Гулы
Шрифт:
Доминик поздоровался с присутствующими и, получив молчаливое разрешение Борзо, сел с края стола, по левую руку от ле Гранде.
Перед ним на столе стояли бутылка минеральной воды и бумажный стакан. Точно такие же наборы были выставлены перед Борзо и двумя помощниками. Доминик хотел пить — весь последний час он колесил в душном «форде» по улицам Террено. Но пока не начался разговор, к бутылке он не притронулся.
Франческо Борзо выглядел озабоченным. Его темные волосы, смазанные гелем и зачесанные назад, выглядели безукоризненно, смуглое лицо с прямым, длинным носом и узкими губами было гладко выбрито, но вот
«Зачем капо собрал нас здесь?» — подумал Доминик, оценивающе глядя на двух помощников Борзо. Луиджи ле Гранде — высокий, черноволосый итальянец с большим носом и ярко-красными, надменно выпяченными губами — искоса разглядывал светло-зеленую сорочку капо. Армандо Эрба — как всегда с виду неприметный, похожий на серую мышь, но от того еще более опасный,— глядел перед собой настороженно. Похоже, ни ле Гранде, ни Эрба не знали, зачем их собрали в ресторане Валенти. Поводом могло послужить лишь что-то важное. Но что?
— Луиджи, как с твоими ребятами? — начал Борзо без всяких вступлений.
Ле Гранде недоуменно моргнул. Обычно капо не обсуждает дела своего помощника в присутствии других помощников. Твои проблемы — это твои проблемы. Таково правило. Чем меньше людей посвящено в них, тем лучше. Если у помощников возникает проблема, он приходит с ней к капо, и тот решает ее или дает совет, как решить… Впрочем, суть сегодняшней проблемы ле Гранде не являлась секретом ни для Доминика Пальоли, ни для Армандо Эрбы. Позавчера вечером два человека ле Гранде отправились в Рионе Нуово — «американский» квартал, принадлежащий Амелико Пандоре,— и не вернулись. Весь четверг их искала половина отряда ле Гранде, но не нашла. Два человека растворились в Рионе Нуово, словно в зыбучих песках Сахары…
— Пока не нашли,— ответил ле Гранде после секундного колебания.
— Искали хорошо?
— Конечно, Франческо.
— Обращались к людям Пандоры?
— Вчера вечером. Но они сказали, что ни при чем, не видели их…
Доминик едва заметно вздохнул. Он знал, что люди ле Гранде частенько приторговывают наркотиками на окраине Рионе Нуово, а это — грубейшее нарушение негласного правила. Люди Пандоры, поймавшие на своей территории «чужаков», вполне могли пристрелить их и закопать на Кальва-Монтанья.
— Ищи,— жестко проговорил Борзо.— Это твои люди, и разбираться с ними тебе… Впрочем, если ты чувствуешь, что тебе это не по силам, я поручу разыскать твоих парней Армандо или Доминику.
— Я найду их,— быстро проговорил ле Гранде.— Помощи не нужно!
— Точно? — Борзо испытующе смотрел на Луиджи.— Смотри… Если что, я поручу это Доминику.
— Не надо,— пробормотал ле Гранде.— Я найду их.
Борзо пожал плечами и потянулся к бутылке с минеральной водой. Пальоли и Эрба переглянулись…
Итак, Луиджи ле Гранде получил выволочку в присутствии двух других помощников. Это не первый раз, когда он впадает в немилость у капо, и это дурной знак. Дурной — для ле Гранде. Если он будет продолжать в том же духе, немилость капо может перерасти в нечто большее. Луиджи ле Гранде может просто исчезнуть — точно так же, как два его человека, сгинувшие позавчера в Рионе Нуово… В последнее время он совершает много ошибок, думал Доминик, разглядывая покрытый потом висок Луиджи. Его люди приторговывают наркотиками на Золотом бульваре и примыкающих улицах Рионе Нуово — в тайне от капо, они дерут с владельцев магазинов, расположенных на их территории, большую сумму, чем установил сам капо, в отряде ле Гранде нет никакой дисциплины, люди его не готовы для серьезного дела. Доминик знал это так же хорошо, как и Армандо Эрба,— «разведка» у обоих была поставлена четко. Знал ли об этих фактах сам капо? Возможно, и знал, думал Доминик но не все. Иначе бы давно убрал Луиджи из своего окружения — зачем ему такой ненадежный человек? Но пока он держал его и, возможно, причиной тому было то, что ле Гранде с ним уже больше пятнадцати — с самого начала. Хотя, откровенно говоря, ле Гранде не тянет на помощника. Он не достаточно умен для этого, не умеет быстро и четко принимать правильные решения.
Доминик налил полстакана воды и осушил его, чувствуя, как пузырьки газа приятно обжигают нёбо и горло. Он слегка качнул головой — капо не просто так устроил выволочку ле Гранде в присутствии его и Армандо. Он хочет показать свое отношение к этому человеку. Но неужели Франческо Борзо решил избавиться от Луиджи?
Доминик нахмурился.
Борзо поставил стакан рядом с бутылкой и положил руки на стол.
— Ладно… Теперь о другом.— Брови на его лице двинулись к переносице, словно тучи набежали на безоблачное до этого небо.
«Сейчас он будет говорить о главном»,— понял Доминик. Луиджи ле Гранде был лишь «разминкой» перед серьезным разговором.
— У Амелико Пандоры исчез брат,— начал Борзо.— Вчера утром он поехал в «Коллизео». Домой должен был вернуться к двум часам дня, но не вернулся. В три часа у него была назначена встреча, но он не появился, и встреча таким образом не состоялась… Люди Пандоры начали искать его брата после обеда. Искали весь вечер и ночь, но не нашли. Сегодня утром мне позвонил Пандора и выставил ультиматум: он считает, что в исчезновении его брата виновны мы. Он заявил, что Франко исчез на нашей территории и он поверит в то, что мы не причастны к этому делу, только в одном случае — если мы поможем найти его брата.
Борзо поочередно обвел всех взглядом.
— Есть какие-нибудь мысли?
— Франко Пандора — известный бабник,— осторожно проговорил Армандо Эрба. Ресторан «Коллизео» находился на его территории, в районе речного порта, и Эрба понимал, что начинать нужно ему.
Возможно, Франко снял девочку и сейчас где-нибудь с ней развлекается. То, что была сорвана деловая встреча, ни о чем не говорит — у Франко ветер в голове гуляет. Он мог забыть о встрече или наплевать на нее, если увидел смазливое личико.
— Вчера в десять утра Франко вышел из «Коллизео» один,— протянул Борзо,— Местный вышибала видел, как он садился в машину и выезжал со стоянки. Машину эту люди Пандоры нашли потом в четырех кварталах от ресторана, у пирса. Самого Франко в ней не было.
— Мои люди к этому не причастны,— проговорил Эрба после небольшой паузы.— Франко — не мужчина. Размазня. Он никому не мешал, и трогать его нам не было никакого смысла.
— Все верно, он рохля,— подтвердил Борзо.— Но он брат Пандоры, один из самых близких ему людей. Пандора обеспокоен его исчезновением. Если Франко не объявится до завтрашнего утра, Пандора может начать бучу.