Грязные игры
Шрифт:
– Мне это нужно больше, чем тебе, – объяснил Грифф с полным ртом. А затем, ткнув пальцем в брюшко Тернера, добавил: – Гораздо больше.
– Я хочу, чтобы ты убрался отсюда.
– Мне нужна информация.
– Я не Си-эн-эн.
– Ты мой адвокат.
– Уже нет.
– С каких это пор? – Грифф перестал жевать.
– С тех пор, как ты… – Громкий голос Тернера испугал его самого. Он замер, прислушиваясь, потом подошел к двери и вновь выглянул в коридор. – Не шевелись, – шепотом
Адвокат исчез в темном коридоре. Грифф слышал, как тихо закрывались двери – вероятно, спален. Несмотря на предупреждение Тернера, он подошел к стеклянным дверям и раздвинул планки жалюзи, чтобы выглянуть наружу. Интересно, вызвала ли подозрения у соседей машина Ханниката, припаркованная в двух кварталах отсюда? Заметил ли кто-нибудь полуночного бегуна, внезапно исчезнувшего в темноте, окружавшей пустой дом?
Тернер вернулся, передвигаясь на цыпочках, и беззвучно закрыл за собой дверь.
– У Сьюзен чуткий сон.
– С каких это пор ты перестал быть моим адвокатом?
– С тех пор как ты убил Фостера Спикмена, – ответил Тернер таким же яростным шепотом. – Боже, Грифф. Фостер Спикмен! Это все равно что убить президента. Ты правда трахал его жену?
Грифф несколько секунд выдерживал его разгневанный взгляд, затем отправил в рот остатки сэндвича и пробормотал:
– Ишь, размечтался.
– Что?
– Ничего. – Он допил молоко и вытер рот тыльной стороной ладони. – Я не знаю ни одного адвоката, который мог бы уволить клиента.
– Я не хочу иметь с тобой ничего общего. Ты слишком опасен.
– Опасен? – Грифф развел руками. С собой у него были только ключи от машины и сотовый телефон, пристегнутый к эластичному ремню спортивных шортов.
– Я считаю тебя опасным, – поправился Тернер. – Он сказал, что ты ударил Спикмена в шею ножом для вскрытия конвертов. Паралитика, Грифф. Он сказал, что Спикмен пытался бороться, пытался защититься, но…
– Кто – он? Кто сказал? Родарт?
– Конечно, Родарт. Он и его молчаливый коллега приезжали ко мне в офис сегодня утром. Говорил один Родарт. Он спросил, известно ли мне твое местонахождение, и я, к счастью, мог честно ему ответить, что неизвестно. – Тернер нахмурился, недовольный тем, что теперь он это знает. – Родарту повезло. Можешь не сомневаться, в этот раз он возьмет тебя.
– Мне, что, не дадут слова?
Тернер прикусил щеку изнутри и бросил встревоженный взгляд на закрытую дверь.
– Только быстро. – Он уселся за письменный стол и попытался принять серьезный вид – в пижаме это было не так легко. – Как ты познакомился со Спикменами?
– Меня пригласили к ним в дом. Спикмен предложил мне сделку.
– Что за сделку? – в голосе Тернера звучало сомнение.
– Мы обсуждали мое участие в рекламе авиакомпании, – это не было правдой, но и ложью эти слова тоже назвать было нельзя. Он не мог сказать Тернеру правду. Пока. Иначе репутация Фостера Спикмена будет погублена. Кроме того, это была и тайна Лауры. И ради нее Грифф должен был молчать.
– Чушь, – бросил Тернер.
– Именно это я ему и сказал. Но, как выяснилось, у него было много странностей и необычных идей. В общем, он сказал, чтобы я подумал, а он со своей стороны тоже подумает, и так далее.
– А жена? Лаура.
– Я познакомился с ней в тот же вечер.
– Внезапная страсть, как сказал Родарт?
– Он так выразился?
– Да. Он сказал, что у вас была серьезная связь.
Грифф задавал себе вопрос, откуда у Родарта эта информация. Наверное, он просто строил предположения, выдавая их за факты.
– Мы встречались. Четыре раза, если быть точным. На протяжении нескольких месяцев. Во время нашей последней встречи она объявила о разрыве.
– Почему?
– Обычное дело, – он пожал плечами, не желая больше ничего сообщать Тернеру. – В основном чувство вины. Я думал, что больше никогда ее не увижу.
– Но хотел.
Грифф не ответил, но выражение лица выдало его.
– Ты преподнес Родарту мотив на блюдечке с голубой каемочкой, – простонал Тернер. – Чтобы заполучить девчонку, ты убиваешь мужа. Чтобы это понять, не нужно быть юристом.
– Только мотив…
– И возможность.
– Вчера вечером я не врывался в дом Спикмена. Я приехал в особняк по его приглашению.
– Он тебя пригласил!
– Он меня пригласил.
– Зачем? Он говорил о твоей связи с его женой? Жена чувствовала себя виноватой и во всем призналась?
– Я не знаю. Я не знаю, что рассказала ему Лаура о нас. – Это было правдой, Грифф действительно этого не знал.
– Ты связывался с ней?
Грифф покачал головой.
– Советую и не пытаться.
– Как мой бывший адвокат?
– Ты можешь доказать, что Спикмен сам пригласил тебя в дом вчера вечером? – спросил Тернер, не обращая внимания на его язвительный тон.
– Еще нет.
– Что это значит?
– Что у Родарта есть на меня, кроме мотива и возможности? – Грифф начинал терять терпение.
Адвокат колебался.
– Давай, Тернер. Ты должен мне хотя бы это. С чем мне придется иметь дело?
Тернер засопел.
– Ладно, на орудии убийства обнаружили твои отпечатки. Твоя ДНК совпадает с ДНК тканей, извлеченных из-под ногтей Спикмена, – он указал на царапины с тыльной стороны ладоней Гриффа. – Правильно?