Хэллоуин
Шрифт:
– Назад, обезьянья морда! Я предупреждаю тебя! – воинственно воскликнул Нейт.
Убийца развернулся и, пошатываясь, направился в их сторону.
Билл увидел на полу нож. Он нырнул за ним, схватил и толкнул в сторону двери к другу, сам бросившись под ноги убийцы.
Мужчина с топором споткнулся
Нейт перепрыгнул через Билла, запрыгнув на убийцу, вонзившись коленями в рану на животе. Мужчина взвыл. Нейт прижал нож к его горлу.
– Кто этот ублюдок?
– спросил он у Бет.
– Убей его, - крикнула девушка.
– Бет? – Билл уставился на окровавленную девушку.
– Убей его, убей!
– кричала она в истерике.
– Не-а, - покачал головой Нейт.
– Может, я и дерьмо, но не убийца.
Эпилог
– Он умер во время операции.
– Какая жалость, что он так легко отделался.
– Да. У меня сердце кровью обливается. Его должны были казнить за убийства в Калифорнии, но тогда еще не было смертной казни. Так что он получил пожизненное. Что вылилось в четырнадцать лет тюрьмы и последующую резню в Эшбурге.
– Зато он точно больше никого не убьет.
Сэм кивнул.
– Он убил Клару Хейс и всех Хорнеров, чтобы они не мешали его вечеринке?
– И потому, что ему просто нравилось убивать, я думаю.
– Но ты не сказал, кто был в костюме третьей гориллы.
– Синтия.
– Боже мой.
– Она была мертва уже на тот момент. Должно быть, он похитил ее... не знаю, где-то в тот же день.
– Мне жаль, Сэм.
– Ну...
Мелоди прижалась головой к груди Сэма, и они долго сидели в тишине в ее комнате за офисом мотеля "Сонная лощина".
Перевод: Юрий Богатов & Олег Верещагин
Бесплатные переводы в нашей библиотеке:
BAR "EXTREME HORROR" 18+
https://vk.com/club149945915
Примечания
1
Роман Джудит Росснер, основанный на реальных событиях – убийстве 28-летней учительницы. 2
Фильм ужасов 1976 года о девочке, живущей одной после смерти отца, скрывающей этот факт, чтобы ее не забрала мать, проявляющая к ней жестокость. 3
Бренд бейсбольных бит. 4
Коктейль, основанный на джине с добавлением лаймового сока. 5
Американский кекс-закуска. 6
более 1.83 м. 7
Ковбойская шляпа. 8
Выражение "есть девушку (киску)" - означает куннилингус. 9
Грязный Дингус – дядюшка Скруджа MакДака (мульсериал "Утиные истории"). 10
Персонаж рассказа Эдгара По с одноименным названием.