Хэллоуин
Шрифт:
– Чем могу помочь? – спросила она.
Он не мог отвести от нее взгляд. Женщина выглядела удивленной, одна бровь слегка приподнята. Неужели он так явно изучал ее? Сэм почувствовал, что краснеет.
– Я не приду к вам в номер, - сказала она.
Сэм рассмеялся.
– Вы умеете читать мысли?
– Нет, но пошлых и хамоватых мужчин вижу сразу.
– Может я и пошлый, но я помолвлен.
Это была не совсем правда. Он чувствовал себя помолвленным,
– И эта счастливица с вами?
– Сегодня нет.
– Тогда, наверное, вас устроит одноместный номер.
Он покачал головой.
– Я здесь не для того, чтобы снять комнату, - достав из заднего кармана бумажник, развернул его и положил на стойку.
– Меня зовут Сэм Уайетт.
– Это настоящее золото? – спросила женщина, глядя на щит, изображенный на полицейском значке.
– Позолота.
– Можно потрогать?
– Конечно.
Ее пальцы погладили значок.
– Прикольно.
– Вы здесь для того, чтобы кого-то арестовать? – с улыбкой спросила она.
– Возможно.
– Надеюсь, не меня?
– Не вас.
– Это хорошо, - она вытащила значок из бумажника. – Тяжелая вещь.
– Мне надо знать, кто остановился в четвертом номере.
– Конечно, - она приколола значок к кофточке, тот под своей тяжестью сполз вместе с мягкой тканью вниз, остановившись на левой груди. – Как я выгляжу?
– Потрясающе.
– Мелоди Кейн, отдел убийств, – положив руки на стол, девушка подалась вперед. – Вы из отдела по расследованию убийств?
– Да, - сказал Сэм, улыбка сползла с его лица, и оно снова стало серьезным. – Сегодня ночью, думаю, да.
Улыбка сошла и с лица Мелоди.
– Видимо, дело очень серьезное.
– Да.
– Секунду, - она открыла ящик с документами, пробежалась по карточкам и вытащила одну. – Вот, регистрационная карта четвертого номера.
– Спасибо, - Сэм посмотрел на аккуратно напечатанное имя.
Мисс Мэри Джонс. Проживает в Гриндейле, пригород Милуоки.
– Это она ваша подозреваемая?
– Возможно, – Сэм пожалел, что не взял с собой фотографию. – Как она выглядит?
Полные губы Мелоди сжались, брови поползли вверх.
– Лет тридцать пять–сорок. Худая, на пару дюймов выше меня. На ней было чересчур много косметики, особенно вокруг глаз. Из одежды запомнила только серый плащ и вроде бы туфли на каблуках. Ну и чулки, само собой.
– Цвет волос?
– Блондинка. Скорее даже светло-русая.
– Когда приехала?
– Сегодня. Примерно полчаса назад. Думаете, это она?
– Не знаю. Может быть.
– Собираетесь это выяснить?
Сэм кивнул.
Мелоди наклонилась, значок на ее пуловере заметно отвис, потом выпрямилась и помахала
– Ничего, если я тоже пойду?
– Лучше не надо. Не думаю, что будут какие-то неприятности, но лучше перестраховаться.
Она протянула ему ключ.
– Не задерживайтесь.
Сэм вышел из офиса. Уже пройдя полпути до нужной двери, он понял, что его полицейский значок все еще у Мелоди. Но возвращаться за ним не хотелось.
– Сэм?
Мелоди стояла в дверях кабинета с развевающимися на ветру волосами.
– Заберете значок?
– Потом.
Скрестив руки на груди, девушка продолжала стоять в дверном проеме. Сэм отвернулся и подошел к четвертому номеру. Отойдя в сторону, постучался. Подождав несколько секунд, постучал еще раз.
– Кто там? – перекрикивая шум телевизора, спросил женский голос.
– Мисс Джонс? – спросил он.
– Минутку.
Сэм опустил руку на кобуру и расстегнул ее. В животе все сжалось. Он глубоко вздохнул и судорожно выдохнул.
Дверь приоткрылась на несколько дюймов, аккурат на длину накинутой изнутри дверной цепочки. В образовавшемся проеме показалось женское лицо. Женщина посмотрела на Сэма, моргнула и от удивления раскрыла рот.
– Мистер Уайетт?
Тот растерянно уставился на нее, пытаясь вспомнить, где же ее видел. Потом до него дошло. Сегодня утром. В доме, напротив дома Декстера.
– Миссис Барнс?
– Что...что вы здесь делаете?
– Элмер Кантвелл внутри?
– Нет.
– Его автомобиль стоит перед домом.
– И что с того? Я не знаю никакого Элмера Кантвелла.
– Кто с вами?
– Мой муж.
– Вы проделали такой путь до этого мотеля вместе с мужем?
– Да. Мы... любим побыть наедине. И подальше от дома.
– Я бы хотел с ним поговорить.
– Он в ванной.
– Я не могу уйти, пока не увижусь с ним.
– Проклятье, - пробормотала она.
На глазах заблестели слезы.
– Миссис Барнс, ваша личная жизнь меня не интересует. И, естественно, я не собираюсь никому рассказывать о том, что вы были здесь. Но сейчас я расследую убийство, и мне необходимо знать, Элмер с вами или нет.
Придерживая одной рукой блузку, чтобы та не распахнулась, женщина вытерла слезы и размазала тушь.
– Скажите ему, чтобы подошел к двери.
– Его здесь нет.
– Вы читаете раздел "Криминальной хроники" в "Клэрион"?
У нее задрожал подбородок.
– Если мне придется арестовать вас, миссис Барнс, то вы увидите там свое имя. Как, впрочем, и остальные жители нашего городка, включая вашего мужа и дочь.
– Вы не можете арестовать меня, - прошептала она.