Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Я заполняю под диктовку Иры карточку, потом вытаскиваю деньги и отдаю кривому. Тот кивает головой, сдергивает с доски две груши с ключами и подает мне.

— Второй этаж, комнаты 15 и 17. Господину лучше занять 15, а 17 уступить даме, там воздушная ванна.

— Хорошо. Пошли, — уже по-русски обращаюсь к Ире, — тебе рекомендуют 17 номер.

— А где же носильщик, в хорошем отеле должен быть носильщик?

— Это тебе не люкс, а второстепенный отель. Сама договорилась с шофером…

Мы подхватываем вещи и идем к лестнице.

Я внимательно изучил весь

номер, похоже не прослушивается. Распаковал чемодан и задумался. Шкловский нас бросил, указав на узкий участок расследования. Надо найти какие то пресловутые автомобильные мастерские и вести след от туда. Еще там на родине, в спец отделе, я обратил внимание на сообщение одного информатора из Тель-Авива. Там говорится, что по сведениям развед служб Израиля, в Басре сосредоточился один из террористических центров, направляющих свои действия против еврейского государства. Заправляет этим центром некто Абу Алихан. О самом Абу Алихане сведений, я не нашел. И еще была одна строчечка из рапорта атташе в Ираке. Некто Шимали Сахри, уроженец Басры предложил свое сотрудничество с Россией. Так как этот тип работал в мастерских и не каких ценных сведений дать или собрать не мог, ему было отказано. Трудно иностранцу, в стране, где страшный полицейский режим, еще труднее искать иголку в сене. Наверняка, наколешься на неприятности.

В номер постучали, я открыл дверь. В легком халатике впорхнула Ира.

— Ты знаешь, у меня там такая ванна…

— Я рад за тебя.

— А ты разве еще не был под душем?

— Нет.

— Фу… Как нехорошо. Я хочу есть. Не смог бы ты привести себя в порядок и накормить даму чем-нибудь.

— Я сейчас. Надеюсь ты в халате не выйдешь на улицу, тебе тоже надо переодеться.

— За меня не беспокойся.

Быстро смотался в ванну и сполоснулся под душем. Когда посвежевший вошел в номер, то удивился. Ира натянула на себя почти свитер с глухим воротом и какое то длинное платье до пят. На голову натянула черный платок, завязав его по бабьи.

— Ты чего это в таком наряде?

— Хочу быть незаметной. Говорят здесь шикарных иностранок воруют.

— Ну-ну… пошли.

В холле гостиницы я кое-что заметил. В кресле у окна сидел араб в джинсовых брюках с газетой и скрывал ей свое лицо. Другой, стоял у сойки администратора при нашем появлении, как то неестественно отвернул голову в окно. Мы сдали ключи администратору и вышли на улицу. Тут же лихо перед нами остановилось такси, курчавая голова высунулась в окно.

— Вам куда? — на корявом английском спросил он.

— В приличный ресторан.

— Я знаю где. Поехали.

— Только недалеко.

— Будет сделано, господин.

Краем глаза вижу, как из дверей гостиной вышли два араба и отправились к черной машине, стоящей неподалеку от нас.

Это действительно неплохой ресторан, где говорят почти на всех языках. Нам выделили столик и накормили необычными явствовали, где было много мяса и подливки.

— Куда мы теперь? — спросила меня Ира.

— Во первых нам надо удрать из ресторана незамеченными.

— Разве за нами следят?

— Да, двое мужчин, один сидит за столиком у самых дверей, другой дежурит в машине на улице.

— А что дальше? Ты знаешь, что нам дальше делать?

— Почти. Для того, чтобы найти нам нужного человека, необходимо обойти все автомастерские в Южном районе города Басра.

— А сколько их?

— Не знаю. Хотя думаю, что здесь живут не дикари и наверняка у них есть реклама… или справочники.

— Как мы уйдем от сюда незаметно?

— Наверняка здесь есть черный ход. Ты сейчас пойдешь в туалет и сразу направляйся на кухню, от туда должен быть ход на улицу или дворы…

— А ты?

— Я за тобой. Только вот должен отвлечь внимание сыщика…

— Договорились.

Ира встала и отправилась в сторону туалетов. Я подозвал официанта и стал расплачиваться.

— Скажите, а у вас можно где-нибудь купить спиртное? — чуть склонившись тихо спрашиваю его по-английски.

Парень вздрагивает, потом кивает головой.

— Да, господин, вам официально его можно купить у бармена.

— Что это значит?

— В таких заведениях, как наше, правительство разрешило продавать иностранцам спиртное.

— Отлично.

Парень получает от меня деньги. Я встал из-за столика и направился в бар. Бармен сразу понял, что я хочу.

— Господину, водку, коньяк, пиво?

— Мне бы пару ящиков пива, но… не хотелось бы его выносить через главный вход, чтобы все ваши жители не подумали, что я пьяница, — лицо бармена растянула улыбка, — не могли бы мы погрузить его на какую-нибудь машину, где-нибудь со двора.

— Конечно. Я даже выделю вам свою машину.

— Я за все заплачу, не беспокойтесь.

— Я не сомневаюсь.

Бармен кричит вглубь ниши и появляется тощий молодой человек.

— Вот он довезет вас и поможет погрузится.

Бармен что то старательно объясняет парню, тот кивает головой. Я щедро рассчитываюсь с барменом.

Через многочисленные коридоры, мы выходим во двор, где стоит замызганный грузовичок бармена. За нами двое мальчишек с трудом тащат ящики с пивом. Оглядываю двор и не вижу Иры. Что за дьявол. Ящики погружены, парень уже завел машину, а девушки все нет. Вдруг двери черного хода заведения открываются и от туда выбегает растрепанная Ира, за ней гонится молодой здоровенный парень. Она подбегает ко мне и прячется за спину. Парень, словно спотыкается, вдруг начинает качать головой и пятится назад. Вскоре он исчезает за дверью.

— Быстро в машину. Где ты была?

— Потом.

Из-за своей длинной юбки она с трудом пытается залезть в кабину машины, чтобы сесть рядом с шофером, пришлось ее буквально втащить туда. Когда она уселась, я втиснулся рядом, придавив ее бедром.

— Поехали, — махнул рукой вперед.

Грузовичок затрясся по неровной дороге, суженной заборами и сараями, только для проезда одной машины. Когда выскочили на хорошую дорогу, я попросил Иру.

— Спроси у этого парня, может он один без нас привести весь груз в нашу гостиницу и оставить там. Мы хорошо заплатим. Если сможет, попроси остановиться, мы высадимся.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Вперед в прошлое 6

Ратманов Денис
6. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 6

Назад в ссср 6

Дамиров Рафаэль
6. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Назад в ссср 6

Дурашка в столичной академии

Свободина Виктория
Фантастика:
фэнтези
7.80
рейтинг книги
Дурашка в столичной академии

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Идеальный мир для Социопата 6

Сапфир Олег
6. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.38
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата 6

Как я строил магическую империю 2

Зубов Константин
2. Как я строил магическую империю
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю 2

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

"Фантастика 2024-104". Компиляция. Книги 1-24

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2024. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2024-104. Компиляция. Книги 1-24

В зоне особого внимания

Иванов Дмитрий
12. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
В зоне особого внимания

Авиатор: назад в СССР 11

Дорин Михаил
11. Покоряя небо
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 11

Наследник старого рода

Шелег Дмитрий Витальевич
1. Живой лёд
Фантастика:
фэнтези
8.19
рейтинг книги
Наследник старого рода

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря