появился отчет окружного налогового инспектора о недвижимости, которой владел мистер Ви, но речь шла о доме, где я уже побывала. И никаких упоминаний о хижине.
И все же кое-что мне удалось выяснить. Имена друзей семьи Ванденбергов. Если совсем припечет (а такое возможно), с меня станется податься к этим самым друзьям. Найду кого-нибудь, с кем можно пофлиртовать, и выясню все, что ему известно о загородной недвижимости мистера Ви. Я не из тех, кто ради дела побрезгует флиртом.
Кстати о флирте…
Я решила поискать кое-что еще. Было уже почти одиннадцать, а из кухни все еще доносились звуки ремонта. Рейес до сих пор не ушел. С тех самых пор, как я его увидела, мое сердце неслось вскачь, и от знания, что мы в кафе одни, с каждой секундой пульс только учащался.
Напечатав в поисковой строке «Рейес Фэрроу», весь следующий час я просидела перед экраном, читая статью за статьей и получая один эмоциональный удар за другим.
Десять лет он просидел в тюрьме за преступление, которого не совершал. Во время бунта помог надзирателям, спас кому-то жизнь. Будучи заключенным, получил несколько высших образований, в том числе степень магистра в программировании. А потом купил в Альбукерке, штат Нью-Мексико, бар, когда его выпустили на свободу, потому что человека, которого он якобы убил, нашли живым и здоровым.
Попадались в сети и фотографии. Некоторые относились к тому времени, когда Рейес было моложе. Одна была сделана сразу после того, как его признали виновным в убийстве первой степени. На ней – застывшее лицо без намека на удивление или сожаления. Будто Рейес заранее знал, что его признают виновным, что о таком, как он, подумают самое худшее, хотя ничего плохого он не сделал.
Меня придавило такой тяжелой печалью, что хотелось зареветь. Пришлось прикрыть рукой рот. Чем больше я читала, тем больше становился комок в горле. Довольно быстро стало ясно, что и в тюрьме, и на воле Рейес был своего рода знаменитостью. Пока он мотал срок, мужчины и женщины по всей стране и даже по всему миру создавали посвященные ему фан-сайты, один из которых казался более популярным, чем все остальные. Его создательница, Элейн Оук, прямым текстом заявляла, что лично брала у Рейеса интервью. Судя по ее блогу, их отношения постепенно развивались, а потом, примерно за год до его освобождения, они поженились.