Хэн Соло и мятежный рассвет
Шрифт:
Чуй настаивал, что они должны отвезти детей на Кореллию, где о них сможет позаботиться семья. Хэн возражал, что это будет тратой топлива и времени.
— Высади их в космопорту любого цивилизованного мира, и кто-нибудь о них позаботится, — сказал он.
Чубакка ответил, что, будучи сам отцом, он считает, что единственный путь — это доставить детей на Кореллию.
Хэн сверкнул глазами на вуки и включил связь, чтобы принять сообщение. Над приборной панелью возникло изображение Джаббы Хатта.
— Хэн,
— Здорово, Джабба, — сказал Хэн. — Чего тебе?
Джабба слегка нахмурился от неприветливости кореллианина, но тут же забыл о этом
— Хэн, я поздравляю тебя! Рейд прошел блестяще! Я очень рад!
— Потрясающе, — мрачно сказал Хэн. — Ты ради этого делал межзвездный вызов?
— О… Нет, Хэн, — Джабба рассмеялся. — У меня есть груз спайса, и я хочу, чтобы ты забрал его от Морута Дола на Кесселе. Доставь мне его на Татуин немедленно, хорошо? Сделка заключена, спайс оплачен.
— Хорошо, Джабба, — сказал Хэн. — Моя обычная доля?
— Конечно, конечно, — прогрохотал Джабба. — И, возможно, хорошая надбавка, если быстро доставишь.
— Уже лечу, Джабба.
— Чудесно, мой мальчик, — Джабба задумчиво оглядел кореллианина. — И, Хэн… отдохни немного после этого. Ты выглядишь довольно потрепанным, позволь тебе сказать.
— Верно, Джабба, — сказал Хэн. — Так и сделаю.
Он завершил соединение и нахмурился.
— Дожили. Кучка ноющих детей, и я должен тащить их с собой на Лугу. Может быть, мне стоит задуматься о том, чтобы покончить с контрабандным бизнесом, Чуй.
Единственным комментарием Чубакки было заявление, что пока они будут на Кесселе, нужно будет найти молоко траладона и хлеб для сэндвичей.
Хэн ответил громким стоном…
Двенадцать часов спустя, с грузом спайса, тщательно спрятанным в секретных подпалубных отсеках, «Сокол» снялся с поверхности Кесселя. Предоставив Чуй раздать детям еду, Хэн направил корабль к Мау, постоянно сверяясь с курсом. Внезапно на панели управления замигал сигнал, сказавший ему о том, что прямо на него идет таможенный корабль Империи!
— Чуй! Быстро сюда! — крикнул он, прибавляя скорость.
Через секунду вуки был в кокпите.
— Пристегни этих чертовых детей! — рявкнул Хэн. — И двигай сюда! У нас два имперца на хвосте, это будет крупная гонка!
Хэн помчал «Сокол» быстрее, чем когда они летали наперегонки с Саллой. Когда Чубакка вернулся в кресло второго пилота, Хэн вдруг услышал позади какой-то сдавленный писк и, обернувшись, увидел мальчика, огромными глазами таращившегося на Мау.
— Что ты забыл здесь? — резко бросил Хэн.
Только сопливого мальца здесь не хватало!
— Смотрю, — сказал мальчишка.
— И тебе не страшно? — проворчал Хэн, бросая «Сокол» в сторону, чтобы избежать выброса ионизированного газа от одного из кластеров черных дыр. Имперский корабль выстрелил в них, но сильно промахнулся.
Всю жизнь мечтал! Сейчас подстрелят вместе с этой ребятней!
— Нет, сэр! — пропищал малыш. — Это здорово! А вы можете лететь еще быстрее?
— Рад, что тебе нравится, — пробормотал Хэн. — Уж я — то постараюсь…
Он прибавил ходу, проносясь мимо первого из кластеров черной дыры. От скорости все вокруг растягивалось и размывалось, словно они были в гиперпространстве. Хэн еще ни разу так не разгонял «Сокол».
— Держись! — крикнул он, когда их едва не затянуло в гравиколодец черной дыры.
— Держусь! — эхом отозвался мальчишка.
Хэн разразился гомерическим хохотом.
— Нравится, а? Смотри, как я уделаю это имперское корыто!
— Вперед! — крикнул мальчик. — Быстрее, капитан Соло!
— Как тебя звать, парень? — спросил Хэн, обходя последний изгиб жутких колодцев Мау в такой близости, что двигатели протестующе взвыли.
— Крисе Птеска, господин.
— И тебе нравится быстро летать, да?
— Да!
— Хорошо…
Хэн направился в Бездну, несясь молнией и чудом избегая встречные астероиды.
Он понял, что оторвался от имперцев. Таможенные корабли были теперь едва различимы…
Если бы уйти еще немного дальше…
На лбу выступил пот и катился вниз, щипля глаза, но Хэн не сбавлял хода. Имперский корабль был уже далеко позади. Хэн маневрировал среди астероидов, приближаясь к краю Бездны.
— Отлично, — пробормотал он. — Теперь только смыться отсюда и перейти на световую…
Чуй внезапно взвыл и начал возбужденно тыкать в панель. Хэн глянул на приборы и громко застонал.
— Вот черт! Три имперца по периметру Бездны! Как специально дожидаются! Там еще и крейсер!
Мысли Хэна лихорадочно метались.
— Чуй, нам не удрать от них, — сказал Хэн. — И оружия у них больше. Но мы оторвались от того парня на хвосте, по крайней мере на время. Думаю, если мы пролетим еще немного, то доберемся до Бездны и можем сбросить там груз — как ты сделал в тот раз с полковником Квиртом. После того как они обыщут «Сокол» и успокоятся, мы вернемся и заберем его. Что скажешь?
Чубакка был полностью согласен.
— Хорошо, принимай управление. Мы должны сделать это очень быстро, — сказал Хэн. — Вот координаты.
Предоставив вуки следовать выбранным курсом, Хэн поспешил в коридор с секретными отделениями. Крисе бежал по пятам.
— Дети, помогите мне тут, — сказал Хэн, вытаскивая мотки проводов. Несколько детей собрались и встали, глядя на него.
— Как вас зовут? — спросил Хэн.
— Катэя, сэр, — сказала девочка лет двенадцати-тринадцати с длинной светлой косой. — Я помогу.