Харальд Поттер. Огнём и сталью
Шрифт:
Харальд на мгновение закрыл глаза.
– Да, сэр. Это специальный, так называемый боевой эликсир, используемый Авроратом. Я узнал его рецепт от своего отца.
– Ваш отец мёртв, Поттер, - проскрежетал Снейп.
– От своего приёмного отца, - уточнил Харальд и добавил.
– Он - аврор.
– Нда?
– саркастически приподнял бровь зельевар.
– И что же побудило вас запомнить не слишком простой рецепт? Только не врите мне, что из сугубо академического интереса.
Поттер
– Состав непростой, но зато эликсир быстро готовится - всего десять минут...
– А причём тут время, Поттер?
– Четыре года назад мне пришлось собственноручно приготовить его, - ровным тоном произнёс Харальд.
– Когда мой отец прыгнул порталом к нам домой с разрубленной грудью и истекающий кровью, я вылил на рану весь запас лечебных эликсиров... Но она была нанесена каким-то магическим оружием. И я не смог ни с кем связаться, чтобы запросить помощь. Поэтому сделал всё сам. Сэр.
Тогда мальчик в последний раз плакал. Над телом умирающего отца он понял, что есть вещи гораздо хуже собственной смерти... Например, смерть самого дорого тебе человека. Спасение нашлось в тоненьком блокноте, который был в числе прочих учебных пособий Харальда, где кривоватым подчерком Виктора были записаны некоторые редкие заклинания и эликсиры. В числе которых были и "слёзы", способные при оперативном вмешательстве залечить даже почти смертельную рану, но без должного ритуала превращающиеся в опаснейший яд.
Конечно потом личный запас самых убойных эликсиров Виктора, был перемещён в место, доступное его приёмному сыну и в следующие разы, когда аврор приползал домой, истекая кровью, паники у Харальда уже почти не было. Зато каждый такой раз он словно бы старел лет на пять, понимая, что такое жизнь на грани.
– Я вас больше не задерживаю, Поттер, - Снейп пару минут вглядывался в непроницаемое лицо первокурсника, а затем отвернулся, открывая классный журнал.
– Разрешите идти, сэр?
– Да-да, идите уже, Поттер...
– раздражённо отмахнулся профессор.
И уже в дверях его догнало ещё более раздражённое ворчание Снейпа:
– Десять баллов Гриффиндору, Поттер.
Глава 6. Вопиющие падение дисциплины на лице
...Момент был захватывающий - ушедший из Форт Челленджер Мелоун понял, что поблизости находится громадный хищный мегалозавр...
– Поттер, к тебе есть пара вопросов.
Вот что за день, а? Только это настырной и самопровозглашённой командирши и не хватало...
– Ну, чего тебе, Грейнджер?
– с лёгким раздражением поинтересовался Харальда, нехотя отрываясь от "Затерянного мира" сэра Артура Конан-Дойля.
– "Слёзы чёрного лебедя". Где ты о них прочитал, - стоявшая около диванчика Гермиона имела самый серьёзный и сосредоточенный вид.
– Я ради интереса пробежалась по библиотеке, но нигде нет упоминания об этом эликсире.
– Что прямо-таки нигде?
– Поттер неосознанно скопировал едкий тон Снейпа.
– Ни в одной книге?
– В Запретной секции я, естественно, не смотрела. Но и у тебя туда доступа нет.
– Грейнджер, много будешь знать - скоро состаришься, - ответил одной из любимых присказок отца Харальд.
– Что за чушь! Поттер, тебе что жалко, что ли сказать?
– Зелье, о котором идёт речь, имеет класс Б и является крайне опасным эликсиром. Я перечислил компоненты, но не сказал, как его нужно готовить.
"И это хорошо, потому что это вовсе не сложно - главное найти пару редких ингредиентов".
– Но мне интересно!
– воскликнула девочка.
– Любопытство кошку сгубило, - буркнул Поттер, вновь утыкаясь в книгу.
– Нет, Гарольд Поттер, мне интересно откуда вы знаете потенциально смертоносные вещи!
– Грейнджер попыталась вырвать книг из рук Харальда и вновь завладеть его вниманием.
Не вышло - хватка у Поттера оказалась цепкой. Впрочем, его внимание Гермиона вновь привлекла.
Мальчик с печальным вздохом захлопнул книгу, встал с диванчика и взглянул на Грейнджер. Та сейчас пыталась напустить на себя максимальной строгий и грозный вид, а-ля мисс МакГи, но выходило это у неё не слишком хорошо.
– Дорогая, мой отец - аврор, - несколько устало заявил Харальд, перекладывая "Затерянный мир" в левую руку.
– И в его руках любой предмет становился потенциально смертоносной - например, книга. Ею можно ударить человека по горлу, перешибив кадык...
Он слегка взмахнул левой рукой, и Грейнджер ожидаемо проследила взглядом за томом...
Отточенное долгими тренировками движение - и в правой руке Поттера возник небольшой метательный нож.
– ...а можно просто отвлечь внимание, и сделать ножом вообще что угодно.
Гермиона испуганно ойкнула, но почти сразу же вновь обрела серьёзный вид.
– Поттер, ты псих! Зачем тебе нож? Ты же можешь им кого-нибудь поранить!
– Пока что я им ранил только яблоки, - честно признался гриффиндорец, хитро подмигнув Грейнджер и в подтвреждение своих слов доставая из кармана небольшое яблоко.
– Или это намёк? Учти, Пай-девочка, мои услуги как наёмного убийцы стоят недёшево...
– Не называй меня Пай-девочкой!
– Да-да-да, - согласно покивал Поттер.
– И ты меня тоже называй Харальдом. Яблочную дольку, дорогая?