Хагалаз. Восхождение
Шрифт:
Хмурое тощее лицо снова возникло перед ним.
— Помнишь меня, каторжник?
— Тебя?
Мужчина внимательно всмотрелся в черты, скрываемые полумраком.
— Лес, насилие, рыцари.
Лицо приблизилось, и мужчине стало не по себе. Блэйр бы ни за что не узнал эту девушку, не скажи она про лес. Ну конечно! Это её он спас от смерти в тот злополучный день! Из-за неё оказался в тюрьме и был вынужден сражаться! Но ведь его убили на турнире, разве может быть иначе? В мыслях зазвучал голос сициланца. Джаваха говорил, что она найдёт его, так неужели? Происходящее не укладывалось в голове.
— Око за око. Ты спас меня, я тебя. Долг уплачен, и как ни прискорбно, тебе придётся уйти. Сейчас.
Мужчина с трудом нашёл в себе силы приподняться. Голова шла кругом. Он откинул одеяло и увидел, что девушка сделала перевязку. Не смертельная рана? Но разве такое может быть?
— Я был уверен, что труп.
— Ты бы им был, но знаешь, благородство иногда окупается. Тебе повезло.
Блэйр не знал, что ответить. Он был сражён. Черноволосая стояла у кровати, а за её спиной что-то шевелилось. Мужчина вдруг заметил, что это юная девочка-альбиноска, крутящая в руках резную деревянную фигурку. Увидев его, она округлила глаза и испуганно забилась в дальний угол. Блэйр перевёл взгляд.
— Как тебе это удалось? Как ты вытащила меня?
— Говорю же, тебе повезло.
— И долго я… был без сознания?
— Со вчерашнего дня.
— Вчерашнего… — Блэйр осмотрелся в поисках своей рубахи. — Значит, финальный бой уже был?
— Был, — подтвердила девушка.
— Кто? — Мужчина нервно сглотнул. Его сердце бешено заколотилось. Так жутко было узнать имя, и в то же время он так жаждал услышать его. — Кто победил?
— А кого бы ты хотел видеть победителем?
— Не имеет значения, если победитель другой.
— Значит, кто-то значение всё-таки имеет. Я рада. Тебе будет куда пойти, если ты, конечно, имел в виду Хизер Дефоу.
На лице мужчины мелькнуло недоумение.
— Хи… что? О ком ты?
— Так ты не знал? — Девушка опустилась на стул, пристально вглядываясь в черты бывшего велара. — Та девушка, что называла себя Хаарой, на самом деле сестра покойного Иландара Дефоу, которая всё это время считалась умершей и тело которой так и не нашли. Забавную она придумала байку про помощь Геул, но только идиоты в неё поверят.
У Блэйра перехватило дыхание. Так вот, что Хаара скрывала! Истинное происхождение и впрямь могло поставить её под угрозу. Но неужели это правда, и всё это время он бился на одной арене с принцессой, прикасался к ней?
— Хизер? Она… боже…
В следующее мгновение у мужчины отлегло от сердца. Какая разница, кто она на самом деле? Главное, что она победила. Они оба выжили, хотя ещё накануне и помыслить о подобном не могли. Но неужели с победой раскрылся и её секрет? Что произошло, пока он был прикован к кровати? Блэйр вопросительно посмотрел на собеседницу.
— Новая королева Ревердаса. — В голосе девушки слышалась неприязнь. — Жуткие перемены ты проспал, Блэйр. Воистину это было легендарное событие. Весь день народ стекался к дворцу, чтобы посмотреть на окровавленную голову Лонгрена Теула. Слышал бы ты эти крики. В них и ужас, и радость, и скорбь. — В голове мужчины лихорадочно носились мысли. Месть врагу на арене. Ну конечно! Вот, с кем девушка могла сразиться только на ней! Король, она действительно его убила? — Если честно, я не понимаю людей. Не понимаю, почему они так просто принимают смену власти, хотя Хизер стоит отдать должное… она победила сильнейших противников. Было бы это ещё без обмана…
— Что ты имеешь в виду?
Девушка странно улыбнулась.
— Не могу сказать, боюсь, ты не поймёшь. Да и какая разница, Блэйр? Всё кончено. Она победила и будет править. Пока что…
Принцесса, сумевшая убить короля. Безумие! Мужчине показалось, что его пытаются ввести в заблуждения. Сидящая напротив девушка не вызывала доверия, да и голос её как будто менялся.
— Ты… как тебя звать?
— Гелата, хотя моё имя тебе ни к чему. Вот твоя рубашка. — Она стянула вещь со спинки стула и подала её мужчине. — Ты не можешь больше задерживаться здесь. Скоро вернётся… — девушка вдруг замялась, как будто не могла подобрать нужное слово. Блэйр смерил её настороженным взглядом, взял рубашку и попытался удобнее сесть. Каждое движение отзывалось режущей болью.
— Маг? Или близнецы? — Он бросил вопросы наудачу, в корне мало что понимая в происходящем, однако лицо Гелаты дрогнуло.
— Что ты сказал? Маг? Близнецы? — удивлённо повторила девушка, будто представления не имела о том, что происходит. Мужчина промолчал. Тогда она подалась вперёд и вцепилась ему в руку. — Что тебе известно?
— Нет, ничего…
— Где ты слышал об этом? О близнецах?
— Я не…
С молниеносной скоростью её рука метнулась вверх. Костлявые пальцы впились мужчине в горло, а бледное худощавое лицо исказилось гневом.
— Я тебя спасла, и больше ничем не обязана. Прямо сейчас я могу тебя с тем же успехом убить. Понимаешь?
Мужчина выразил согласие. Гелата повторила вопрос.
— В тюрьме… один заключённый жрец упоминал об этом. Предупреждал, что ты найдёшь меня.
— О чём ещё он говорил?
— О грядущем зле, близнецах… я не знаю, не знаю подробностей.
— Лжёшь. — Пальцы сжались сильнее.
— Нет. Он предупреждал о войне.
— Неужели? И что, сказал убить меня? Или, быть может, близнецов? — Девушка злорадно усмехнулась и, не дождавшись ответа, отпустила мужчину. Блэйр кашлянул и стиснул зубы. Рана отозвалась острой болью. — Если так, то Хизер Дефоу справилась с этой ролью лучше. А теперь убирайся.
По налившимся кровью глазам Гелаты мужчина понял, что необходимо уйти. Она стояла и думала: не убить ли его? Такое положение мужчине не нравилось. Нападёт, и чем защищаться? Какой демон потянул его за язык?
Превозмогая боль, Блэйр надел рубашку и поднялся с кровати. Ноги едва держали, но он был обязан устоять на них. Хизер жива, а один из близнецов, стало быть, уже нет? Неужели то был Элоф? Неужели принцесса справилась с миссией, которую поручал ему Джаваха?
Пошатываясь, Блэйр доковылял до двери. Как быть? Отправиться к замку? Лично убедиться в том, что девушка выжила? Или затаиться? Ведь Джаваха оказался прав, вот она, жертва из леса, и о существовании близнецов она знает. Значит, через неё он сможет найти второго. А покончив с ним, покончит и с угрозой.