Грязный свет. Браво Его Величества
Шрифт:
–Бывает. Сделай перерыв. – «Какой на хер перерыв?! Налейте мне еще два литра!!!
Твою мать! Лучше бы на нем стояла защита!». Примерно такие мысли крутились в
голове Цесы, когда она пыталась собрать себя по кусочкам и каким-то образом вместить в
эту мозаику нового знакомого.
–Да, пожалуй. – «Сука, Камилла! Где тебя черти носят?!».
–Хочешь, я провожу тебя до комнаты.
молодого человека не знала предела, хотя в своих воспоминаниях он уже давно должен
был закрыть Камилле рот рукой и кончить с уверенностью в собственной неотразимости.
–Нет, спасибо, я должна вернуться. Кажется, я говорила, что меня ждут. – «Какая в жопу
комната?! Что ты несешь, мать твою?! Свали от меня подальше, долбанный ублюдок!».
–Да, я помню. Если в зале станет плохо, попроси позвать меня. Меня все знают. Вот и
Камилла! – Джером совершенно искренне обрадовался, увидев служанку. Та же опустила
глаза в пол, смущенно присела, промямлила нечто вроде приветствия и, быстро вручив
Цесе стакан, исчезла в неизвестном направлении.
–Благодарю. Очень приятно было пообщаться. – «Чтоб тебя черти драли! Наконец-то,
блин! Все тебя знают, твою мать! Я им искренне сочувствую! Всем и каждому в
отдельности!».
Ведьма схватила оба бокала и в ускоренном темпе направилась обратно в зал – ей просто
необходима была очередная порция сарказма, алкоголя и взаимопонимания на почве
развившейся мизантропии.
Глава 22.
Джог стоял на том же месте и пристально наблюдал за остервеневшим зверинцем,
параллельно выглядывая в толпе потерявшуюся Цесу. Что-то вроде улыбки проскользнуло
на его лице, когда из дверей кухни вынырнула ведьма с долгожданной порцией алкоголя.
Цеса пробралась к месту локации браво и со вздохом облегчения вручила ему сливовую
водку.
–Где тебя, мать твою, носило? – вопросил Джог вместо благодарности, на что Цеса
одарила его самым испепеляющим взглядом, на который была способна в условиях
постоянного прокручивания навязчивого воспоминания в своей голове.
–Мало того, что твое пойло хрен достанешь без посторонней помощи, так еще какой-то
хмырь решил разнообразить свой досуг!
–Я надеюсь, ты себя хорошо вела, маленькая шлюшка? Смотри, я должен побывать в
твоем очке первым! – по Джогу невозможно было понять шутит он или же говорит
серьезно – настолько многозначительная улыбка сияла на его лице. – На чем я
остановился?
–На слабостях
–Ах, да! Так вот, её главная слабость и разочарование – её сынок. Вон, кстати, этот
чмошник крутится около своей мамаши. Злобный трахаль – террорист. Оприходовал весь
двор и продолжает трахать, все, что не прибито. Пешка. Он может искренне с тобой
подружиться, но каждое твое слово будет донесено до Натали в кратчайшие сроки. Кстати,
его она тоже имеет в задницу жестоко. Поэтому он бухает, курит и наркоманит. Хотя, даже
на это ума не хватает, закидывает себя дешевыми сублиматами, идиот, мать его! Но если
Натали вдруг решит, что ты представляешь для её сыночка опасность – она порвет тебя.
Так что обходи его стороной, метров за пятьдесят…
В этот момент Цеса наконец нашарила в толпе красочно описанного «сыночка», который
как раз протягивал матери бокал вина, и подавилась.
–Твою ж мать! – это было единственное, что могла выдавить из себя Цеса, потому что к
изящно протянутой женской ручке с безвкусно подобранным кольцом прикладывался не
кто иной, как Джером.
–Да, еще. Натали мечтает подложить под него Хлою и узаконить их отношения. Пока не
знаю, почему. Это ты и должна будешь выяснить, заполучив эту тупую тварь в лучшие
подружки. – Джог даже не обратил внимания на внезапный приступ кашля у Цесы,
стремясь поскорее обрисовать ей детали нового задания.
–Сука, Джог! Это и есть тот хмырь, который разнообразил свой досуг со мной на кухне!
–А это интересный поворот событий! – браво ехидно засмеялся и с интересом посмотрел
на Джерома, активно флиртовавшего с Хлоей. – Знаешь, что это значит?
–Это значит, что та мерзкая баба, которая считает, что она тут дергает за веревочки, что-
то знает о моем появлении. Активно ищет новые лица, посылает сынка собирать
информацию, чтобы быть готовой к любым неожиданностям! – Цеса наигранно
улыбнулась Джогу и снова обратила пристальный взор на серпентарий в углу,
встретившись взглядом с Джеромом. – А еще меня удивляет тот факт, что парень ходит без
защиты… я могу читать его, как открытую книгу. Книгу сексуальных извращений.
–Глубоко не лезь. Он – долбанная ловушка для таких тупых живностей, как ты. Капнешь
глубже, лишишься Таланта.
–Вот, к примеру, сейчас этот хмырь шепчет на ушко Хлое вовсе не свои извращенные
фантазии относительно её обширных телес. Он рассказывает ей, как столкнулся со мной
на кухне, и что я – отличное новое мясо для жестких потрахушек. По его мнению, я не
представляю опасности. – Цеса говорила это с улыбкой, точно скопированной у Джерома,