Хельгор с Синей реки. Альглав
Шрифт:
Несмотря на рану, Хеигоун, замахнувшись отобранной дубиной, бросился на молодого воина, и тогда Хельгор метнул топор, и тот, проскочив под дубиной Хеигоуна, раскроил тому череп. Однако гигант обрушился на Хельгора так, что тот едва успел отскочить в сторону. Оказавшись на земле, Хеигоун вздрогнул всем телом и застыл — смерть забрала его.
Вновь над рекой наступила зловещая тишина, а потом Штра прокричал:
— Хельгор самый могучий из всех воинов Синей реки!
И Хиолг пронзительным голосом вторил ему:
— Хельгор самый лучший воин среди людей!
Глэйва
Вот раздались чьи-то шаги. Глэйва приподнялась и потом без сил рухнула на дно лодки. Но ее слабость длилась не долго, через секунду у нее словно открылось второе дыхание, она выпрыгнула из лодки и бросилась навстречу Хельгору, а потом с пронзительным криком рухнула перед ним на колени. Хельгор — ее возлюбленный — вернулся целым и невредимым.
— Топором тзохов он прикончил сына Волка, — сказал Штра, подходя к Хельгору и Глэйве.
Хельгор поднял девушку, прижал ее к груди. Она ослабела, то ли от счастья, то ли от напряжения последних часов.
И тогда согласно традиции Штра объявил:
— Теперь дочь Скалы должна жить в хижине Хельгора. Она должна быть послушна, и он должен защищать ее и убить всякого, кто ее возжелает.
АЛГЛАВ
«La Contr'ee Prodigeuse des Cavernes», 1896
«Les Profondeurs de Kyamo», 1896
«Le Tr'esor dans la neige», 1899
Чудесная страна пещер
Посвящается Е. Пикар
Лодка плавно скользила по реке; на ночном небе не было ни одной тучи. На широкой водной поверхности разгорался слабый свет, виднеющийся сквозь деревья леса. У самого побережья, куда двигалась лодка, отблески походили то на дрожащие нити в мелких лужах, то на сверкающие решетки или сети, похожие на тонкую вуаль. До самого горизонта река несла свои воды с божественным спокойствием. Сперва окрашенные светящимся паром, они постепенно становились синими, затем принимали цвет прохладной стали, в котором угадывалось мерцание миллиардов мечей.
Жизнь, плодоносная и опасная, таилась в реке. То ящер быстро плыл вдоль берега, внезапно пробудившись ото сна, то несколько тапиров бегством спасались от врага в глубине водного царства. Что же касается мелкой
Но в целом на волнах царило почти что спокойствие. Из-за доносившегося с берегов неясного шума леса казались особенно величественными, прекрасными и зловещими. Там происходила нескончаемая война, тайные соития, плотоядные засады, преследование, ужас, гений нападения и защиты в своей дикой восхитительной свободе. И за всем этим стояла все та же извечная потребность сильных и слабых: голод. Насытишься или станешь жертвой, в зависимости от того, сильнее или слабее окажется тот, кого ты встретишь.
Электрическая лодка скользила с особенной плавностью, колеса едва заметно вибрировали, луч белого света ощупывал все вокруг. Три человека находились на носу лодки, четвертый управлял рулем.
Один из троих — низкорослый и коренастый — прошептал:
— Ну хорошо! Этот старый касик был прав… После почти непреодолимого вначале пути вот мы уже на прекрасном водном просторе, правда, местами едва проходимом.
— Глубокие, изобильные… Здесь, на месте слияния с Амазонкой река и правда громадная, но местами достаточно медленная.
Тот, кто только что произнес эти слова, четко вырисовывался сгорбленным силуэтом с длинными руками и лысой головой, поблескивающей при лунном свете. Голос его был дребезжащий и трудно различимый, явно созданный для того, чтобы шептать в тишине учебных классов.
— Вы помните слова старика? — спросил третий. — Река ведет к озерам, которые находятся на закате солнца. Сначала она шире, чем Мать рек… но земля ее пьет тремя большими ртами… и каждый раз воды становится все меньше.
Голова у него была несколько вытянутая, к тому же шелковистая борода усиливала эффект. Впрочем, впечатление исправляли быстрые внимательные глаза и высокий рост в сочетании с широкой грудью. Он говорил авторитетным тоном, подкрепляя слова энергичными сильными движениями.
— Ну вот! — сказал сутулый мужчина. — Мы уже должны были не глядя проплыть мимо одного из этих больших ртов, которые пьют реку.
— Без сомнения, это тот, который невидим, — вскричал длинноголовый. — Но второй открывается в скале… Это пещера.
Коренастый произнес с легкой иронией в голосе:
— Возможно, что это всего лишь аллегории! Не слукавил ли старый касик, преподав нам урок индейской космогонии? Впрочем, мы здесь ничего не теряем: мы же в диких землях, не нанесенных ни на одну карту!
— Ну да, с этим не поспоришь, — произнес длинноголовый, закипая от гнева. — Я верю в эту непонятную страну подземных вод, где какой-то из давних предков нашего касика едва не погиб!
— Поглядим, Алглав!
— Но вы забываете о пленнике, которого касик предоставил в наше распоряжение, — возразил Алглав. — О том, кого захватило в плен его племя, о том, кто видит под землей.
— Вообще-то этот пленник до сих пор не узнал местность.
— Терпение! Он сказал, что сможет узнать местность, только когда мы приблизимся ко второму рту!