Грязная бомба
Шрифт:
— Я это понял. Обещаю, даже, вам сообщить обо всем завтра. А сейчас вы, извините, что не угощаю вас. Просто то, что я услышал от вас, несколько меня потревожило и я должен кое что вспомнить…
— Хорошо. По поводу нашего отеля, он судя по всему уже под надзором полиции.
— Меня это совсем не волнует. С полицией у меня свои проблемы.
Мы встаем и вежливо прощаемся с хозяином. На улице в десяти шагах от дома, по прежнему стоит мальчишка, который привел нас сюда.
— Господин, госпожа, хотите
— Давай, зови.
Прежде чем доехать до отеля, мы немного поколесили по городу. Ира попросила шофера высадить нас у небольшого парка. Здесь я вытащил мобильный телефон и набрал номер Шкловского.
— Але, — по-русски ответила трубка.
— Это я.
— Догадался.
— Мы нашли, того кого искали
— Хорошо.
— За нами ведется слежка…
— Это плохо. Я выезжаю к вам. Завтра постараемся в семь утра встретится. Если что изменится, я вам позвоню.
— Где встретимся?
— У мечети на площади Садама. Пока.
Потом мы с Ирой сменили еще два раза такси и наконец прибыли к своему отелю. В холле вместо двух, сидят уже четверо мужчин, в черной одежде. Они нагло, со злобой принялись нас рассматривать. Я подошел к администратору.
— Мне ключи от 15 и 17 номеров.
— Да, господин, госпожа. Прибыло ваше пиво, я распорядился, чтобы его поставили в номер 15.
Он выкладывает нам ключи и мы, под взглядами мужчин в черном, поднимаемся на свой этаж.
Только я в своем номере переоделся, как в двери постучали.
— Заходи, Ира, — кричу я.
И тут действительно входит Ира, а за ней… седой мужчина.
— Здравствуйте, господин Коновалов, — чуть спотыкаясь по-русски, говорит незнакомец.
— Ира, кто это?
Она неопределенно пожимает плечами.
— Ворвался ко мне в номер и потребовал, чтобы я пошла с ним к тебе.
— Кто вы такой?
— Позвольте представиться, начальник отдела контр разведки генерал Каримшан.
Для большей убедительности, он показывает мне раскрытые корочки, в которых, кроме фотографии владельца, я ничего не понимаю, так как все написано по-арабски.
— Очень приятно. Чем мы обязаны такому визиту?
Этот генерал бесцеремонно усаживается в кресло напротив нас и блаженно откидывается на спинку.
— Меня интересует многое. Прежде всего, цель вашего приезда в нашу страну.
— Осмотр достопримечательностей города.
— И для этого вы сегодня ловко удрали из-под опеки моих людей.
— Мы не удирали. Нам нужно было вывести из бара пиво.
— Неплохо придумано и пива много. — Он с усмешкой оглядел ящики с жестянками, сложенными у стола. — А теперь, господа, давайте все же раскроем карты. Где вы сегодня пропадали столь длительное время?
— Гуляли по городу.
— Это неправда. Мы специально перекрыли центральные районы города, где в
И тут я подумал, что этот клещ по времени нам может не дать выполнить задание и, пожалуй, кое что надо ему выложить.
— Хорошо, раз вы так настаиваете, я скажу. Мы искали одного опасного человека, убийцу и террориста, которого ищет интерпол и возможно ваша полиция, его звать Абу Алихан.
— Кого ищите? — переспросил генерал.
— Абу Алихана, руководителя одной из террористических групп на Востоке.
Похоже генерал ошалел от такого сообщения, судя по всему фамилия бандита ему известна.
— Зачем вам он нужен?
— Алихан украл в России одну вещь и теперь должен ее вернуть обратно.
— Значит вы не туристы, это уже меня очень радует.
— Нет, почему же, мы туристы, но помимо этого еще и являемся патриотами своей страны.
— Что же украл у вас Алихан?
— Ящик с уникальным оборудованием. Мы бы хотели его найти и, по возможности, вывести обратно…
— Боитесь выдать свои секреты.
— Просто я уверен, что после моего сообщения, вы первые схватите Алихана и этот ящик и, конечно, сразу же узнаете, что там есть.
— Вот это здорово. Значит если вы не нашли террориста, то теперь надеетесь, что найду его я?
— Да, и на вас тоже. Ведь вы также заинтересованы поймать крупного бандита с реальными уликами. Это укрепит ваш престиж и повысит к вам доверие иностранных государств.
— Ишь как повернули. Так вот, господин Коновалов, если то, что вы рассказали мне правда, я не буду вас заключать в тюрьму, как шпионов. Вы будете тихо, под охраной моих ребят, сидеть в этой гостинице. После того, как данные с кражей подтвердятся, мы вас отправим обратно в Россию…
— Без ящика?
— Без ящика. Впрочем, может быть и с ним, если там уж не такой большой секрет. Если же вы меня обманули и мы выясним, что ни какой Алихан не крал важного груза, пойдете, как шпионы под шариатский суд. У нас со шпионами, к сожалению, очень строго. Обычно их вешают.
Тут генерал поднимается с кресла, подходит к двери, приоткрывает двери и что то говорит в коридор, потом возвращается к нам.
— И так, уважаемые, господа туристы, даме придется поселится здесь, в этом номере. Мы его берем под охрану.
— Но я же женщина, — пытается возмутится Ира, — и не нахожусь в браке с этим мужчиной.
— Меня это мало волнует.
— Но в том номере мои вещи…
— Их сейчас принесут.
И точно, дверь в номер приоткрывается, появляется тип в черном костюме, в руках, которого чемодан и ворох одежды. Он небрежно все кидает на диван и уходит.