Хилмор
Шрифт:
– Вот это да…
Темные костюмы, платья, домашние убранства, шикарные плащи и пальто, шляпы и туфельки, свои для каждого наряда. И все в идеальном порядке благодаря магии.
– Ох, влезть бы в это! – Рози вытащила темно-бордовое платье. – Но в груди закрыто, точно мало будет. А ты примерь!
– Оно слишком пышное, как в этом ходить? – ее подруга не разделяла восторга.
– Ну, для тебя здесь многое найдется. Вон там вишневый вельвет! Давай, я выбираю его. Если будет по размеру, скажем, что ты в костюме варенья.
– Или выставочной куклы… –
– А мне, а мне… хм… синее платье? Корсет и декольте с вырезом, должна же поместиться!
Рози без стеснений тут же начала примерять платье, но оно не подошло в груди, и девушка, разочарованно вздохнув, взяла темно-зеленый охотничий костюм со свободной рубашкой.
– Ну как?
Она распустила волосы, и те волной рассыпались по плечам. Костюм ей шел – зеленый цвет красиво сочетался с рыжиной.
– Тебе хорошо!
Фрея как раз примеряла брюки с высокой посадкой и застегивала, наверное, уже двадцатую пуговицу. Те неудобно располагались сбоку, так что пришлось повозиться.
– Слушай, а как по тебе сшито! Не знаю, кукла ли ты или нет, но я в восторге! Ты словно с картинки прошлого века сошла! Ох, Фэй, мужчины будут от тебя без ума!
Рози взяла подругу за руку и потащила в комнату, в которой спала накануне. Достала косметичку и усадила Фрею у зеркала.
– Не принимаю возражений. Мы с тобой путешественницы по времени! Ох, это будет лучший праздник! Я там еще плащи видела. Два черных. Накинем их, вечером как раз похолодает.
Рози с энтузиазмом принялась за преображение. А когда закончила, поправила вырез-каплю на своей блузе и довольная посмотрела на Фрею.
– Спасибо тебе, – с теплом произнесла та. – Наверное, ты права, стоит слегка развеяться.
– Отлично! Тогда на перекус зайдем в мою любимую кофейню, а потом прогулки по городу и уличная еда!
– Хорошо.
Важно было вовремя согласиться, чтобы не передумать, решив, что лучше провести вечер дома. Все-таки магии полно, значит, защита на улицах есть. Можно немного развлечься и насладиться Самайном, который теперь принято называть Днем Всех Святых.
Над городом рано сгустились сумерки, город посерел. Его улицы были наполнены туманом, и тот стелился по асфальту, скрывая опавшую листву.
Ощущение праздника, которое так любила Рози, так и не появилось. Без шумных прохожих, ярких огней и ломившихся прилавков – будто затишье перед бурей.
Кое-где из магазинов доносилась музыка, вместо желтых фонарей и гирлянд в воздухе плавали тыквенные подсвечники, и, расходясь от них, оранжевые огоньки тонули в тумане.
Каждый шаг гулко отражался от стен кирпичных домов.
Дома на улице Вэйнстрим когда-то построили торговцы, поэтому в них было по четыре, а иногда и по пять этажей – чем богаче торговец, тем выше его дом. В цоколе каждого до сих пор располагались тематические, ярко украшенные лавки: специи, свечи, ткани, парфюмерия…
Фрею всегда удивляло, как в коричнево-сером городе решились сделать настолько разноцветную улицу.
– Нам нужны свечи… – доставая кошелек, произнесла Рози задумчиво. – Тебе обычную или что-то поинтереснее?
– Любую. Я подожду здесь, ладно?
Подруга не настаивала. Знала, что Фрея не любит незнакомые места, даже магазины. Из-за призраков, которые липли к ней, как к магниту.
Как только за Рози захлопнулась стеклянная дверь с фресками, Фрея прислонилась к перилам лестницы, ведущей вниз, в цоколь, затем поправила плащ-накидку, прячась от прохладного ветра, и принялась наблюдать за прохожими.
Предчувствие… Фрея знала, что оказалась здесь не просто так…
Ее внимание привлек высокий мужчина, который вышел из здания напротив, держа в руках стаканчик с кофе. Хотя это мог быть глинтвейн или тыквенный пунш. Черное пальто нараспашку, синий свитер крупной вязки и черные джинсы – никакого костюма на День Всех Святых.
Фрея поймала себя на том, что любуется его строгим профилем и светлыми волосами. Ее манили плавные и уверенные движения, то, как легко он повесил зонт на подоконник кофейни, прислонился к стене и, сделав пару глотков, обнажил длинные клыки.
Сердце замерло. Вампир. Обманчиво притягательный… своим холодом и красотой. Только теперь Фрея заметила излишнюю бледность и ледяной взгляд серых глаз. Незнакомец посмотрел на нее, будто прочитал ее мысли, и спрятал клыки за кривой усмешкой. Затем склонил голову набок, немного прищурился, а ведьму пробрала дрожь. Но не от испуга, как показалось сначала… От чего-то приятного, томительного, сладкого… Ощущение расползалось по телу, согревало озябшие пальцы. Внушение? Ответа не было, не было и сил отвести взгляд. Ни паники, ни волнения. Даже несмотря на недавнее нападение, незнакомец манил Фрею.
– Ты зависла? Фэй? – Рози взяла ее за плечо и заглянула в лицо. – Куда ты смотришь?
Рози нахмурила брови и внимательно оглядела пустую улицу.
– Там… хотя… может, показалось, – неуверенно ответила Фрея.
– Ох, наверное, это побочка от зелья или мази. Я взяла тебе тыквенную. И себе тоже.
Рози открыла сумку и достала темно-оранжевую свечу размером с теннисный мяч.
– Спасибо.
– Подожди, я зажгу. Пройдемся с ними? Похожие плывут в воздухе, а мы в руках понесем, – предложила Рози, хотя понимала, что делать так глупо. – Ладно, вечером на окно поставим. Пунш?
– Безалкогольный? – уточнила Фрея.
– Ну да, в тебя вчера вкачали столько лекарств. Но и не зря! Смотри, все зажило, и шрама не осталось. Хотя у доноров их никогда и не бывает…
– Донорам не вводят яд.
Ее передернуло от мысли, что кто-то добровольно соглашался на то, чтобы его кровь пили. Даже ради эйфории, которую получаешь взамен.
– Здесь купим. Мне Джеймс говорил, в этом кафе лучшие напитки в Старом городе. Хотя я, если честно, задумываюсь о переезде в Новый. В сравнении с твоим домом, квартирка, которую я сняла на месяц, просто уродство. Пусть с ремонтом, но… там все время не по себе.